Четвертая глава (3)

— Давно не виделись... ты в порядке? — тихо спросил мужчина в бронзовой маске, его голос был нежным, словно вот-вот прольётся вода.

— Кто ты? — настороженно спросил Глава города. Этот человек — вот зачем Му Исы и Хуа Ляньси привели его сюда? Человек перед ним вызывал чувство одновременно знакомое и чужое, даже немного опасное.

Мужчина горько усмехнулся: — Ха-ха-ха, Янь, я наконец-то понял, почему ты всё ещё живёшь спокойно и без угрызений совести.

Глава города внезапно почувствовал, как его кровь мгновенно похолодела. Посторонние думали, что собеседник назвал его по имени — Бай Янь, но только он сам знал, что тот назвал совсем не это имя. Это имя, от которого он отказался, знал только один человек. Но... но этот человек... должен был умереть!

— Кто ты, чёрт возьми? — Бай Янь в этот момент уже решил убить. Кто бы это ни был, если он связан с этим делом, его нельзя отпускать!

— У тебя... ещё хватает наглости спрашивать, кто я? — мужчина осторожно снял маску. Как и ожидалось, лицо собеседника мгновенно побледнело.

Бай Янь быстро взял себя в руки, изобразив на лице удивление и радость: — Ты в порядке? Все эти годы я искал тебя, но безрезультатно, и только от безысходности... только...

Мужчина насмешливо усмехнулся, но не над собеседником, а над собой прежним: — Янь, ты правда думаешь... что я настолько глуп, чтобы ты обманывал меня снова и снова?

— Я не понимаю, Бай Янь, о чём ты говоришь? Ты изменился, ты стал таким... чужим, мне так страшно, — Бай Янь дрожащими губами, со слезами на глазах, сказал это. Если бы Бай Янь сам не был участником тех событий, он бы снова поверил ему.

— Даже сейчас ты хочешь продолжать притворяться дурачком? Бай Янь, я не понимаю, почему ты тогда сделал это? Да, теперь я уже не тот глупец, которого ты обманывал, но разве не ты меня таким сделал? — Бай Янь произнёс эти слова всё так же спокойно, но в его глазах промелькнула мучительная борьба.

Бай Янь молчал, а затем сухо сказал: — Хорошо, я признаю, это я сделал, я виноват перед тобой. Но... но ты же должен был умереть! — Он обхватил голову руками и громко кричал.

Бай Янь не ответил, поднял голову и посмотрел на небо. Сколько лет он ждал только этих слов, но теперь, когда он их услышал, он не знал, что делать. Спросить его, почему он это сделал? Хотеть, чтобы он умер? Хотеть, чтобы он раскаялся в содеянном? Внезапно он почувствовал, что всё это бессмысленно. Он жив, и что с того, что Бай Янь страдает? Его страдания лишь заставят страдать весь город.

Незаметно по щеке скатилась чистая слеза. — Ах, кажется, дождь пошёл, — пробормотал он, вспоминая день их знакомства, и улыбнулся.

Осторожно смахнув слёзы, он поднял голову и мягко сказал: — ...Давай отпустим друг друга. С этого момента мы больше не связаны.

— Ты сам меня сюда позвал, и ты же говоришь, что мы больше не связаны, — холодно сказал Бай Янь, глядя на Бай Яня. — Бай Янь, чего ты от меня хочешь?

Бай Янь поджал губы и тихо сказал: — Изначально я хотел спросить, почему ты пытался меня убить, но... кажется, это уже не так важно. — Обернувшись, он извиняюще моргнул Хуа Ляньси и Му Исы: — Очень жаль, хотя моё обещание всё ещё в силе, но...

Хуа Ляньси легкомысленно улыбнулся ему в ответ: — Ничего страшного. — Когда он соглашался на это, он на самом деле не придавал особого значения этому обещанию. Главным было его любопытство к самому Бай Яню.

Бай Янь крепко нахмурился, его глаза были полны недовольства: — Бай Янь, неужели у тебя совсем нет обиды? Ты вообще человек?

— Ни один из предыдущих Глав города Мо Ю доу, кто ушёл с поста досрочно, не закончил хорошо, — спокойно сказал Бай Янь, глядя на небо, словно смирившись. — Сказать, что нет обиды, было бы ложью, иначе я бы не привёл тебя сюда сегодня. Но больше всего... это, наверное, печаль.

— Ну, Бай Янь, сколько мы были вместе...? — спросил Бай Янь, не глядя на Бай Яня.

На лице Бай Яня впервые появилось выражение ностальгии: — Четырнадцать лет.

— Если четырнадцать лет не хватило, чтобы ты понял, какой я человек, то моя обида на тебя, кажется, тоже бесполезна, — вздохнул Бай Янь. — Пусть будет так. В моём нынешнем состоянии тебе не нужно беспокоиться, что я вернусь и заберу твоё место. Янь, ради наших прошлых чувств, оставь нам обоим путь к жизни. Но прошу тебя, обязательно хорошо заботься о жителях Мо Ю доу. Это моя единственная просьба. — Сказав это, он повернулся, чтобы уйти.

Бай Янь одним быстрым шагом схватил его за руку: — Бай Янь!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение