Глава 5 (Часть 1)

Глава 5

【Шао Аньжань, Омега, гражданин высшего класса Имперской столицы, псевдоним Эрик, выпускник четвертого курса Военной академии Данкресс, стажер-офицер Главного военного округа.】

【Хотя он стажер-офицер, то, что его отправили на пустынную планету, вероятно, связано с тем, что он из семьи Шао.】

— У вас здесь... — Цю Си почувствовала себя немного невероятно. — Омеги тоже идут в армию?

【...】

【Хотя телосложение Омег уступает Альфам, иногда у них возникают неконтролируемые физиологические факторы.】

【Однако, небольшое количество Омег, из-за контакта с Заражёнными, меняют свои физические функции.】

— Изменяют физические... функции? — Цю Си смутно чувствовала, что это не обычные изменения.

【На поле боя все меняется мгновенно, любой фактор может вызвать эффект бабочки, поэтому любое изменение физических функций может перевернуть ход битвы.】

— Тогда его... Шао... Аньжаня, измененная физическая функция — это? — Цю Си почувствовала себя немного непривычно, называя его по имени.

【Безграничная сила.】

【Может одним ударом уничтожить незащищенного звездного зверя.】

— ... — Цю Си была немного в бешенстве. Почему такой милый и нежный Омега должен обладать такой функцией, разрушающей мировоззрение?

Шао Аньжань, увидев, что Цю Си ошеломленно стоит позади, подошел и обеспокоенно спросил: — Что с тобой? Мутанты скоро придут, у нас нет времени.

— Мутанты? — Цю Си посмотрела на элегантное лицо Шао Аньжаня.

Она почувствовала, что мутанты, выпущенные казино, имеют неразрывную связь с грядущим масштабным заражением.

【Уровень Системы пылесоса — начальный, датчик — заводской оригинальный, радиус обнаружения — 50 метров вокруг, Заражённые пока не обнаружены, пожалуйста, будьте осторожны, Хозяин.】

Цю Си ловко выскользнула из железной клетки через место, где были сломаны прутья, и решительно сказала: — Пошли, вместе найдем выход.

На платформе прямой трансляции полетели комментарии.

У Яньцзу с пустынной планеты: — Что происходит? Как товар из клетки номер один сбежал?

Судья справедливости: — Администратор, можете что-нибудь сделать? Основное блюдо еще не подали, а гости уже убежали.

Первая красавица Галактики: — Вау! Я в восторге, этот товар такой красивый, мне так нравится!

bpmfdtn: — Красивый? Я ставлю, что он умрет.

Посетитель 004: — Выбывание +1.

Вокруг были стены. Хотя Цю Си и остальные сбежали из железной клетки, они все равно не могли найти выход. Цю Си стучала по стенам, ища пустоты.

— Что здесь происходит? Где это? — Люди из железной клетки вышли следом, ничего не понимая.

Фиолетовый мужчина томно прислонился к клетке, спокойно рассматривая маникюр на правой руке: — В этом наборе много новичков, верно? Эрик.

— Фи... эм... Фиа, подожди немного. Эти новички не знают правил, ждем звонка, — Шао Аньжань, использующий псевдоним Эрик, немного напрягся. Кажется, он не привык так называть Цюй Цзе.

Цю Си посмотрела на них двоих. Они знакомы?

【Цюй Цзе, Альфа, гражданин высшего класса Имперской столицы, псевдоним Фиа, выпускник Военной академии Арикодон, командир Главного военного округа.】

Цю Си была немного неуверена: — Этот фиолетовый мужчина — командир?

В этот момент — "Донг!"

Раздался тяжелый звон колокола.

На зрительских трибунах началось волнение:

Цветы, расцветшие в тот год: — Началось, началось, домино вот-вот упадет.

Зовите меня Ваше Величество Королева: — Моя любимая маленькая Фиа, наконец-то увидела тебя сегодня, муа-муа, ставлю все на Фиа!

Крутой парень: — Я ставлю на Кинг-Конг Барби Эрика!

Судья справедливости: — Сегодня никто не ставит на новичков? Ставка на новичков удваивает выигрыш.

Би Чусо: — Тот, кто сверху, сам иди ставь на новичков. Новички здесь не проживут и трех секунд.

Если я ошибусь, я съем дерьмо в прямом эфире: — На этот раз я ставлю на ту черноволосую юную леди... Дайте посмотреть ее табличку — а?

Имя по умолчанию 4391?

Я сижу и проедаю состояние: — Ха-ха-ха, тот, кто сверху, снова поставил на новичка. Похоже, тому, кто сверху, снова придется есть дерьмо в прямом эфире.

Над головой новичка Цю Си висела табличка со световым экраном, на которой отображалось исходное имя — Имя по умолчанию 4391.

С окончанием звона колокола земля внезапно сильно задрожала.

Окружающие стены рухнули, как домино, и тесное пространство внезапно стало просторным.

Появились еще четыре железные клетки, такие же, как та, что удерживала Цю Си.

Люди в этих железных клетках тоже были одеты в странные наряды, как и Цю Си.

После появления всех клеток, комментарии на платформе прямой трансляции быстро поплыли, обсуждая необычные наряды в других клетках.

Посетитель 669: — Мне все равно нравится клетка номер один, кролики так приятны глазу. А что носят во второй? Пижамы динозавров?

Зовите меня Ваше Величество Королева: — Костюмы! Костюмы! В клетке номер четыре белые костюмы?! Я еще не видела, как маленькая Фиа носит костюм!

Крутой парень: — Мой Эрик, хорошо бы он был в клетке номер пять. Там все местные жители пустынной планеты, они должны быть немного знакомы с лабиринтом.

Ученик конфуцианца: — Тот, кто сверху, ошибается. Лабиринт постоянно меняется, местные жители пустынной планеты тоже бесполезны.

У Яньцзу с пустынной планеты: — В клетке номер три на самом деле следуют межзвездной моде, носят одежду мужских и женских айдол-групп.

Я сижу и проедаю состояние: — И что с того, что мужские и женские айдол-группы? Это игра на выживание, а не пение и танцы.

Цю Си настороженно осматривала окрестности, медленно приближаясь к Эрику и Фиа.

— Бум!

Сопровождаемый звуком трения металла, двери всех железных клеток открылись.

Из клетки номер три вышла светловолосая девушка в платье без бретелей с пышной юбкой и направилась прямо к Цю Си, Эрику и остальным.

По пути она встретила рухнувшую стену из домино. Девушка хотела перелезть через нее, но платье было слишком коротким, и она боялась, что оно задерется.

Поэтому она решила изменить стратегию и пойти в обход.

Фиолетовый мужчина, кажется, хорошо знаком с такими ситуациями. Он прямо из груди достал кусок ткани и протянул его светловолосой девушке.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение