Глава 12: Лихорадка

Стоило ему сказать всего одну фразу, как диалоговое окно компьютера заполнилось шквалом сообщений, выскакивающих одно за другим, отчего у Инь Но закружилась голова.

Скорость печати у всех была немаленькой, и вместе они давали эффект 1+1+1 > 3. Один закончил печатать, другой продолжил, сообщения непрерывно сыпались.

Руки Инь Но даже слегка дрожали. Он дернул застывшие уголки губ и напечатал на клавиатуре несколько слов.

— Стоп, вы что, как пишущие машинки? Только чтобы показать, как улучшились ваши навыки печати?

— Это не для того, чтобы тебе лицо сохранить?

К, ты ушел так безжалостно, три года не возвращался.

— Не то что вернуться, его аккаунт три года не светился.

— Ладно, К, говори, зачем на этот раз вернулся?

— Соскучился по вам, вот и все.

— ?

Соскучился по нам?

Говори, что случилось?

— ?

Я медленно набираю ?

К, это не в твоем стиле?

— Я как-то не верю твоим словам?

Говори по существу.

Инь Но перед экраном рассмеялся от их череды вопросительных знаков, и мрачное настроение немного рассеялось.

По крайней мере, они все еще так же без стеснения и раскованно общались с ним, ничуть не изменившись.

— Ладно, ладно, у меня еще дела. Вернулся, потому что нужно сделать кое-что важное, пока секрет.

Вот так. Выхожу.

Чтобы не остаться там и не подвергнуться шквалу вопросов, Инь Но решительно выбрал побег и вышел из сети.

Если бы эти люди узнали, почему он вернулся, они бы тоже неизбежно оказались втянуты в это дело.

Если Яо Фэн не умер, значит, его исчезновение было заранее спланировано. Кто мог похитить младшего господина из семьи Яо, не оставив ни единого следа?

По крайней мере, у этого человека должна быть поддержка за спиной, или он сам обладает большой властью.

Самое страшное — не знать личности врага. Если втянуть их сюда, неизвестно, какие опасности могут возникнуть.

Если и будет какая-то опасность, то он справится с ней один.

Он закрыл ноутбук, осторожно поставил своего старого товарища на прежнее место и, стоя перед шкафом, не мог сдвинуться с места, уставившись на дверцу.

— Яо Фэн, я тебя найду.

Он глубоко вздохнул, повернулся и сжал кулаки.

— Обязательно.

Он поднял голову и посмотрел в окно. Луны на небе уже не было, толстые облака скопились, мрачные и темные, словно предвещая дождь. Инь Но прибрался, вернулся на кровать и уснул.

Как и ожидалось, вскоре с неба закапали капли. Шум дождя всю ночь служил ему успокоительным.

Утреннее солнце пробивалось сквозь окно в комнату. Инь Но проснулся, чувствуя себя разбитым, голова сильно болела, перед глазами темнело, тело было совершенно бессильным. Просто поднять руку, чтобы выключить будильник, уже вызвало у него сильное чувство слабости.

— Черт... что это такое?

Губы пересохли, голова была настолько одурманенной, словно он никак не мог выспаться. Веки слипались, все тело было слабым и безвольным, поваленным на кровать.

Он с трудом ухватился рукой за край кровати, но рука соскользнула, и он снова тяжело упал на кровать. В животе появилась жгучая, обжигающая боль.

— Шиии... больно...

Боль была такая, словно кто-то вырезал мясо ножом, мучительно больно.

Он свернулся калачиком, прижав руки к животу, чтобы хоть на время облегчить боль.

Тело было слабым и бессильным, он никак не мог подняться. Перед глазами Инь Но все расплывалось, он смог только набрать номер менеджера магазина и слабым, безжизненным голосом отпроситься.

Причиной сегодняшней лихорадки, вероятно, стало то, что он ел в последнее время.

Он так долго жил на питательных газовых пакетах, не потребляя ничего, что могло бы по-настоящему насытить желудок. За последние два дня он вдруг наполнил его, и организм, естественно, не выдержал.

У него и так были проблемы с желудком, а в жаркое лето легче подхватить гастроэнтерит.

Можно винить только его самого за то, что он так себя измучил и небрежно относился к еде, отчего сегодня случился такой сильный приступ.

Если бы небеса дали ему еще один шанс, Инь Но обязательно сказал бы себе прежнему три слова.

Ешь нормально.

Наверное, от жара голова совсем запуталась, Инь Но уже не мог сосчитать, сколько это слов.

Так продолжаться не могло. Инь Но нашел в тумбочке блистер с обезболивающим, выломал одну таблетку и сунул ее в рот, лишь бы временно унять тошноту в животе.

У кровати не было воды, чтобы запить, пришлось глотать всухую, с трудом проталкивая ее вниз с помощью слюны, которой и так было мало из-за лихорадки.

В результате весь рот наполнился сильной горечью, такой, что тело даже дрожало.

Эта горечь, казалось, немного ослабила боль в теле, ведь ощущение горечи перекрыло боль в животе.

— Шиии...

Он втянул холодный воздух, наконец с трудом проглотив таблетку, но горечь во рту долго не рассеивалась.

Инь Но почувствовал рвотные позывы, но боялся выплюнуть таблетку.

Пришлось сдерживаться, лежа на кровати и тяжело дыша. Тело было слабым и бессильным. Не успел вкус во рту пройти, как он вскоре погрузился в сон.

Жгучая боль в животе постепенно стала менее заметной, и Инь Но глубоко погрузился в сновидение.

Вероятно, от жара голова немного кружилась, и Инь Но, который обычно редко видел сны, увидел сон.

В бескрайней темноте не было ни единого лучика света. Инь Но метался как муха без головы, но, пройдя всего несколько шагов, наткнулся на невидимую стену, преградившую путь.

— Эй!

Есть кто?

Выпустите меня!

Он громко кричал, но в ответ слышалось лишь эхо. В пустом окружении ничего не было видно.

Инь Но тяжело остановился на месте, не зная, что делать.

Но вдруг темнота рухнула, и луч света, словно острый меч, пронзил ее и предстал перед глазами Инь Но.

Он в восторге бросился вперед, устремляясь к свету.

Но увиденное перед ним было таким:

Длинное тело скрючилось как креветка, бледное лицо было покрыто грязью, черные гладкие волосы пропитались потом, глаза были плотно закрыты.

Это был Яо Фэн, связанный на земле. Запястья и лодыжки были перетянуты ярко-красной веревкой.

Веревка, плотно прилегающая к бледной коже, казалась еще более резкой. Инь Но пошатнулся, спотыкаясь, добрался до него, желая развязать веревки.

Эта сцена была знакомой, точно такой же, как на фотографии, которую он получил.

Инь Но протянул руку, но никак не мог коснуться веревки перед собой. Он мог только встревоженно смотреть на человека перед ним.

Ресницы Яо Фэна дрогнули, веки слегка пошевелились и медленно поднялись, открывая янтарные глаза.

Инь Но не хотел видеть эти глаза. Точнее, не хотел видеть нахлынувшую в них печаль и беспомощность.

— Почему... ты не спас меня?

Каждое слово, словно нож, вонзилось в сердце Инь Но. Тело его обмякло, и он упал на колени перед Яо Фэном.

— Почему ты не спас меня...

— Почему ты не спас меня!

Слова эхом отдавались в голове Инь Но, никак не уходя.

Он схватился за голову, с болью и самообвинением отступил на два шага. Всего через мгновение перед ним появились несколько человек. В руках у них были сверкающие острые ножи, но их лиц не было видно.

Инь Но протянул руку, чтобы схватить руки мужчины, но она прошла насквозь.

Он растерянно посмотрел на свою почти прозрачную руку и понял, что сейчас у него нет физического тела, он больше похож на дух.

Инь Но, не веря в это, дрожал всем телом. Шанс спасти этого человека был прямо перед ним, нужно было лишь немного постараться.

Он отчаянно тянул и дергал, но ничего не получалось. Он мог только смотреть, как острые лезвия медленно подносятся к шее Яо Фэна.

Беспомощность и печаль в глазах этого человека были направлены прямо туда, где находился Инь Но.

— Нет... не надо!

Он крикнул, но силуэт мужчины злобно смеялся, поднял нож и сильно ударил вниз.

Мелодичный звонок в дверь разбудил его ото сна. Инь Но сел, тяжело дыша.

Все еще в шоке.

Сон так напугал его, что он покрылся холодным потом, и теперь все тело было липким и мокрым.

Он потрогал свою горячую голову. Температура не снизилась, наоборот, жар, кажется, усилился.

Звонок в дверь раздался снова, на этот раз сопровождаемый знакомым голосом.

— Инь Но?

Ты там?

Это А Фэн.

Инь Но немного кружилась голова от жара, но он остро заметил, что за дверью стоит 0821. Он несколько раз нажал на умные часы и открыл дверь.

Чувство одурманенности снова нахлынуло, волны жара поглощали его сознание.

0821 толкнул дверь и вошел. Первым делом, войдя в комнату, он подбежал к Инь Но.

Он увидел Инь Но, сидящего на кровати, с мелкими капельками пота на лбу, мокрыми прядями волос, прилипшими к вискам, и бледным лицом.

Еще более жутким было выражение его лица: неизвестно, от боли или от чего, оно все исказилось.

Он подошел к Инь Но и потрогал его лоб.

Горячий, очень горячий.

Как раскаленный утюг, обжигающий руку 0821.

Как долго он тянул, чтобы довести себя до такого жара?

Неужели этот человек действительно собирался гореть, пока не выздоровеет?

0821 не успел долго думать, повернулся и вошел в туалет.

Он быстро намочил холодное полотенце, слегка отжал его и положил на лоб Инь Но.

— Инь Но, Инь Но?

Ты в порядке?

Он потряс тело Инь Но, но тот лишь тихо промычал.

Инь Но сейчас был немного затуманен от жара, смутно понимая, что происходит.

Он чувствовал, что на него положили что-то холодное, источник холода, и он тянулся к нему.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение