Сентябрь в Шэнъаньчэне выдался холодным, словно уже наступила зима. Если бы дикие гуси летели чуть медленнее, они бы, наверное, не увидели весеннего цветения в следующем году.
Шэнь Юэ Тоу, одетая в тонкую сиреневую рубаху с узкой талией и юбкой, накинула доупэн, оставив открытыми хрупкие ключицы. Костяшки ее пальцев покраснели от холода. Она стояла в морозном дворе, сердито теребя рукав А Му.
— Ты точно не пойдешь?
— Не пойду, — бесстрастно ответил А Му.
Шэнь Юэ Тоу глубоко вздохнула и, стараясь смягчить тон, уговаривала: — Тебе не придется пить вино или прислуживать мне за столом. Я не хочу, чтобы ты вел себя как другие слуги. Я просто хочу взять тебя с собой, чтобы ты развлекся.
— Не пойду.
Лицо Шэнь Юэ Тоу помрачнело. — Я дам тебе денег, если ты пойдешь со мной. Десять лянов.
Десять лянов серебра хватило бы А Му на год безбедной жизни.
Однако, услышав о таком неожиданном подарке, он даже глазом не моргнул.
— Не пойду.
— Ты осмеливаешься ослушаться приказа хозяйки? — в голосе Шэнь Юэ Тоу зазвенел металл. — Знаешь, чем это может закончиться? В семье Шэнь никогда не было недостатка в орудиях для наказаний.
А Му поднял веки и холодно оглядел Шэнь Юэ Тоу с ног до головы, а затем отвел взгляд, словно одно лишь созерцание ее вызывало у него отвращение.
— Если у госпожи нет друзей, с которыми можно пойти, лучше отказаться от приглашения, — с издевкой произнес он.
Его спокойные слова вонзились в сердце Шэнь Юэ Тоу, словно игла, неожиданно вскрыв тщательно скрываемую рану. Обида и горечь хлынули наружу.
У старшей дочери семьи Шэнь, занимавшей самое высокое положение среди десятков знатных семей, никогда не было близких друзей.
Избалованные отпрыски богатых семей боялись ее власти, но втайне презирали.
Три поколения назад новый император, взойдя на престол, решил избавиться от старых чиновников своего предшественника. Чтобы как-то умилостивить заслуженных вельмож, он пожаловал более тридцати титулов хоу, передаваемых по наследству. Семья Шэнь была среди них.
Эти старые вояки, освобожденные от государственных дел, но сохранившие власть и богатство, постепенно стали бездельниками. Три поколения спустя, как говорится, яблоко от яблони недалеко падает. К настоящему времени от прежних знатных родов осталось всего несколько семей, и все они превратились в дармоедов, проводивших дни в пьянстве и разгуле.
Пока отец Шэнь Юэ Тоу был жив, она всегда выглядела угрюмой, и другие молодые господа и госпожи не стремились к ее обществу. После его безвременной кончины двенадцатилетний брат Шэнь Юэ Тоу стал новым главой семьи. Остальные знатные семьи, хоть и сохраняли внешнее почтение, втайне насмехались над ней, не стесняясь в выражениях.
Шэнь Юэ Тоу старалась не подавать виду, но в душе была сильной. Если бы не брат, она давно бы покончила с собой в этом безумном мире. Как она могла стерпеть подобное от какого-то слуги?
— Ты! Ты! — Ее губы задрожали от гнева. — Эй, кто-нибудь! Принесите мне плеть! Нет, я сама выберу!
А Му усмехнулся. Всего лишь плеть? Вот и все, на что она способна.
Два года назад в семье Цуй произошел несчастный случай. Новый маркиз Цуй, только что унаследовавший титул, взял себе наложницу из простолюдинок и, увлекшись, случайно утопил ее. Семья девушки подняла шум, требуя денег, и дело дошло до суда. Власти были вынуждены доложить императору.
Император, посчитав это вопиющим нарушением морали, но не желая открыто вмешиваться, издал указ, запрещающий знатным семьям предаваться разгулу и посещать бордели.
Это известие всех опечалило. Что толку в деньгах, если нельзя сдавать экзамены на государственную службу, заниматься торговлей, а теперь еще и развлекаться? Разве это не медленная смерть?
Избалованные молодые господа и госпожи собрались вместе и вскоре открыли чайный дом. На самом деле это было место, где можно было развлекаться со слугами. Эти слуги, мужчины и женщины, были свободными людьми. Они могли приходить и уходить, когда им вздумается, и выдвигать свои условия, но при одном условии: об этом никто не должен был знать.
Вскоре туда потянулись бывшие обитатели борделей и бедняки. Ведь, угождая своим хозяевам, они могли заработать за год больше, чем за всю свою жизнь.
Однако они недооценили порочную натуру этих распущенных молодых людей. Привычные развлечения им быстро наскучили, и они стали придумывать все более изощренные и жестокие забавы. Всего за месяц число желающих стать слугами сократилось до нескольких десятков, и никакие деньги не могли заставить других присоединиться к ним.
Три месяца назад Цуй Вань Чжу пригласила Шэнь Юэ Тоу на рыбалку. Заметив, что двор Шэнь Юэ Тоу пустует, она посоветовала ей найти себе новых слуг.
Цуй Вань Чжу, единственная дочь семьи Цуй, была одной из самых испорченных.
У Шэнь Юэ Тоу раньше было два слуги, которых ей подарили. Первого она отпустила, потому что он был неразговорчив и не умел угождать. Второй ушел сам, когда заболел кто-то из его семьи. После этого ей больше никого не дарили, и она осталась без слуг.
— Юэ Тоу, ты давно не выходила в свет и, наверное, не знаешь, что в чайном доме появилась новая знаменитость! — Цуй Вань Чжу гордо вскинула подбородок. — Приходи ко мне, я тебе его покажу! Его очень трудно заполучить, но ты только взгляни на него, и тебе сразу понравится!
Шэнь Юэ Тоу не поверила. После инцидента семья Цуй стала еще больше заискивать перед семьей Шэнь. Она не думала, что Цуй Вань Чжу действительно так великодушно отдаст ей свою «драгоценность».
Цуй Вань Чжу, горя желанием доказать свою правоту, схватила Шэнь Юэ Тоу за руку и потащила к себе домой.
— Зачем самой идти? Позови слугу, — Шэнь Юэ Тоу незаметно высвободила руку и откинулась на мягкую кушетку.
Цуй Вань Чжу не обратила внимания на ее высокомерие. — Он не такой, как все. Юэ Тоу, ты не знаешь, у этого слуги свои правила. Он упрямый, и ты не заставишь его делать то, чего он не хочет.
— О? — Шэнь Юэ Тоу подняла бровь. — Это мы слугу ищем или он себе хозяина выбирает? Что ты задумала?
На самом деле Цуй Вань Чжу, боясь, что Шэнь Юэ Тоу откажется, приукрасила действительность. Если бы она прямо сказала, что этот слуга не только никому не прислуживает и не терпит приказов, но еще и избил своего предыдущего хозяина до полусмерти (тот до сих пор поправляется в столице), то, вероятно…
— Ты просто не видела, как он выглядит, — Цуй Вань Чжу сама придвинула стул к кушетке и загадочно улыбнулась. — К тому же, те, кто привык подчиняться, уже неинтересны. С таким, как он, есть над чем потрудиться. Ты можешь бить его, наказывать — он позволит. Но вот что касается вина, музыки и прочих изысканных развлечений — это табу.
Шэнь Юэ Тоу заинтересовалась. — Ты хочешь сказать, что он отказывается от удовольствий, но с радостью принимает то, что другие считают наказанием? — Она указала пальцем на свою голову. — С ним все в порядке?
Цуй Вань Чжу снова взяла ее за руку и повела к себе, смеясь: — Юэ Тоу, ты сама все увидишь.
Дом семьи Цуй находился всего в одной улице от дома Шэнь Юэ Тоу, в нескольких минутах ходьбы. Цуй Вань Чжу все еще жила со своим братом, маркизом Цуй, в отличие от Шэнь Юэ Тоу, которая предпочитала уединение в собственном доме.
Шэнь Юэ Тоу считала, что Цуй Вань Чжу и ее друзья просто не знают, чем себя занять от скуки. Эта мысль не покидала ее до того момента, как она увидела А Му.
Мужчина, стоявший на коленях перед письменным столом, рисовал для Цуй Вань Чжу. Даже увидев только его профиль, Шэнь Юэ Тоу поняла, что Цуй Вань Чжу ничуть не изменилась. Перед такой красотой она и сама была бы готова вилять хвостом.
— Что ты ему велела рисовать? — спросила Шэнь Юэ Тоу, чтобы дать слуге понять, что в комнате кто-то есть, и он должен встать и поприветствовать ее.
Цуй Вань Чжу многозначительно улыбнулась и кивнула в сторону мужчины, предлагая Шэнь Юэ Тоу самой посмотреть.
Шэнь Юэ Тоу подошла ближе. Слуга не только не поклонился, но, казалось, даже не собирался поднимать голову, полностью погруженный в рисование. Вот наглец, полагается на свою привлекательность. Шэнь Юэ Тоу про себя усмехнулась и наклонилась, чтобы посмотреть на развернутый лист бумаги. В тот же миг она покраснела, виски ее запульсировали, и она поспешно отвела взгляд, бросив укоризненный взгляд на Цуй Вань Чжу.
Ну и бесстыдник! Рисует эротические картинки с таким самодовольным видом, будто это в порядке вещей, ни тени смущения. Она-то решила, что это будет какой-нибудь скучный пейзаж с цветами и птицами.
— Нравится? Нравится — забирай, — хвастливо предложила Цуй Вань Чжу. Она потратила немало усилий, чтобы заполучить этого слугу, и теперь могла погордиться этим перед Шэнь Юэ Тоу.
— Такие картины мне не нужны, — Шэнь Юэ Тоу бросила на нее сердитый взгляд. — Если ты действительно хочешь мне его отдать, выведи его во двор, я с ним поговорю. Если жалко, я пойду.
С этими словами она вышла на улицу, чтобы глотнуть свежего воздуха. Семья Цуй любила развлечения, и их двор был интересно украшен. Шэнь Юэ Тоу смотрела по сторонам, но не замечала красоты, все ее мысли были заняты образом слуги.
Спокойный, холодный, словно отрешенный от мира, он, казалось, мог игнорировать любую суету. В нем чувствовалась какая-то «мертвость», словно он в любой момент готов был расстаться с жизнью.
Шэнь Юэ Тоу казалось, что этот слуга действительно не такой, как все. Его манеры, осанка и даже женская белизна кожи подтверждали ее догадку: этот слуга, должно быть, обедневший знатный господин. Поэтому его нежелание поступаться своей гордостью, даже ценой физических страданий, было вполне понятно.
Шэнь Юэ Тоу захотела ему помочь. Возможно, потому, что она сама принадлежала к знати и не знала, сколько еще продлится ее беззаботная жизнь, она чувствовала с ним родство.
Цуй Вань Чжу вывела слугу во двор. Тот наконец поднял глаза. Его зрачки расширились, взгляд остановился на лице Шэнь Юэ Тоу. Глаза его горели ненавистью, но тут же он отвел взгляд и опустил голову, скрывая свое красивое лицо.
— Я сказал, что не обслуживаю гостей, — отчеканил он, каждое слово звучало четко, злобно и с горечью. В этот момент он напоминал затаившегося одинокого волка, готового в любой момент разорвать свою жертву.
Шэнь Юэ Тоу осталась невозмутимой, а вот Цуй Вань Чжу, не привыкшая к такому свирепому нраву, испуганно отступила назад. — Тебя не просят обслуживать, тебя просят пойти со мной, — объяснила она.
На самом деле этот слуга не принадлежал ей. Он брался за разовые заказы, приходил и уходил, когда хотел, и у него было много хозяев. Он сам выбирал, к кому идти, и от него еще никто не отказывался.
Цуй Вань Чжу знала, что ничего не теряет, предлагая его Шэнь Юэ Тоу в качестве подарка, чтобы задобрить ее.
Слуга молча стоял, не двигаясь, опустив голову.
— Госпожа Шэнь добрая, тебе повезло, — уговаривала его Цуй Вань Чжу. Это была правда: Цуй Вань Чжу была известна своей жестокостью к слугам, а Шэнь Юэ Тоу — своим мягким характером.
Слуга оставался неподвижным, словно ледяная статуя, и казалось, что душа его покинула тело.
Шэнь Юэ Тоу потеряла терпение. Ей стало неловко принуждать его, и она подошла к слуге, подняла его голову за подбородок и заставила посмотреть на себя.
— Когда я с тобой разговариваю, не смей опускать голову, — сказала Шэнь Юэ Тоу. — Я хочу взять тебя с собой. Решай сам, хочешь идти со мной или остаться. Скажи хоть слово.
(Нет комментариев)
|
|
|
|