Глава 9

Глава 9

Жуань Ичжи замер, не зная, стоит ли отвечать. Он был немного ошарашен, поэтому не двигался.

Человек в доме, увидев, что он обернулся, начал ещё отчаяннее махать рукой.

— Эй, приятель! Это ты! Чего застыл? Заходи скорее! Совсем сдурел? На улице такой холод! Заходи же!

Мужчина продолжал махать, не переставая говорить, хотя и старался говорить тихо.

— … — Жуань Ичжи промолчал.

Он как ни в чём не бывало отвернулся, делая вид, что ничего не видел и не слышал. По логике вещей, если человек так себя ведёт, значит, он отказывается от помощи. Ради собственной безопасности мужчина должен был отступить и, возможно, ещё и возмутиться его неблагодарностью.

Таким образом, Жуань Ичжи мог избежать контакта с человеком.

Уверенно кивнув самому себе, он развернулся и, делая вид, что ничего не произошло, быстро зашагал прочь.

Однако, не пройдя и пары шагов, он услышал позади себя шаги.

— ?!

Жуань Ичжи ошеломлённо обернулся. Недалеко от него стоял человек — тот самый, которого он видел в окне.

Он действительно вышел!

Что у него в голове?!

Жуань Ичжи не мог этого понять. Он был настолько удивлён и растерян, что застыл на месте.

Мужчина крался как вор, но бегал он довольно быстро. В мгновение ока он оказался рядом и, прежде чем Жуань Ичжи успел среагировать, схватил его за руку и потащил к дому.

Жуань Ичжи ошарашенно поплёлся за ним, чуть не упав.

В этот момент у него была лишь одна мысль: этот человек невероятно силён.

Жуань Ичжи даже начал сомневаться, что его тащит человек, а не какой-нибудь робот или мутант. Он попытался вырваться, но безуспешно. Он мог лишь беспомощно наблюдать, как его затаскивают в дом.

Мужчина быстро закрыл дверь, отрезав их от ветра и снега.

Наконец он отпустил Жуань Ичжи. В доме было темно, лишь одна свеча освещала небольшое пространство.

Жуань Ичжи молча рассматривал мужчину.

Он выглядел довольно молодо, был модно одет. Сразу было видно, что на нём дорогая одежда, которую Жуань Ичжи себе позволить не мог.

Оказавшись в безопасности, молодой человек облегчённо вздохнул и плюхнулся на диван, словно хотел слиться с ним воедино.

Однако Жуань Ичжи заметил, что его лицо было очень бледным. Возможно, он замёрз. Впрочем, выглядел он довольно бодрым.

Интерьер дома был изысканным, сразу видно, что хозяин был богат. Интересно, из какого он поколения богачей?

Хм… Вряд ли из первого. Дело было не в возрасте, а в том, что богачи первого поколения обычно не такие… От этого молодого человека веяло какой-то наивной глупостью.

Он до сих пор не понял, что затащил в дом зомби, а не человека.

В следующее мгновение взгляд молодого человека вернул Жуань Ичжи к реальности. В его глазах читалось что-то вроде укоризненного разочарования.

— ?

Молодой человек резко встал.

— Ты чего такой? Я тебя зову, зову, а ты не идёшь! Не слышишь, что ли? Хотя, может, и так. Но это неправильно, понимаешь? На улице такой мороз, да ещё и зомби! Как ты вообще смеешь один по улице разгуливать? Боже! Если бы не я, ты бы точно замёрз или тебя бы зомби съели!

«Нет, я просто притворился, что не слышу. Осязание у меня не работает, температуру я не чувствую, так что замёрзнуть не могу. А зомби меня вряд ли съедят, ведь я сам зомби», — подумал про себя Жуань Ичжи, но не стал говорить этого вслух, боясь, что человек не выдержит. Вдруг он от страха умрёт?

Он решил, что этот человек может умереть от испуга, потому что тот выглядел очень нездоровым. Жуань Ичжи не удивился бы, если бы тот в следующую секунду упал замертво.

Однако, несмотря на свой болезненный вид, молодой человек был на удивление бодр. Он без умолку болтал, и то, что Жуань Ичжи ему не отвечал, его ничуть не смущало.

Он говорил много и быстро.

У Жуань Ичжи даже голова закружилась. Он почти поверил, что этот человек оказался здесь один именно потому, что все остальные устали от его болтовни.

От этой мысли Жуань Ичжи стало любопытно, и он наконец перестал витать в облаках.

— А ты почему не сбежал? — спросил Жуань Ичжи, наконец найдя возможность вставить слово.

Молодой человек замолчал и, смущённо усевшись обратно на диван, потёр свою короткую стрижку.

— Кхм, ну, во-первых, я не трус! Просто на улице творился такой хаос, что мне показалось, что дома безопаснее, чем на улице. Вот я и отсиживался… — молодой человек на мгновение задумался, а затем продолжил: — Я собирался выйти, когда всё утихнет, но потом… не знаю, что случилось, но у меня поднялась температура, я весь ослаб, голова стала тяжёлой, а потом я вообще ничего не чувствовал. Когда я очнулся, всё уже было вот так.

Он скривил губы.

— Вокруг ни души, да ещё и чуть не замёрз.

— В Юньчуне никогда такой погоды не было! Я думал, что на следующий день всё вернётся на круги своя, но этого не произошло. Наоборот, стало ещё холоднее.

— Хорошо, что у меня дома есть камин, так что с отоплением проблем нет. Вот только людей я не видел. Ты первый живой человек, которого я встретил с тех пор, как очнулся.

Жуань Ичжи не знал, с чего начать. Мысли путались. Наконец в его голове появилась одна чёткая мысль.

Камин?! Серьёзно?!

Простите его, беднягу, который всю жизнь прожил в общагах, причём не самых лучших. Он просто не мог представить, что вещи, которые он видел только в книгах и фильмах, существуют на самом деле.

Жуань Ичжи огляделся и наконец заметил изящный камин у другого конца дивана.

— А? Тебе холодно? Тогда я его растоплю.

Не дожидаясь ответа Жуань Ичжи, молодой человек быстро задёрнул шторы и разжёг камин. В комнате стало светлее.

Жуань Ичжи молча стоял в стороне.

Что он мог сказать?

«Ты, ненавистный богач…» Нет, не то.

Что-то здесь было не так.

— Ты… Ты сказал, что заболел? Что случилось?

Молодой человек, вспомнив, тоже удивился.

— На самом деле, я не знаю. Я спокойно сидел в своей комнате, и вдруг у меня поднялась температура, я весь размяк.

— В голове помутилось. Я подумал, что нельзя падать на пол, поэтому кое-как дополз до кровати. И, чёрт возьми, когда я проснулся от холода, вся моя кровать была мокрой от пота! Столько пота, а я не умер! Странно, правда?

Выслушав молодого человека, Жуань Ичжи задумался.

Он решил, что, скорее всего, у молодого человека пробудилась Иная способность. Но у той женщины, которую он видел раньше, ничего подобного не было.

Либо у всех по-разному, либо с этим молодым человеком что-то ещё случилось.

Странно.

Видя, что Жуань Ичжи снова замолчал, молодой человек не выдержал и с любопытством спросил:

— Как тебя зовут? Почему ты один? В такое время по улицам шатаешься? Неужели ищешь припасы…

— Подожди, подожди, — поспешно прервал его Жуань Ичжи. — Давай по порядку.

Молодой человек смущённо закрыл рот.

— Я, наверное, слишком много болтаю? Просто я так давно ни с кем не разговаривал. Я купил этот дом, чтобы поддержать друга, который занимался недвижимостью. Кто ж знал, что я окажусь здесь в такой момент и попаду в такую передрягу.

— …А, — ответил Жуань Ичжи.

«Я понял, что ты богат. Можешь больше не повторять».

Молодой человек, не обращая внимания, с энтузиазмом сказал:

— Меня зовут Пэй Иньфэн. А тебя?

— Жуань Ичжи, — медленно ответил Жуань Ичжи.

Пэй Иньфэн кивнул.

— Странное у тебя имя. Жуань Ичжи? Мягкий один?

Он оглядел Жуань Ичжи с ног до головы и многозначительно кивнул.

— Да, выглядишь довольно мягким.

— …

«Ты это серьёзно?»

Жуань Ичжи посмотрел на него с нескрываемым недоумением.

Пэй Иньфэн поднял руки.

— Ладно, ладно, молчу. Но почему у тебя глаза красные? А? Ты косплеер? Не думал, что ты отаку.

— Косплеер? Что это? — не понял Жуань Ичжи.

Пэй Иньфэн посмотрел на него как на пещерного человека.

— Ты серьёзно не знаешь, что такое косплей? Тогда твои глаза…

Он резко замолчал, и в его глазах появился страх.

В отблесках огня лицо юноши перед ним казалось зловещим, а тёмно-красные глаза светились странным светом. Затем юноша слегка улыбнулся.

— …

Поняв, в чём дело, Пэй Иньфэн расширил глаза, а затем, закатив их, потерял сознание.

— … — Жуань Ичжи промолчал.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение