20 декабря 1999 года, возвращение Макао.
Жители всей страны заранее уселись перед телевизорами, наблюдая за этим важным событием.
В западной части Бэйчэна был большой двор, который не подлежал сносу. Все собрались вместе, оживлённо ожидая начала прямой трансляции.
Именно в этот момент у старого телевизора возникли проблемы. Толпа людей окружила его, пытаясь починить...
— Ну что, получится? Может, позвать старину Тяня, механика из переулка? Он точно сможет.
— Подождите немного, ещё немного, сейчас будет...
Вокруг телевизора собралась большая группа людей, каждый что-то говорил, боясь пропустить трансляцию.
В этот момент кто-то подбежал сзади и закричал: — Эй, Шу! Скорее домой, твоя жена рожает!!!
Мужчина, сидевший впереди, обернулся и нахмурился. Не расслышав, что кричал человек сзади, он громко переспросил: — Что?!
— Твоя жена рожает, скорее домой!
Мужчина, которого звали Шу, был совсем не стар. Он женился всего два года назад и был ещё молодым и красивым парнем. В те годы ровесники любили так называть.
Или называли товарищ Шу.
Услышав эту новость, товарищ Шу сорвался с места и побежал домой, забыв о телевизоре.
Что может быть важнее, чем рождение ребёнка? Шу Хай впервые становился отцом. Хоть он и волновался, но до этого бесчисленное количество раз репетировал в уме, поэтому сейчас действовал быстро и уверенно.
С помощью окружающих, жена товарища Шу Хая, товарищ Сюй Цинмэй, благополучно попала в родильную палату.
Снаружи родильной палаты висел телевизор, на котором транслировалось видео о возвращении Макао.
Шу Хай сел у палаты и стал смотреть телевизор, совершенно забыв о волнении.
Два часа спустя, когда пятизвёздочный красный флаг начал подниматься, у товарища Шу покраснели глаза.
В этот момент дверь родильной палаты открылась, и медсестра вышла, держа на руках маленький свёрток: — Здесь родственники Сюй Цинмэй?
Шу Хай очнулся. Жена всё ещё рожала в палате, поэтому он поспешно подбежал: — Я, я здесь.
Медсестра увидела, что его глаза покраснели, и подумала, что он переживает за жену и ребёнка: — Не волнуйтесь, мать и дочь в порядке. Посмотрите на ребёнка.
Шу Хай неуклюже взял ребёнка. Личико было сморщенным, и он нахмурился: — Почему она такая некрасивая?
Медсестра взглянула на него: — Новорождённые все такие, но она очень милая. Такие большие глаза и двойные веки.
Шу Хай глупо улыбнулся: — Кожа белая, как у её мамы.
Новорождённые дети очень маленькие, мягкие, как котята. Шу Хай назвал её Шу Мяомяо, созвучно с «мяу-мяу».
Во дворе стало на одного человека больше.
Рождение Шу Мяомяо стало радостным событием для двора, ведь она родилась в очень хороший день — в день возвращения Макао.
Она была самым маленьким ребёнком во дворе. В последние годы во дворе дети не рождались, поэтому рождение Шу Мяомяо было встречено с большим энтузиазмом и она почти стала любимицей всего двора.
Она, крошечная, лежала в кровати, окружённая взрослыми. За взрослыми стоял пяти-шестилетний мальчик, который хотел посмотреть, но не мог протиснуться.
Когда Шу Мяомяо было полтора года, она начала лепетать. Каждый раз, когда она видела, как Чжоу Цзинь возвращается из школы, она указывала на него и говорила: — Адзи деде (братец А Цзинь).
Затем она маленькими шажками следовала за Чжоу Цзинем, а догнав его, протягивала руки, прося, чтобы он взял её на руки.
……
Когда Шу Мяомяо было пять лет, вдруг объявили о сносе двора. Чтобы соответствовать плану строительства, двор должен был быть снесён.
Жителей двора расселили по квартирам в жилом комплексе, предоставив жильё и субсидии. В то время как многие семьи боролись за имущество, Шу Мяомяо уже ходила в детский сад.
Дом переехал из двора в жилой комплекс, и обстановка стала намного лучше. Квартира Шу Мяомяо находилась на третьем этаже, а квартира Чжоу Цзиня — на втором.
Дедушка Чжоу был уже в возрасте, и, учитывая проблемы с ногами, при выборе этажей самый нижний этаж намеренно оставили ему.
Он прожил во дворе большую часть своей жизни и был уважаемым стариком. Его жена умерла много лет назад, у него была пара детей, которые жили за границей. Он был самым настоящим одиноким стариком, но, к счастью, с ним был внук.
Чжоу Цзинь вырос вместе с дедушкой. Его родители были за границей и не могли вернуться домой из-за работы. Чжоу Цзинь тоже был самым настоящим брошенным ребёнком.
К счастью, люди во дворе были добрыми и отзывчивыми, так что Чжоу Цзинь не был слишком несчастным.
Хотя в его детстве не хватало отцовской и материнской любви, её восполняла любовь окружающих.
После переезда в жилой комплекс они жили на втором этаже. Хотя это был уже не двор, соседи не стали от этого отчуждёнными.
Детский сад и начальная школа, в которую ходила Шу Мяомяо, были вместе, что избавило Шу Хая и Сюй Цинмэй от необходимости каждый день водить её в школу и забирать из неё.
Их квартиры с Чжоу Цзинем находились этажом выше и этажом ниже, а Сюй Наньфэн, двоюродный брат по линии дяди, жил в другом корпусе, но в том же комплексе.
После того как Шу Мяомяо пошла в детский сад, у Чжоу Цзиня и Сюй Наньфэна появилась ещё одна задача — водить Шу Мяомяо в школу и забирать из неё.
Каждое утро в коридоре раздавался топот Шу Мяомяо, спускающейся по лестнице, и она стучала в дверь дома дедушки Чжоу: — Дедушка Чжоу, я пришла за братцем А Цзинем, чтобы пойти в школу.
Пожилой человек мало спал и рано вставал.
Это стало своего рода привычкой, и каждый день в это время он бродил у двери, а услышав стук Мяомяо, сразу же шёл открывать дверь.
Дедушка Чжоу радостно улыбался, делая вид, что очень удивлён: — Мяомяо снова пришла?!
Шу Мяомяо сладким голосом спрашивала: — Дедушка Чжоу, братец А Цзинь проснулся?
— Нет ещё, иди разбуди его в комнате.
В это время Шу Мяомяо бежала в комнату Чжоу Цзиня и будила его: — Братец А Цзинь, Мяомяо пора в школу. Если опоздаем, нам не дадут маленькие красные цветочки. Почему ты ещё не встал?
После того как Чжоу Цзинь просыпался от её криков, он завтракал и вместе с Сюй Наньфэном отводил Шу Мяомяо в школу.
——
Такая жизнь продолжалась около полумесяца, и Шу Мяомяо заболела.
В период смены времён года дети часто болеют. Шу Мяомяо проболела целую неделю.
Сюй Цинмэй взяла отпуск на неделю, чтобы присмотреть за ней.
Шу Мяомяо с компрессом на лбу выглядела как бездомный котёнок, которого только что подобрали: — Мама, когда я смогу снова ходить в школу с братцем А Цзинем?
Сюй Цинмэй улыбнулась: — Почему ты думаешь только о братце А Цзине, а не о братце Фэне?
Пятилетняя Шу Мяомяо надула губы: — Он называет меня Люшуй, мне это не нравится.
Люшуй — это прозвище, которое дал ей Сюй Наньфэн. Её имя состоит из шести иероглифов «вода», поэтому он её так называл.
(Нет комментариев)
|
|
|
|