— Брат Ци, ты когда-нибудь видел, чтобы кто-то приходил на церемонию «Омовение рук в золотом тазу» со стальной саблей?
Чжао Цзэнцян взмахнул стальной саблей, источая холод. Ци Янцюань, угадав его намерения на семь десятых, сохранил спокойный тон и сказал: — Брат Чжао, между нами ведь нет глубокой вражды?
Я помню, мы познакомились из-за одного эскорта.
— У брата Ци действительно хорошая память, он помнит тот эскорт, — сказал Чжао Цзэнцян. — Мы познакомились именно благодаря тому эскорту!
— Верно, именно тот эскорт, — сказал Ци Янцюань. — Я помню, что ты сопровождал цитру.
— Это была цитра, забирающая души и жизни, из Усадьбы Сливового Цвета, принадлежащая Фань Инхуа!
— В тот день стояла палящая жара, разгар лета, — сказал Ци Янцюань. — Ты вел группу людей из бамбуковой рощи, торопясь, лошади мчались.
Я тогда искал тропу в бамбуковой роще, направляясь в город впереди.
— Да, — сказал Чжао Цзэнцян. — Брат Ци.
В тот день кто-то пытался ограбить эскорт, ты пришел на помощь, и в итоге груз был благополучно доставлен в Усадьбу Сливового Цвета!
Ци Янцюань, услышав это, с сомнением спросил: — Тогда, брат Чжао, зачем ты сегодня пришел в этот храм?
Вижу, твое лицо полно убийственного намерения!
Неужели ты тоже пришел за «Книгой Меча»?
Как только прозвучали слова «Книга Меча», лица четверых из Бохая побледнели.
Все четверо подумали: «Книга Меча» принадлежит нам четверым, никто не смеет ее забрать!
Если кто-то попытается, пусть не винит нас за невежливость!
— Мы пришли, чтобы сказать брату Ци, — сказал Чжао Цзэнцян.
Сегодня ты проводишь церемонию «Омовение рук в золотом тазу».
Впредь ты не можешь вмешиваться в дела мира боевых искусств!
Сказав это, он выставил стальную саблю перед грудью и добавил: — Хотя ты и омываешь руки в золотом тазу, у тебя все еще осталась твоя сила.
Наше бюро эскорта получило заказ, требующий, чтобы ты лишился своей силы.
Или своей головы!
Ци Янцюань, услышав это, почувствовал тревогу, его лицо стало серьезным. Он сказал: — Могу я спросить, кто заставил вас так поступить?
Я, Ци, сегодня провожу церемонию «Омовение рук в золотом тазу» по собственной воле.
Независимо от того, что происходит в мире боевых искусств, я, Ци, не буду вмешиваться.
Я стар, и не хочу больше заниматься делами мира боевых искусств, чтобы обрести покой.
Сказав это, он хотел продолжить церемонию.
В этот момент появился человек, весь в крови, шатаясь.
Он шел и кричал: — Отец, кто-то похитил сестру!
В нашей Резиденции Ци, все пятьдесят человек, все убиты!
Сказав это, он почувствовал прилив крови, изо рта хлынула красная кровь, и он тут же потерял сознание.
Несколько молодых людей рядом с Ци Янцюанем тут же бросились к нему, чтобы поддержать.
Оказалось, что это был сын Ци Янцюаня, Ци Лунчан.
После того как Ци Лунчана подняли и подвели к Ци Янцюаню, лицо Ци Янцюаня стало пепельно-серым, как у призрака.
Суставы его пальцев были четко видны, руки уже побледнели.
Глядя на своего любимого сына, его глаза наполнились ненавистью. Он сказал: — Чжао Цзэнцян, это ты послал людей в мою Резиденцию Ци?
Чжао Цзэнцян отрицательно покачал головой и сказал: — Брат Ци, наше Бюро эскорта «Дракон и Феникс» не ходило в твою Резиденцию Ци, все мы здесь.
Вероятно, того, кто убил всю твою семью, нужно искать в другом месте!
С лязгом стальная сабля опрокинула таз с водой на землю.
Затем во дворе появилась еще одна фигура.
Этот человек держал веер, собранный из перьев, который был намного больше ладони.
Он сказал: — Брат Ци, ты хочешь тихонько уйти из мира боевых искусств в одиночку?
Нашел себе уединенное место, собрал группу старых монахов в качестве свидетелей.
Проводишь церемонию «Омовение рук в золотом тазу».
И вот так поспешно покончить с этим?
Не обращая внимания на дела поднебесной?
Говоривший был известен в мире боевых искусств как Старик с Золотым Веером, Дэн Ичжоу.
Его золотой веер убил бесчисленное множество людей.
Он сказал: — Я, Дэн Ичжоу, тибетский лама.
Давно не виделись, брат Ци, надеюсь, у тебя все хорошо.
Ци Янцюань, увидев этого человека, был поражен.
Но Дэн Ичжоу сказал: — Я, Дэн, пришел из Тибета, и у меня есть один предмет, который нужно передать брату Ци.
Сказав это, он вынул из-за пазухи свиток.
Он бросил его в воздух Ци Янцюаню.
Тот поймал его, развернул свиток и увидел надпись: «Карта Усмирения Демонов Тибета».
Внутри было нарисовано несколько золотых баранов.
— Коленопреклоненные бараны у Золотого Треножника в Храме Джоканг!
Сказав это, лицо Ци Янцюаня стало землистым, бледным, без кровинки.
Он подумал: «Я знаю, кто устроил резню в моей Резиденции Ци!»
Оказалось, это были тибетцы из двадцатилетней давности.
— Брат Ци, ты помнишь Демоницу Лоша двадцать лет назад?
Ци Янцюань вспомнил и сказал: — Царь Туфань Сонгцзан Гампо объединил весь Тибет. Чтобы укрепить свою власть, он последовательно женился на Непальской принцессе и на Принцессе Вэньчэн из династии Тан.
Когда обе принцессы прибыли в Тибет, каждая привезла с собой драгоценную Статую Будды Шакьямуни в натуральную величину.
Мы вдвоем были в армии Принцессы Вэньчэн.
Принцесса Вэньчэн, везя Статую Будды Шакьямуни двенадцатилетнего возраста, пересекла бесчисленные горы, переправилась через бесчисленные реки, пережила землетрясения, обвалы, ураганы и метели, проделав долгий и трудный путь.
Когда они достигли места, где сейчас находится Храм Рамоче, деревянная повозка, везшая статую Будды Шакьямуни, застряла в грязи, и как бы ни старались силачи, они не могли вытащить повозку.
После гадания Принцесса Вэньчэн узнала, что под грязью находится Дворец Божественного Дракона, и Статуя Будды Шакьямуни намеревалась остаться здесь, чтобы подавить Земных Злых Духов.
Поэтому вокруг статуи установили опоры, развесили шелковые занавеси и совершали подношения.
А до прибытия Принцессы Вэньчэн Сонгцзан Гампо обещал Непальской принцессе построить буддийский храм у озера под названием Цзисюэ Иньвотан, где упадет ее кольцо. Но кольцо упало в озеро, и пришлось строить храм у берега.
Однако странно, что в процессе строительства храм несколько раз затопляло.
Тогда Непальская принцесса обратилась за помощью к Принцессе Вэньчэн.
Принцесса Вэньчэн, хорошо разбирающаяся в фэншуй и изучившая И Цзин и Восемь Триграмм, после расчетов обнаружила, что весь Тибет имеет форму лежащей на спине Демоницы Лоша, а место, где Непальская принцесса хотела построить храм, находилось прямо на сердце демоницы.
Если они хотели построить храм здесь, им нужно было засыпать озеро, сначала подавив сердце демоницы.
Дэн Ичжоу рассмеялся и сказал: — Брат Ци, у тебя сверхчеловеческая память!
Восхищаюсь, восхищаюсь!
Я пришел сегодня, чтобы сообщить брату Ци, что Демоница Лоша, которую мы подавили в тот день, воскресла.
Теперь она ищет всех нас.
Все, кто сопровождал Принцессу Вэньчэн в тот день, уже лишились жизней от руки Демоницы Лоша.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|