Глава 1

Линь Ии проснулась и обнаружила, что ситуация кажется не совсем обычной.

Она лежала на большой кровати, полог которой был ярко-красным и праздничным. Вокруг кровати толпились служанки, а та, что стояла ближе всех, выглядела встревоженной и обеспокоенной.

Линь Ии потерла виски и медленно поднялась. Она смотрела на все вокруг в некотором замешательстве, чувствуя себя так, будто видит сон.

Личная служанка Лю Ин, увидев, что она проснулась, от радости расплакалась: — Госпожа, вы очнулись! Ваша служанка так волновалась! Как вы себя чувствуете сейчас? — Сказав это, она протянула руку, чтобы потрогать ее лоб, проверяя, нет ли у нее жара.

Прежде чем эта рука коснулась лба Линь Ии, Линь Ии "нанесла упреждающий удар", схватив ее за руку. Слегка приподняв бровь, она с сомнением спросила: — Ты кто? — Почему она называет ее госпожой, а себя — служанкой?

Она осмотрела ее.

Она увидела перед собой девушку с миндалевидными глазами и круглым лицом, послушную и милую, одетую в длинное ватное платье цвета лотоса и бирюзы, дворцового фасона, с прической из двух плоских пучков. Одежда других девушек позади нее была такого же фасона, но отличалась по цвету.

Лю Ин замерла от вопроса, ее нос немного защемило, и она сказала: — Госпожа, вы меня не помните? Я ваша личная служанка Лю Ин.

Линь Ии отпустила ее руку, снова подняла руку и потерла переносицу, размышляя…

Вчера вечером, примерно через полчаса после ужина, она, как обычно, взяла свою маленькую колонку и пошла на небольшую площадь у стадиона напротив жилого комплекса, чтобы потанцевать "танец на площади". Однако погода оказалась непредсказуемой.

У входа в жилой комплекс она попала в автомобильную аварию!

Ее сознание остановилось на моменте, когда ее погрузили в машину скорой помощи "120". А потом она проснулась и обнаружила, что, кажется, все изменилось.

Это что... Она снова огляделась и, словно внезапно осознав, смело высказала предположение: — Я что, перенеслась?

Она тряхнула головой, широко раскрыла глаза, схватила Лю Ин за руку и снова спросила: — Кто я, какой у меня сейчас статус, и где это?

Лю Ин, увидев свою госпожу в таком состоянии, почувствовала боль в сердце. "Подумать только, такая хорошая девушка просто пошла к озеру долбить лед и ловить рыбу, а в итоге случайно упала в озеро. Ледяная вода из озера залила голову ее госпожи, и теперь она даже не знает, кто она. И что еще печальнее, с тех пор как с госпожой случилась беда, Наследный принц даже не пришел навестить ее, не поинтересовался ее состоянием."

"А ведь когда госпожа жила в Резиденции Хоу, ее любили и баловали всеми способами. Кто бы мог подумать, что с тех пор, как она вышла замуж и переехала в Резиденцию Наследного Принца, Наследный принц стал полностью игнорировать ее, так сильно пренебрегая ею."

Размышляя об этом, Лю Ин снова почувствовала гнев. Она сжала руку Линь Ии и ответила: — Это Павильон Зелёной Рощи в Резиденции Наследного Принца. Вы сейчас Наследная принцесса.

— Наследная принцесса? — В глазах Линь Ии мелькнул огонек. На ее лице было три части удивления, три части радости и четыре части неописуемого в данный момент чувства.

Она стала Наследной принцессой?

Этот статус, кажется, вполне приемлем. Она успокоилась, ее взгляд стал пустым, она о чем-то задумалась.

Лю Ин подняла руку, помахала перед ее глазами и тихо спросила: — Госпожа, что с вами?

Линь Ии пришла в себя: — Ничего, ничего.

— Тогда как вы себя чувствуете сейчас? Стало лучше? — снова заботливо спросила Лю Ин.

Линь Ии улыбнулась: — Все хорошо, все хорошо. Главное, что я жива, остальное неважно. — Она смотрела на вещи легкомысленно и даже потянулась.

Но Лю Ин все равно беспокоилась: — Может, ваша служанка все-таки позовет Императорского лекаря, чтобы он еще раз осмотрел вас? — осторожно спросила она.

Линь Ии поспешно замахала руками: — Не нужно, не нужно. Я сейчас чувствую себя очень хорошо, только... — Она потрогала живот. — Немного проголодалась. Есть что-нибудь поесть? — спросила она, моргая глазами.

Лю Ин поспешно кивнула: — Есть, есть. Я сейчас же велю на кухне приготовить для вас что-нибудь вкусненькое.

Сказав это, она поручила это дело другим служанкам и дала несколько указаний. Несколько служанок вышли из комнаты и направились на кухню.

Увидев, что Линь Ии откинула одеяло и собирается встать с кровати, Лю Ин быстро присела, чтобы надеть ей туфли. Это привычное движение удивило Линь Ии, ведь с тех пор как она выросла, ее никто так не обслуживал. Она почувствовала себя немного неловко и сухо рассмеялась: — Я могу сама.

Лю Ин удивленно посмотрела на Линь Ии. Она почувствовала, что в ее госпоже есть что-то необъяснимо странное. Раньше, когда она надевала ей туфли, ее госпожа никогда бы не сказала такого.

Кто-то надел ей туфли, кто-то почтительно подал одежду. Было несколько фасонов и цветов, которые держали на руках несколько служанок, словно ожидая, пока Линь Ии выберет.

Красные, желтые, зеленые — цвета были довольно яркими, но не безвкусными. Ткань выглядела очень дорогой, украшенной золотом и нефритом. Даже самая простая по фасону одежда была выполнена с исключительным мастерством. Короче говоря, все было изысканно!

Линь Ии случайно указала на одно из платьев. Служанка подала ей красное платье. Она протянула руку, чтобы взять его и надеть, но ей даже не пришлось делать это самой. Две другие служанки подошли и специально помогли ей одеться.

В голове у Линь Ии тут же пронеслось "Вот это да!". Такой сервис, такое обслуживание — просто невероятно!

Обычно такое можно получить только при покупке одежды в элитном торговом центре, и даже там на тебя смотрят свысока. Но эти служанки перед ней были абсолютно почтительны!

"Руки протяни — одежду подадут, рот открой — еду положат"? Что это за ощущение кайфа внутри?

В современном мире она была "работягой", которая каждый день получала указания от начальства и должна была угождать клиентам. Сейчас она чувствовала себя невероятно счастливой.

Ей немного не хотелось возвращаться.

Затем подошла еще одна служанка, чтобы расчесать ей волосы. Ее обслуживали с головы до ног.

Хотя она чувствовала себя немного непривычно, она все равно наслаждалась этим. В конце концов, ей не нужно было ничего делать самой, достаточно было просто смотреть в зеркало и любоваться собой.

В зеркале она выглядела как девушка шестнадцати-семнадцати лет. Красное платье, яркое, как огонь. В отличие от тех хрупких барышень, что росли в глубоких покоях, в ее чертах была некоторая героическая стать. Вся ее внешность была яркой и прекрасной: большие глаза, прямой нос. Если бы она еще накрасила губы помадой, получился бы настоящий образ "старшей сестры" с огненно-красными губами.

Линь Ии, глядя на тело прежней владелицы в зеркале, тут же подумала о "яркой внешности".

Пока ждали еду, Линь Ии спросила у Лю Ин, что случилось с прежней владелицей этого тела. Лю Ин рассказала ей всю историю.

Выслушав, Линь Ии невольно цокнула языком и воскликнула: "Похоже, прежняя владелица была из тех, кто не может усидеть на месте!"

Только что наступило Начало Весны, лед и снег снаружи еще не полностью растаяли, погода все еще была довольно холодной. Можно себе представить, насколько ледяной была вода в том озере.

Она глубоко вздохнула и выдохнула.

Вскоре служанки одна за другой стали приносить еду.

Линь Ии потерла руки, почувствовала аромат еды и невольно облизнула сухие и бледные губы (из-за простуды и высокой температуры, которая не спадала), направляясь к обеденному столу.

Служанки поставили блюда на стол одно за другим. Лю Ин принесла таз с водой для омовения рук.

Линь Ии, закончив мыть руки, улыбнулась и сказала ей: — Спасибо.

Это "спасибо" снова сильно удивило Лю Ин.

Глядя на Линь Ии, которая выглядела точно так же, как раньше, но в то же время чем-то отличалась, она начала сомневаться, действительно ли это ее госпожа?

Если бы это было раньше, ее госпожа никогда бы не была такой вежливой. И слова "спасибо", кажется, она никогда не слышала от своей госпожи с самого детства. Неужели ее госпожа была "крещена" водой из ледяного озера?

Она тихо наблюдала за своей госпожой.

Линь Ии не заметила взгляда Лю Ин. Ее глаза были прикованы только к столу, полному еды.

Было восемь блюд и два супа, с мясом и овощами, красиво оформленные, очень обильные.

Она нетерпеливо взяла палочки и собиралась начать есть. В это время подошли служанки, чтобы вовремя вынуть для нее рыбьи кости и почистить креветки. Лю Ин, прислуживая рядом, сказала: — Госпожа, вы только что оправились, вам не стоит есть много жирного, поэтому я велела на кухне приготовить что-нибудь полегче. Порция тоже немного меньше, чем обычно. Но это все, что госпожа обычно любит есть. Надеюсь, вам понравится? — Последний вопрос она задала немного осторожно.

В конце концов, ее госпожа была очень привередливой.

Линь Ии, набив рот едой, с надутыми щеками подняла глаза на Лю Ин и сказала: — Очень вкусно, очень вкусно. — Продолжая есть, она не могла не бормотать про себя: "Восемь блюд и два супа с рыбой и креветками для одного человека — это "легкое"? И она еще говорит, что это даже меньше половины обычной порции. Сколько же она ест обычно?"

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение