Глава 4. Глубокое опьянение, румянец на лице (часть 1)
Как только А Му вошел в комнату, служанка тут же услужливо закрыла за ним дверь.
Шэнь Юэ Тоу смотрела на него в бронзовое зеркало. Промокший до нитки, он был похож на водяного.
А Му немного согрелся и перестал дрожать. Шэнь Юэ Тоу подошла к столу, налила чашку горячего чая и, наклонившись, протянула ему.
Он провел в озере весь день, не выпив ни капли воды. А Му облизал пересохшие губы и взял чашку.
Они молчали.
Шэнь Юэ Тоу подошла к А Му сзади и одним движением ножниц разрезала его промокшую одежду.
Он еще не до конца пришел в себя и, удивленно взглянув на нее, хотел было отстраниться, но было уже поздно. Он молча смотрел в бронзовое зеркало, в котором смутно отражались его жалкий вид и мелькающая Шэнь Юэ Тоу.
В комнате было тепло благодаря системе подогрева пола «дилун».
Шэнь Юэ Тоу согрела руки, обмакнула пальцы в мазь и нежно провела ими по ранам на спине А Му.
Ее прикосновения были легкими, но А Му побледнел, губы его посинели. Он не чувствовал ничего, кроме боли, жгучей, словно его снова пытали. Каждое прикосновение мази было как новое испытание. Если бы не ледяная вода в озере, которая немного притупила его чувства, он бы точно не смог сдержать стон.
И все же он старался сохранять спокойствие, чувствуя каждое движение Шэнь Юэ Тоу.
Каждый раз, стирая мазь с пальцев, Шэнь Юэ Тоу машинально прикасалась к его коже.
Эти легкие прикосновения отзывались в его сердце, вызывая дрожь.
Аромат женских духов, мази и слабый запах крови смешивались в замкнутом пространстве, создавая неповторимый аромат, принадлежащий только этому моменту, который навсегда останется в памяти.
Шэнь Юэ Тоу хотела, чтобы это мгновение длилось вечно.
Капли падали из медного сосуда в водяные часы, отсчитывая время.
Последняя капля упала, возвещая о наступлении часа Цзы.
За это время у Шэнь Юэ Тоу затекла шея, занемели ноги, и она почувствовала острую жалость к А Му.
Так вот что он чувствовал все это время…
Помолчав, она указала на чистую одежду на столе и велела А Му переодеться.
— Ты уйдешь? — спросила она, все еще надеясь, что, если А Му признает ее своей госпожой, он не захочет тратить еще полчаса на дорогу, чтобы вернуться в свою лачугу.
А Му молча взял одежду и начал одеваться.
Свет в глазах Шэнь Юэ Тоу погас, но она хотела сделать еще одну попытку. Однако нежные слова застряли у нее в горле, и она смогла произнести только: — Ты умрешь?
А Му обернулся, посмотрел на нее с непонятным выражением и покачал головой.
— Я, должно быть, действительно ужасный человек, — с горечью сказала Шэнь Юэ Тоу. Она не хотела причинять ему боль, но все обернулось так плохо.
Она указала на деревянную шкатулку на краю стола. — Возьми и иди.
В шкатулке лежали пятьсот лянов серебром.
Пусть это будет компенсацией за все.
Она знала, что А Му больше не вернется. Он был таким гордым, как он мог снова появиться на ее пороге после того, как она так с ним обошлась?
К счастью, Шэнь Юэ Тоу с детства привыкла к разочарованиям, она уже выплакала все слезы и быстро пришла в себя. Ей не было так плохо, чтобы хотелось умереть.
А Му взял шкатулку, открыл ее, увидел серебряные слитки и вопросительно посмотрел на Шэнь Юэ Тоу. — Что это значит?
— Прости, что причинила тебе боль. Возьми эти деньги и обратись к лекарю, — ответила Шэнь Юэ Тоу.
— Не нужно, — А Му закрыл шкатулку и поставил ее обратно на стол.
— Возьми, — настаивала Шэнь Юэ Тоу. — Пусть это будет достойным прощанием. Я плохо с тобой обращалась и должна тебе компенсировать это, чтобы ты, найдя нового хозяина, не сравнивал меня с ним и не считал никчемной.
Она не хотела признавать, что испытывает к слуге нежные чувства, и даже если бы пришлось, она бы не смогла произнести это вслух. Но даже если их пути разойдутся, Шэнь Юэ Тоу хотела, чтобы в его памяти она не осталась жестокой.
Достойное прощание? А Му несколько раз повторил эти слова, словно пробуя их на вкус, и вдруг, будто что-то поняв, усмехнулся и, взяв шкатулку, ушел.
Шэнь Юэ Тоу провела ночь в тревоге, ее мучила головная боль и обрывочные сны. Ей снились не А Му, а какие-то темные образы: то кто-то кормил ее с ложки, то ее били. Ей снилось, что ее отправили в деревню, готовить к отбору наложниц во дворец, потом, что ее отец напился и умер на обочине дороги, а все вокруг смеялись над ней.
Она не могла разглядеть детали и, проснувшись на следующее утро, ничего не помнила.
Шэнь Юэ Тоу лежала в постели, время тянулось медленно. А Му так и не появился.
Шэнь Юэ Тоу вздохнула с облегчением, радуясь, что отпустила А Му и избавила себя от мучений.
Но в сердце ее все равно было горько, и вскоре она не выдержала и послала слуг узнать, к кому он ушел. Даже если она не увидит его, ей хотелось бы знать, как у него дела.
Слуги вернулись довольно быстро и сообщили, что А Му ни к кому не пошел.
Шэнь Юэ Тоу почувствовала тревогу и велела слугам отправиться в Переулок Чанлун и найти А Му. Она боялась, что он заболел.
Ее опасения подтвердились. Слуги вернулись и рассказали, что нашли дом А Му в самой глубине Переулка Чанлун. Они долго стучали в дверь, но никто не открывал. Тогда они проткнули бумажное окно и заглянули внутрь. На кровати лежал человек.
А Му был без сознания, как он мог открыть дверь?
Шэнь Юэ Тоу не могла больше ждать. Не дожидаясь кареты, она сама вскочила на лошадь и помчалась в Переулок Чанлун.
Молодая служанка, испугавшись, поспешила за ней в карете. Переулок Чанлун был опасным местом, полным бездельников и преступников. Если бы с госпожой что-то случилось, им бы не поздоровилось.
А Му жил в ветхой хижине с облупившейся от времени деревянной дверью. Шэнь Юэ Тоу, не медля ни секунды, выбила дверь ногой и бросилась к пылающему жаром человеку на кровати. Она откинула одеяло и коснулась его лба — он был обжигающе горячим.
Кровать была холодной, в комнате не было жаровни. Неудивительно, что двери и окна были плотно закрыты.
Шэнь Юэ Тоу растерялась, не зная, что делать сначала: разжечь огонь или помочь А Му. К счастью, подоспела служанка, и она поспешно приказала: — Скорее в дом Цуй! Приведи их домашнего лекаря!
В семье Цуй был свой лекарь, так как слуги часто получали травмы, о которых не хотели, чтобы знали посторонние. Домашний лекарь был надежнее.
Шэнь Юэ Тоу решила, что А Му, с его гордостью, вряд ли захочет, чтобы кто-то чужой увидел его раны, поэтому она была готова унизиться и обратиться за помощью к семье Цуй.
Отдав распоряжения, она села у кровати, глядя на нахмуренного А Му.
Она протянула руку и разгладила складку между его бровей, невольно взяв его лицо в свои ладони.
Ее руки были холодными, а кожа А Му — горячей, словно он, как обычно, согревал ей руки.
— Ты точно хочешь умереть… Ты весь в ранах, а все еще заботишься обо мне… — с горечью прошептала Шэнь Юэ Тоу.
Вскоре у дома послышался стук копыт и колес. Шэнь Юэ Тоу пошла открывать.
Неожиданно вместе с домашним лекарем семьи Цуй приехала и Цуй Вань Чжу. Пока лекарь осматривал А Му, Шэнь Юэ Тоу вышла поговорить с Цуй Вань Чжу.
Ее тревога была написана на лице, и Цуй Вань Чжу, заметив это, усмехнулась: — Глядя на тебя, можно подумать, что ты попала под чары какого-то красавца. Если бы он того стоил, еще ладно, но это всего лишь раб. Неужели он достоин твоих переживаний, Юэ Тоу?
Шэнь Юэ Тоу махнула рукой, не желая говорить об этом. — Раз уж с ним случилось это в моем доме, я не могу остаться равнодушной.
— Да брось ты, это всего лишь раб. Если умрет, найдешь другого, получше, — подстрекала ее Цуй Вань Чжу. — Ты уже наигралась с этим. В чайном доме появились новые слуги, хочешь, я тебе их покажу? Есть один, умеет танцевать с мечом, фигура у него не хуже, чем у твоего, а характер гораздо приятнее. Тебе стоит взять его к себе.
В этот момент вышел лекарь и сказал, что у А Му всего лишь простуда, осложненная травмами. Если он будет принимать лекарства и отдыхать, то скоро поправится.
— Вы уверены, что все будет хорошо? — с беспокойством спросила Шэнь Юэ Тоу. — У него такие серьезные раны, да еще и простуда…
Лекарь, привыкший к подобным ситуациям, терпеливо ответил: — У молодого господина крепкое здоровье, все будет в порядке.
На самом деле А Му и раньше получал гораздо более серьезные травмы, и не раз. Он никогда не пользовался лекарствами, просто терпел, и все заживало само собой. На этот раз его состояние выглядело так плохо только из-за сочетания ран и простуды.
Шэнь Юэ Тоу успокоилась и вместе с Цуй Вань Чжу вошла в комнату, чтобы немного отдохнуть.
— Кстати, тот музыкант Лю Инь, который тебе нравился, кажется, решил свои семейные проблемы и вернулся. Он сейчас играет в чайном доме, его еще никто не забрал. Он спрашивал о тебе. Не хочешь навестить его? — спросила Цуй Вань Чжу.
Человек на кровати пошевелился. Шэнь Юэ Тоу посмотрела на него, и на душе у нее стало тяжело.
— Потом как-нибудь, — ответила она. Найти замену А Му было бы разумно, но она боялась, что, увидев другого, будет еще больше тосковать по нему.
Цуй Вань Чжу брезгливо осмотрела убогую комнату и, не желая садиться, осталась стоять у двери, продолжая громко разговаривать с Шэнь Юэ Тоу.
— Вот говорила же тебе, что он бесчувственный! Пусть он выздоровеет и снова будет тебе прислуживать, а ты пока поищешь кого-нибудь нового. Даже у моего брата семь или восемь слуг, а у тебя всего один. Неудивительно, что он так измучен.
— Мне одного достаточно. Больше я не потяну, — отмахнулась Шэнь Юэ Тоу.
— Юэ Тоу, перестань! — Кто угодно может сказать, что не потянет, но только не она. — Тем более, к этому даже прикоснуться нельзя. Найди еще одного, чтобы он прислуживал тебе по ночам.
— Ты же ночью ничего не видишь, мерзнешь и слишком добрая, чтобы беспокоить служанок. Разве еще один слуга не был бы кстати? — напомнила Цуй Вань Чжу.
— В этом есть смысл, — согласилась Шэнь Юэ Тоу. С наступлением холодов добавлять угли в жаровню по ночам действительно было проблематично. Служанки и так работали весь день, она не хотела их перегружать. Со слугой было бы иначе: пусть он устает ночью, зато днем она позволит ему отдыхать, это не будет слишком жестоко.
Лекарь выписал лекарство. Шэнь Юэ Тоу велела одному из слуг сходить за ним, а двух незнакомых служанок оставила ухаживать за А Му, наказав им не говорить, что они из дома Шэнь. После этого она уехала вместе с Цуй Вань Чжу.
Прощаясь, Цуй Вань Чжу весело напомнила Шэнь Юэ Тоу, чтобы та не забыла пойти с ней в чайный дом.
— Давай завтра, — сказала Шэнь Юэ Тоу, подумав. — Сегодня вечером ко мне приедет брат.
В семье Шэнь остались только Шэнь Юэ Тоу и ее двенадцатилетний брат Шэнь Кан. Благодаря тому, что Шэнь Кан унаследовал титул, семья Шэнь сохранила свое богатство и положение.
Шэнь Юэ Тоу всегда была очень близка с братом. После смерти матери Шэнь Кан стал относиться к ней как к матери. Каждый раз, когда у него были каникулы в школе, он первым делом ехал к сестре.
Цуй Вань Чжу не стала настаивать, они договорились о времени и попрощались.
(Нет комментариев)
|
|
|
|