Глава 1. Переселение (Часть 2)

Ду Жу-юнь включила всю свою харизму сильной женщины. Её ясный взгляд излучал презрение и холодность — это было величие человека, привыкшего быть на вершине. Одного взгляда хватило, чтобы Линь Хуа-ань застыл на месте.

В XXI веке Ду Жу-юнь была самым известным золотым менеджером в индустрии развлечений. Она славилась своим проницательным взглядом, обширными связями и богатым опытом. Но больше всего её знали за прямоту, резкость и жесткость — в кругах шоу-бизнеса её считали настоящей ведьмой.

Даже самые капризные и непослушные артисты перед ней становились смирными и покорными.

Быть менеджером — её призвание.

И уж тем более для неё не составляло труда вселять трепет в сердца людей.

Ду Жу-юнь, набравшись уверенности, гневно парировала:

— Ты всего лишь пользуешься влиянием своего отца, чтобы важничать и бесчинствовать в столице! Ты думаешь, люди боятся тебя, потому что ты такой замечательный? Ха! Они просто оказывают тебе уважение из-за твоего отца! По правде говоря, они терпят тебя только из уважения к правителю!

— Твоё сегодняшнее поведение — это плевок в лицо правителя! Ты еще смеешь говорить, что твой отец — фаворит правителя? Как у канцлера мог родиться такой никчемный сын?!

— Хорошо сказано! — выкрикнул кто-то из толпы.

Линь Хуа-ань сердито посмотрел на собравшихся, и все тут же притихли.

Но стоило ему отвернуться, как вокруг раздался взрыв смеха.

Линь Хуа-ань промолчал.

Этот сынок канцлера, пользуясь своим положением, натворил немало дел в столице.

Многие были им недовольны, но поскольку его отец был правой рукой правителя, никто не смел ему перечить.

Но в глубине души его никто не любил.

Теперь же эта девчонка из семьи Ду высказала то, что все думали, и это нашло отклик в сердцах людей.

Один человек боится высказаться, но сто, двести человек — уже нет.

Ведь он не мог отправить всех этих простолюдинов в ямынь.

Линь Хуа-ань, понимая, что неправ, занервничал и решил перевести разговор на долг:

— Когда я важничал? Когда кого-то обижал? Деньги должен твой отец, расписку написал твой отец, я требую возврата долга — это законно. А если ты не можешь вернуть, я имею полное право забрать твои ценные вещи в качестве залога!

— Не надо мне тут рассказывать сказки! — Ду Жу-юнь не боялась его. Чем жестче он себя вел, тем жестче отвечала она.

Она должна была не только найти выход из этой ситуации, но и отомстить за прежнюю владелицу тела.

Она ткнула пальцем в нос Линь Хуа-аню:

— Сколько денег должен мой отец, четко прописано в долговой расписке. Может, мне пойти к ямыню, бить в гонг, пасть на колени и подать жалобу?

— Ты… — начал Линь Хуа-ань.

— Ты хочешь забрать лавку и меня? Все соседи здесь — свидетели. Я сейчас же напишу жалобу кровью и отправлю её в суд, чтобы все чиновники знали, что канцлер Линь, получая жалование от государства, позволяет своему сыну заниматься вымогательством и грабежом!

— Ты… — снова попытался возразить Линь Хуа-ань.

— Что «ты»?! — Ду Жу-юнь шагнула вперед, заставляя Линь Хуа-аня отступать. — Я тебе говорю, мой отец вернул тебе долг, мы в расчете! Если ты настаиваешь на этих несуществующих процентах — хорошо! Хоть в ямынь, хоть в Золотой павильон, я, Ду Жу-юнь, готова идти до конца!

Линь Хуа-ань был настолько ошеломлен напором девушки, что растерялся и не мог собраться с мыслями:

— Ты… ты, девчонка… не думай, что раз я к тебе неравнодушен, то…

— Замолчи! — На лице Ду Жу-юнь не осталось и следа улыбки. — Я всё сказала. Если не хочешь, чтобы я собрала отпечатки пальцев всех жителей города и подала жалобу в суд, то сейчас же, немедленно, убирайся отсюда вон!!

Линь Хуа-ань огляделся. Вокруг стояла толпа людей, которые смотрели на него с гневом. Раньше, когда он их обижал, никто не смел ему перечить, но сегодня, подстрекаемые Ду Жу-юнь, все были готовы к действию, полные праведного негодования.

Ладно, благоразумный не станет рисковать.

Сдерживая гнев, Линь Хуа-ань дважды кивнул, пытаясь сохранить лицо:

— Раз уж ты такая хрупкая девушка, я сегодня не буду с тобой связываться. Но ты меня еще попомнишь!

С этими словами он взмахнул рукавом и удалился.

Насмотревшись на представление, довольные соседи разошлись, и Ду Жу-юнь наконец смогла вздохнуть с облегчением.

Господин Ду бросился к ней, схватил её за руку и со слезами на глазах воскликнул:

— Доченька, это я виноват, что у меня нет способностей… Молодой господин Линь… Эх!

Глядя на виноватое выражение на его старом лице, Ду Жу-юнь вздохнула. Прежняя владелица тела сейчас где-то между жизнью и смертью, а этот старик так страдает. Раз уж она заняла её место, то должна позаботиться о нём.

Она похлопала Ду Хао-чэна по руке и с некоторым смущением произнесла:

— Отец… не волнуйтесь, я что-нибудь придумаю.

Позвав двух служанок, чтобы они проводили господина Ду отдохнуть, Ду Жу-юнь направилась в бухгалтерию, попутно вспоминая события из жизни прежней владелицы тела.

Осенним садом Юнь семьи Ду раньше управляла мать девушки, Юнь-нян. Два года назад она умерла, и убитый горем Ду Хао-чэн вместе с дочерью вернулся в родные края на юге, оставив мастерскую на попечение управляющего Чжана.

Но два месяца назад Ду Хао-чэн получил известие, что мастерская понесла огромные убытки и задолжала 2000 лян серебра, а управляющий Чжан, прихватив все ценные вещи, скрылся в неизвестном направлении.

Ду Хао-чэн не мог допустить, чтобы дело всей жизни его жены пропало, поэтому продал землю на родине и вместе с дочерью поспешил на север. Месяц назад они вернулись в мастерскую, и, собрав деньги отовсюду, наконец-то смогли погасить долг.

Когда мастерской управляла мать, она, может, и не процветала, но обеспечивала всех сотрудников. К тому же за столько лет накопились кое-какие сбережения. Но за полтора года управляющий Чжан всё растратил и еще влез в долги.

Ду Жу-юнь велела принести бухгалтерские книги и, нахмурившись, принялась их изучать.

Как менеджер, она, естественно, занималась управлением финансами своих подопечных: недвижимостью, коллекциями, банковскими счетами. После оплаты ежемесячных расходов она иногда делала небольшие инвестиции для артистов.

Со временем Ду Жу-юнь выработала собственную методику. Сравнив несколько групп данных, она сразу заметила некоторые нестыковки.

Она хмурилась, делая записи, когда снаружи вдруг послышался шум и грубый мужской голос из главного зала:

— Расследование по поручению ямыня! Где глава Осеннего сада Юнь семьи Ду? Выходи отвечать!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Переселение (Часть 2)

Настройки


Сообщение