Глава 15. Мерцающие тени, хаос иллюзий (часть 1)

Что же это за блюдо такое? Всего лишь перепела с белыми перьями.

Именно потому, что сами перепела были недорогими, а блюдо звучало экзотично, Тан Сю Юань и поставил его в начало меню, чтобы привлечь посетителей. Это блюдо приносило ему основной доход.

— Почему ты сам не заказал, чтобы попробовать? — спросила Шэнь Юэ Тоу.

Она выхватила из рук Тан Сю Юаня креветку, которую он уже начал чистить, и принялась за дело сама.

Тан Сю Юань не стал ей мешать. Вытерев руки салфеткой, он принялся заново расставлять блюда на столе. Некоторые из них требовали дополнительной подготовки, например, «Сон красавицы» нужно было полить молоком. Другие же он просто переложил, чтобы Шэнь Юэ Тоу не растерялась от их изысканного вида и не побоялась попробовать.

— Ты часто бываешь здесь? — продолжила Шэнь Юэ Тоу прерванный разговор.

Тан Сю Юань уже хотел ответить, что ни разу здесь не был, но Шэнь Юэ Тоу продолжила:

— Спроси, пожалуйста, можно ли купить у них пару перепелов? Живых. Я никогда не видела белых перепелов. Скажи хозяину, что мне не нужны птенцы, я просто хочу держать их как домашних питомцев.

У нее никогда не было домашних животных. Она видела, как Цуй Вань Чжу держала у себя львиную собачку и попугая, но они казались ей слишком шумными.

Сейчас же, представив себе маленьких белых перепелок, она почувствовала к ним необъяснимую симпатию.

— Хорошо, перед уходом я спрошу, — ответил Тан Сю Юань. Он не хотел идти сразу, потому что не был уверен, есть ли в ресторане живые перепела, и боялся, что Шэнь Юэ Тоу расстроится и не сможет есть.

Шэнь Юэ Тоу замолчала и сосредоточилась на креветке. Как ни странно, креветка, которая так легко поддавалась рукам Тан Сю Юаня, в ее руках словно оживала, сопротивляясь всеми силами.

Тан Сю Юань хотел помочь ей, но, видя, что она увлечена этим занятием, не стал вмешиваться и, продолжая есть, наблюдал за ее борьбой с креветкой. Когда он почти закончил есть, Шэнь Юэ Тоу наконец справилась и, с ожиданием в глазах, подвинула к нему тарелку с неаккуратно очищенными креветками.

Она действительно старалась, но ожидание в ее глазах было наигранным. Ей хотелось посмотреть, как он отреагирует, если она будет вести себя с ним так, как он когда-то вел себя с ней.

— Молодец, — не понимая ее намерений, Тан Сю Юань неуверенно похвалил ее.

Шэнь Юэ Тоу вдруг засомневалась. Прикусив губу, она посмотрела на неаппетитный вид креветок и сказала: — Ладно, давай выбросим.

Человек предполагает, а Бог располагает. Она не думала, что такая мелочь окажется ей не по силам.

— Что? — Тан Сю Юань снова посмотрел на тарелку и вдруг все понял. Он замер, не веря своим ушам. — Ты… очистила их для меня?

Шэнь Юэ Тоу немного смутилась. — Я хотела… Просто не думала, что это так сложно.

Обычно она никогда не чистила креветки сама и даже не знала, что нужно удалять кишечную вену. То, что у нее получилось хоть что-то, уже было достижением.

Тан Сю Юань, конечно, понимал это, поэтому был так тронут. Не дав Шэнь Юэ Тоу опомниться, он, словно проглотив что-то горячее, быстро съел все креветки. Наверное, если бы они выглядели получше, он бы тайком спрятал одну на память.

Шэнь Юэ Тоу и представить себе не могла, что ее неуклюжая попытка соблазнения, пусть и такая неловкая, всегда будет иметь успех у Тан Сю Юаня.

— Эй, ты потише… — видя, как он жадно ест, она словно почувствовала то же самое и сказала: — Может, чаю попьешь?

Она взяла свою чашку и поднесла к губам Тан Сю Юаня. Тот послушно выпил.

Шэнь Юэ Тоу смотрела на тарелку, на чайник, на чашку, на чай. Тан Сю Юань не отрывал от нее взгляда.

Это нежное лицо с розовыми щеками было не просто красивым, это было то, по чему он тосковал с четырнадцати лет, его дом, его пристанище.

Под пристальным взглядом кожа начинает гореть. Шэнь Юэ Тоу почувствовала на себе его взгляд и, заметив, что Тан Сю Юань смотрит на нее, покраснела, ей стало неловко. Она поставила чашку на стол, отвернулась и больше не смотрела на него.

Атмосфера вдруг стала напряженной, незримые нити тянулись между ними, останавливая время, без слов.

Тан Сю Юань кашлянул, чтобы разрядить обстановку, и положил в тарелку Шэнь Юэ Тоу хрустальные креветочные чипсы «Жемчужные креветки на закате». Это блюдо было самым изысканным. Для него использовались только свежие белые креветки, иначе цвет был бы не таким белым, и блюдо выглядело бы неаппетитно. Мелко нарезанные креветки смешивали с салом в пропорции семь к трем, добавляли прозрачный крахмал, специи, скатывали в шарики, а затем расплющивали в небольшие лепешки. После обжаривания они становились белыми, как нефрит, нежными, как шелк, прозрачными и ароматными.

Шэнь Юэ Тоу понюхала чипсы — они были очень ароматными. Она уже хотела попробовать их, как вдруг из-за ширмы послышался голос.

Это были слуги, посланные Чжэн Цин Фэном, чтобы пригласить Шэнь Юэ Тоу на чай.

Шэнь Юэ Тоу отодвинула ширму и увидела двух слуг в обычной одежде. Однако по их осанке и манерам было видно, что они прошли военную подготовку и были не простыми слугами. В голове у нее словно зазвенел тревожный колокольчик.

Как она и предполагала, у семьи Чжэн были тайные стражи. Если бы за ней не следили с самого выхода из дома, как бы они так быстро ее нашли? Это означало, что Чжэн Цин Фэн, скорее всего, знал о каждом ее шаге. Тогда ей придется постоянно притворяться…

— Пойдем, — Шэнь Юэ Тоу отложила палочки, встала и, не оглядываясь, последовала за слугами к паланкину.

Тан Сю Юань думал, что Шэнь Юэ Тоу позовет его с собой, или хотя бы скажет пару слов. Но она ничего не сказала.

Он опустил глаза, съел еще ложку риса, посмотрел на пустое место напротив, снова взял ложку, прожевал рис и, бросив палочки, встал. Чашка упала на пол и разбилась.

Какой еще «кузен»? У них нет никаких родственных связей! Кто он такой, чтобы называть ее «кузиной»?!

Он смотрел в окно на удаляющийся паланкин Шэнь Юэ Тоу, и на душе у него было тяжело.

Шэнь Юэ Тоу сидела в покачивающемся паланкине. Только что все было хорошо, а сейчас ее укачало, и в животе заурчало. Она пожалела, что не доела с Тан Сю Юанем. Зачем она вообще стала чистить эти креветки, оставив себя голодной? Из всего, что было на столе, она попробовала только «Сон красавицы», да и то один бульон, который совсем не утолял голод. Оставалось надеяться, что Чжэн Цин Фэн был предусмотрительнее и не станет угощать ее одним чаем.

Когда паланкин остановился, ее проводили в кабинет Чжэн Цин Фэна. У окна стояла кушетка для гостей, а посредине — столик с чайным сервизом. Чжэн Цин Фэн уже ждал ее. Шэнь Юэ Тоу поднялась на кушетку и села напротив него.

Семья Чжэн была семьей военных, и они не разбирались в тонкостях чайных церемоний. Все эти вещи хранились в кладовой и покрылись пылью. Чжэн Цин Фэн специально достал их, чтобы найти повод поговорить с Шэнь Юэ Тоу.

— Кузина, ты ушла утром, почему не сказала мне? В столице много людей, всякое может случиться. Нужно было предупредить меня, я бы послал с тобой слуг, — сказал он. Он до сих пор помнил, как Шэнь Юэ Тоу пропала много лет назад, и этот страх не покидал его. Когда Шэнь Юэ Тоу впервые приехала в дом Чжэн, Чжэн Цин Фэн сразу запомнил свою кузину. Тогда он был молод и видел в ней лишь милую и наивную девушку, желая быть к ней ближе, не понимая своих чувств. Только когда родители начали уговаривать его жениться, он понял, что такое любовь между мужчиной и женщиной, и осознал, что давно влюблен в свою кузину. Но она пропала, и семья Чжэн запретила ему общаться с семьей Шэнь. Тогда он решил посвятить себя военной службе, забыв о романтических мечтах. И кто бы мог подумать, что его кузина вдруг появится на пороге их дома? Его уснувшее сердце снова забилось.

— Ты слишком любезен, кузен, — ответила Шэнь Юэ Тоу. — Просто я раньше редко бывала в столице, и мне хотелось посмотреть город. К тому же, со мной был телохранитель, тебе не нужно было беспокоиться.

На лице Чжэн Цин Фэна появилось самодовольное выражение. — Разве твой телохранитель может сравниться со стражей семьи Чжэн? В следующий раз, когда захочешь выйти, скажи мне, я все организую.

— Спасибо, кузен, — сказала Шэнь Юэ Тоу, но про себя усмехнулась. Разве не из дома Чжэн ее похитил Тан Сю Юань? Злодей, скрывающий свои намерения, не так опасен, как лицемер, притворяющийся другом. Она больше не хотела разговаривать с Чжэн Цин Фэном и молча налила себе чаю. Янтарная жидкость наполнила чашку. Она провела крышкой по краю чашки, затем окунула ее в чай, повернула, снова накрыла чашку и, словно кукла-неваляшка, покачала чашкой, чтобы собрать пену. Затем она подняла чашку и вылила чай в другую чашку, стоящую рядом. Перевернув блюдце, она поставила на него чашку, снова накрыла ее крышкой, сняла чашку и посмотрела на крышку — на ней остались чаинки. Наконец, она снова накрыла чашку крышкой и вернула все на место. Все ее движения — снятие пены, перетирание чаинок, вдыхание аромата, опускание в море чая, танец бабочки, раскрытие чая, падение бабочки, возвращение к единству — были плавными и изящными. Чжэн Цин Фэн, сидевший напротив, смотрел на нее, завороженный.

Он даже не знал, что чай нельзя пить большими глотками, что уж говорить о таких тонкостях. — Кузина, ты так искусна в чайной церемонии! Я не зря пригласил тебя, многому научился.

Шэнь Юэ Тоу сделала небольшой глоток и налила чаю Чжэн Цин Фэну. Она не хотела хвастаться, просто боялась сделать что-то не так в доме Чжэн. Неожиданно оказалось, что Чжэн Цин Фэн не знает даже основ чайного этикета. Значит, раньше он просто издевался над ней, используя эти сложные ритуалы.

— Раз уж ты, кузен, не интересуешься чаем, зачем ты позвал меня? — спросила она.

Чжэн Цин Фэн почесал затылок и смущенно улыбнулся. — Я не разбираюсь в этом. У нас дома много хорошего чая, но мы обычно дарим его другим. Лучше уж ты будешь его пить, чем какие-то чужаки.

У Шэнь Юэ Тоу разболелась голова. Намерения Чжэн Цин Фэна были написаны у него на лбу, и она едва сдерживалась, чтобы не рассмеяться ему в лицо.

— Ты говорил, что стража семьи Чжэн очень сильная?

— А, да! — Когда речь зашла об этом, Чжэн Цин Фэн снова загордился собой, на время забыв о своих вожделенных мечтах. Глаза Шэнь Юэ Тоу заблестели от восхищения. — Я с детства знала, что ты сильный, кузен. Но мне интересно, насколько сильна стража семьи Чжэн? Они сильнее тебя? И чем они отличаются от моего телохранителя?

Чжэн Цин Фэн видел, что Шэнь Юэ Тоу все время была холодна с ним, и эта внезапная нежность и внимание поразили его. Он был готов на все, чтобы произвести на нее впечатление. Тем более что в его глазах она была не чужой. Он без колебаний рассказал ей все о страже семьи Чжэн.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Мерцающие тени, хаос иллюзий (часть 1)

Настройки


Сообщение