Глава 2 (Часть 2)

Ян Фань тоже вёл быстро, но по сравнению с Си Тинсяо ехал вполне прилично.

К счастью, больница была недалеко, так что сердце Нань Бо замирало лишь ненадолго.

Брат Ян Фаня, Ян Ци, был в операционной, а Си Тинсяо пошёл перевязывать рану.

Нань Бо не стала никуда уходить и села ждать вместе с Ян Фанем у дверей операционной.

Зазвонил телефон — на этот раз её собственный. Чу Цин спрашивала, добралась ли она до университета.

Нань Бо честно ответила: — Ещё нет, мы в больнице.

Через двадцать минут приехали Чу Цин и Хэ Би.

Увидев Нань Бо в куртке Си Тинсяо, с разорванным и окровавленным подолом платья под ней, Чу Цин встревожилась и тут же подбежала к ней: — Нань Бо, ты в порядке?

Нань Бо покачала головой: — Я в порядке.

— Тогда что это на тебе…

— Долгая история.

Хэ Би шёл следом за Чу Цин и, ещё не подойдя близко, увидел знакомую фигуру: — Фаньцзы? Ты как здесь?

Услышав его голос, Ян Фань встал, его глаза покраснели: — Хэ Би-гэ…

Ян Фань рассказал им, что произошло, а Нань Бо слушала рядом, улавливая суть.

В общем, сегодняшние ранения Ян Ци и Си Тинсяо были результатом мести не умеющего проигрывать фуэрдая.

Ян Ци в последнее время был на подъёме, занимая первые места в нескольких соревнованиях.

Постоянно проигрывая новичку, фуэрдай почувствовал себя униженным и попытался подкупить Ян Ци, чтобы тот ушёл из спорта.

Ян Ци отказался, и фуэрдай взбесился, решив перерезать ему сухожилия на ногах.

К счастью, Си Тинсяо подоспел вовремя и не дал им осуществить задуманное, иначе Ян Ци провёл бы остаток жизни в инвалидном кресле.

Хэ Би был вне себя от ярости и хотел отплатить той же монетой.

Си Тинсяо вернулся после перевязки и как раз услышал его слова: — Кому ты собрался мстить?

— Прикончить этого ублюдка по фамилии Лю.

Сидевший напротив ребёнок уставился на них, и Чу Цин легонько ударила Хэ Би: — Не ругайся.

Ожидание тянулось долго. Чу Цин посмотрела на часы и предложила отвезти Нань Бо обратно в университет.

Нань Бо видела, как зол Хэ Би, и попросила старшую остаться присмотреть за ним: — Я вызову такси и поеду, не беспокойся.

Чу Цин знала характер Хэ Би: обычно он вёл себя легкомысленно, но если уж что-то решал, то шёл до конца, упрямый донельзя.

Братья Ян выросли вместе с ними и были скорее родными, чем просто друзьями. Один из них лежал в операционной с двумя ножевыми ранениями — что уж говорить о Хэ Би, ей самой хотелось что-нибудь сделать с этими ублюдками.

Нань Бо сняла куртку, чтобы вернуть её Си Тинсяо. Оставшееся на коже тепло резко столкнулось с прохладой кондиционера, и она невольно вздрогнула.

Си Тинсяо переписывался с кем-то. Услышав её, он поднял на неё взгляд, а затем снова опустил голову: — Оставь себе.

Нань Бо слышала о его придирчивом характере и не придала этому значения: — Я постираю и верну.

— Не нужно.

— …Тогда что мне делать с этой одеждой?

— Я дарю её тебе.

Тон был такой, будто он подавал милостыню.

— Прошу прощения, — голос Нань Бо похолодел, — у меня нет привычки носить чужую одежду.

Пальцы Си Тинсяо, печатавшие сообщение, замерли. Наконец он поднял голову: — Что ты имеешь в виду?

Нань Бо бросила ему куртку, взяла свои вещи и сказала Чу Цин: — Старшая, я пойду.

Чу Цин не слышала их разговора и лишь напутствовала: — Хорошо, будь осторожна.

Си Тинсяо помолчал мгновение, отбросил куртку в сторону и продолжил переписываться с другом.

Двери лифта закрылись, открылись, снова закрылись, снова открылись. Люди входили и выходили, но Си Тинсяо всё же не выдержал, надел куртку и вышел на улицу.

Хэ Би заметил его движение и тут же спросил: — Сяо-гэ, ты куда? Драться?

— Нет, — не оборачиваясь, ответил Си Тинсяо. — Проветриться. Не ходи за мной.

Ночью дул прохладный ветерок. Нань Бо шла по улице в своём «сценическом костюме» и немного жалела о своём поступке.

Хотя вечером платье на бретельках не было чем-то из ряда вон выходящим, носить такую лёгкую одежду в конце лета было всё же редкостью.

Зря она решила проявить характер и вернуть куртку. Платье было таким тонким, что, когда налетал ветер, ей казалось, будто она бежит голышом.

Нань Бо вызвала такси до университета. Как только она расплатилась, позвонила Чу Цин.

— Я вдруг вспомнила, что твоё платье немного испачкано кровью, — Нань Бо остановилась, услышав её следующие слова: — Но не волнуйся, я уже выкупила его у владельца.

Нань Бо посмотрела вниз. Подол платья был не только в крови, но и разорван в клочья. Этот вечер был похож на кино, столько всего произошло, что она совсем забыла об этом.

Она продолжила идти: — Спасибо, старшая. Сколько я должна? Я переведу тебе деньги.

Чу Цин недовольно сказала: — Какие деньги между нами? Это же обидно.

Нань Бо понимала её, но предпочитала обидеть чувства, чем оставаться в долгу.

Слова вертелись на языке, но Нань Бо проглотила то, что могло разозлить Чу Цин, и просто сказала спасибо.

Чу Цин цокнула языком: — Перестань так со мной церемониться, у меня от этого голова раскалывается.

Они были знакомы два года, а она всё так же держала дистанцию.

Нань Бо не знала, что ответить. Общаться со знакомыми людьми ей было труднее, чем с незнакомцами.

Чу Цин знала её характер и сказала, чтобы та не переживала: — У меня как раз есть к тебе одна просьба.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение