Глава 10. Если один план не сработал, придумаем другой (Часть 1)

— Тогда отпустим. Но прежде чем отпустить, давайте сфотографируемся! — воскликнул Жэнь Юнъю. Его глаза заблестели. — Друзья, помогите вытащить садки на берег, разложим их и сделаем общее фото!

Остальные сначала опешили, а потом загорелись этой идеей. Каждый из них поймал немало рыбы, а все вместе — около тонны. Какое впечатляющее фото получится!

Сказано — сделано. Через несколько минут все садки были собраны вместе. Восемь рыбаков, кто сидя, кто стоя, широко улыбаясь, позировали перед камерой.

Сделав фото, они отправили его в чат, не обращая внимания на личные сообщения, и быстро выпустили рыбу обратно в водохранилище.

— Сяо Су, скажу тебе честно, — начал Жэнь Юнъю, когда они спускались с плотины. — С ресурсами в Сябаском водохранилище все в порядке, но вот с дорогой беда. Если хотите брать плату за рыбалку, нужно срочно решать эту проблему.

Чжоу Мин, шедший чуть позади, подхватил: — Лаобань Жэнь прав. Рыбаки платят деньги, ловят рыбу, а унести ее не могут. Кто в курсе, тот поймет, что у вас нет возможности построить дорогу, а кто не знает, подумает, что вы специально так делаете. Кто захочет к вам ехать?

Су Цэ и сам уже думал об этом. Слова рыбаков усилили его тревогу, и настроение упало.

Когда они дошли до места, где были припаркованы машины, Жэнь Юнъю показал Су Цэ свой WeChat. Там было несколько десятков непрочитанных сообщений, многие спрашивали о Сябаском водохранилище.

Жэнь Юнъю, не говоря больше ни слова, похлопал Су Цэ по плечу и сел в машину.

Су Цэ, натянуто улыбаясь, проводил их взглядом, а затем, погруженный в мрачные мысли, вернулся в деревню. Неожиданно для себя он оказался у дома Мао Цзяньцзюня и увидел, что тот сидит у ворот и смотрит на него.

— Дядя Мао…

— Я все видел, — перебил его Мао Цзяньцзюнь.

В отличие от Су Цэ, он был совершенно спокоен. — Что поделать, у нас самих дела плохи. Некого винить.

— Построить дорогу…

— Не на что, — Мао Цзяньцзюнь покачал головой и, взглянув на заднюю гору, добавил: — У нас нет денег, у администрации тоже, а волость вряд ли нам поможет.

Видя, как Су Цэ расстраивается, Мао Цзяньцзюнь, помедлив, сказал: — Если этот план не сработал, придумаем другой. У тебя голова светлая, не переживай.

После ужина к Су Цэ пришли несколько человек, среди которых были и те две женщины, которые помогали готовить обед.

Немного поговорив с Ду Юэ'э, тётя Лин повернулась к Су Цэ и с улыбкой спросила: — Сяо Цэ, ну как дела?

Остальные, видимо, уже знали о заработке на обеде и с надеждой смотрели на Су Цэ. Эти взгляды заставили его почувствовать себя еще хуже.

Но он не хотел их обманывать. Если рыбаки не приедут, будет только хуже.

— А, вот как… — разочарованно протянула тётя Лин, выслушав Су Цэ. Остальные женщины выглядели так же. Вскоре они ушли.

Ду Юэ'э видела, что сын расстроен, и хотела его утешить, но не знала, что сказать.

Лежа в постели, Су Цэ машинально открыл приложение для коротких видео и посмотрел на свой ролик. Несколько десятков просмотров, ни одного лайка и ни одного комментария. Настроение стало еще хуже.

Он отбросил телефон, закинул руки за голову и, нахмурившись, уставился в потолок.

«Если хотите брать плату за рыбалку…»

«Рыбаки платят деньги, ловят рыбу, а унести ее не могут…»

В голове Су Цэ звучали слова Жэнь Юнъю и Чжоу Мина. Он то хмурился, то задумывался, и вдруг его взгляд прояснился.

Первого августа Су Цэ официально вступил в должность старосты Сябацунь.

Как и говорил Мао Цзяньцзюнь, староста Сябацунь был нужен только тогда, когда была работа. В остальное время он был никем. Даже в такой важный день, как вступление в должность, из администрации никто не позвонил.

Но Су Цэ это не волновало. У него были дела поважнее.

Он приехал на самый большой рынок в городе и сразу направился к рядам с рыбой.

— Есть дикая рыба из водохранилища?

— Почем дикая рыба из водохранилища?

— Скажите…

Су Цэ, не стесняясь, подходил к каждому торговцу, но ответы были практически одинаковыми. Цены почти не отличались, и Су Цэ понял, что торговцы либо сговорились, либо просто соблюдали негласные правила, чтобы вместе зарабатывать.

Узнав цены, Су Цэ немного отдохнул, попил воды и снова вернулся к торговцам.

— Вам нужна дикая рыба из Сябаского водохранилища?

Торговец, увидев вернувшегося молодого человека, не успел ничего сказать, как услышал этот вопрос. Он опешил. — Из Сябаского водохранилища?

Су Цэ энергично кивнул и быстро подошел к нему. — Я Су Цэ, староста Сябацунь. Вам нужна дикая рыба?

Торговец удивился еще больше. Такой молодой староста? Несмотря на сомнения, он машинально спросил: — Какая рыба? И какая цена?

Су Цэ не знал точно, сколько видов рыбы водится в водохранилище, но он был уверен, что там есть все виды пресноводной рыбы, которые продаются на рынке. Окинув взглядом аквариумы, Су Цэ с улыбкой сказал: — В нашем водохранилище есть все виды рыбы, которые вы продаете, причем гораздо крупнее.

Глаза торговца заблестели. Он знал, что продает рыбу, выращенную в садках, а не в водохранилище. Она росла быстро и достигала неплохих размеров. Он решил, что Су Цэ его обманывает.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Если один план не сработал, придумаем другой (Часть 1)

Настройки


Сообщение