Глава 2. Нападение Блэйда (Часть 1)

— Осторожность не помешает. Если я так нелепо умру от руки Блэйда, к кому мне обращаться?

Ван Берт тихо подумал. Вскоре он последовал за Джоном и остальными в бар. Здесь было очень темно, лишь немного света, сотни вампиров разнузданно танцевали под громкую музыку, а также происходили различные непристойные сцены.

— Как отвратительно!

Ван Берт не любил шум и беспокоился о Блэйде. Он нашел тихий и безопасный уголок, чтобы спокойно побыть красивым мужчиной. Что до Джона и Дженни, они давно убежали танцевать, Дженни даже успела подцепить двух здоровяков.

Через некоторое время трех мужчин привели в бар три красивые женщины. Эти мужчины совершенно не осознавали опасности, безумно танцуя вместе с женщинами, и совершенно не замечали, как окружающие вампиры смотрят на них, буквально истекая слюной. Нет, они уже истекали слюной.

С тех пор как вампиры и люди заключили договор, большинство вампиров выживают за счет пакетов с кровью. Кровью живых людей, как правило, могут наслаждаться только чистокровные господа.

«Дикон Фрост и правда умеет завоевывать сердца, устраивая кровавые пиры и приводя живых людей. Но почему люди до сих пор не заметили? Это ведь не так уж и скрытно?»

Ван Берт немного недоумевал. Вскоре, под звуки энергичной музыки, все верхние разбрызгиватели включились, и из них, конечно же, полилась не вода, а кровь!

А-а-а...

Вампиры возбужденно и яростно кричали, пили кровь и обмазывались ею с ног до головы. Три мужчины, облитые кровью, наконец поняли, что что-то не так. Эти люди что, сумасшедшие?

Не успели мужчины что-либо предпринять, как обезумевшие вампиры окружили их, даже оскалив клыки. Казалось, трое кричащих мужчин вот-вот погибнут ужасной смертью, но в этот момент у входа внезапно раздался выстрел.

Все обернулись и увидели, как несколько вампиров быстро превращаются в пепел. А у входа стоял крутой чернокожий парень в черном плаще, металлическом жилете, черных очках и с дробовиком в руках!

Шумный бар мгновенно затих. Через мгновение кто-то в ужасе крикнул: — Боже, это Блэйд!

— Блэйд, Дневной бродяга!

Вампиры, как напуганные кролики, с криками разбежались во все стороны. Да, сотни вампиров перед лицом одного крутого чернокожего парня — все сотни вампиров сбежали!

Блэйд ухмыльнулся, показав полные белые зубы, а затем без колебаний нажал на спусковой крючок дробовика. Раздался выстрел, и несколько вампиров превратились в пепел!

Как только обычный вампир попадает серебряной дробью, кровь в его теле быстро растворяется, а затем, от кожи к плоти, от плоти к костям, все тело быстро рассыпается в пепел. В некотором смысле, это довольно экологично!

— Блэйд и правда пришел!

Ван Берт не удержался и сглотнул. Он тут же бросился бежать на второй этаж по боковому проходу. Вот где проявилась его предусмотрительность — по сравнению с другими вампирами, он явно не был в опасности!

Мать Блэйда была укушена Диконом Фростом во время беременности, из-за чего он родился получеловеком-полувампиром. Позже, под руководством своего учителя Уистлера, он стал охотником на вампиров, наводя ужас на вампиров, которые бледнели при одном упоминании его имени!

Самое злобное проклятие среди вампиров — «Желаю тебе встретить Блэйда!»

Блэйд обладает всеми преимуществами вампиров, но лишен их слабостей. Он даже может действовать при солнечном свете, поэтому его также называют Дневным бродягой!

В этом баре, конечно, была охрана. Услышав шум, они бросились против потока людей. Один из охранников, стреляя из пистолета-пулемета в Блэйда, громко кричал: — Я тебя не боюсь, я тебя не боюсь...

— Это он так не боится?

Ван Берт, наблюдавший со второго этажа, не удержался от ворчания. Блэйд увернулся от пуль охранника, а затем выстрелил в него. Раздался хлопок, охранник отлетел назад и в воздухе превратился в пепел.

В этот момент все больше охранников с оружием бросились вперед. Блэйд, убив нескольких охранников двумя выстрелами, бросил пустой дробовик в их сторону, а затем, оттолкнувшись ногами, с поразительной скоростью ворвался в толпу охранников!

Затем Блэйд выхватил из-за спины сверкающий серебряный меч и быстро замахнулся. Меч вспыхнул, и охранники один за другим, пораженные серебряным клинком, превращались в пепел. Они были совершенно не ровня ему!

Помимо невероятной скорости Блэйда, это происходило еще и потому, что охранники умирали, будучи ранеными в любое место. Слабость вампиров была слишком очевидна!

— Это и есть элитный вампир? Так круто!

Ван Берт смотрел с отвисшей челюстью. Это было совершенно не похоже на фильм. В фильме Блэйд хоть и умел драться, но был на уровне обычного человека, у него не было такой скорости. Стоит отметить, что когда он только что бросился вперед, его развевающийся плащ даже оставлял за собой остаточные изображения.

«Похоже, в будущем нельзя оценивать силу супергероев по фильмам, иначе неизвестно, как можно умереть!»

Тихо подумал Ван Берт, и в его глазах вспыхнул жар. Такую скорость он тоже хотел бы иметь!

Кто не мечтал обладать сверхъестественной силой?

К этому моменту, помимо убитых, все остальные вампиры уже сбежали. Блэйд собирался продолжить преследование, когда с опозданием появился бородатый блондин с тремя полностью вооруженными охранниками. Увидев Блэйда, он разразился ругательствами: — Блэйд, опять ты!

— Куинн, на этот раз тебе не уйти!

Круто сказал Блэйд. Куинн не стал тратить время на разговоры, сразу поднял руку и выстрелил в Блэйда, одновременно крикнув: — Убейте его!

Услышав это, трое полностью вооруженных охранников тут же подняли штурмовые винтовки и открыли огонь по Блэйду. Они явно были намного профессиональнее предыдущих охранников. По крайней мере, если бы Блэйд не двигался, их пули попали бы в него!

Блэйд, конечно, не мог стоять на месте. Он развернулся, спрятался за колонной, а затем выскочил с другой стороны. С силой метнув, он отправил в стремительное вращение серебряный двусторонний метательный нож, который оставил по ране на руках каждого из трех охранников, а затем вернулся к нему в руку.

Но, к удивлению Блэйда, эти трое охранников не превратились в пепел. Вместо этого они одновременно повернули оружие и выстрелили в Блэйда. Если бы он не увернулся быстро, его бы подстрелили.

— Ха-Клан Крови!

Выругался Блэйд. Куинн громко рассмеялся, стреляя и разбрасывая обломки колонны, и крикнул: — Блэйд, посмотрим, как ты будешь дерзить на этот раз!

Блэйд презрительно усмехнулся, достал с пояса световую гранату и бросил ее. Вспыхнул яркий свет. Трем Ха-Клану Крови было немного легче, у них просто болели глаза, а Куинн закричал от боли. Хотя в гранате не было ультрафиолета, вампиры все равно боятся света!

На самом деле, пострадал не только Куинн. Глаза Ван Берта также получили сильный удар, слезы текли ручьем. Он про себя выругался: «Просто пришел посмотреть, как меня тоже зацепило?»

Как только вспыхнула световую граната, Блэйд быстро выскочил из-за колонны. Меч сверкнул, и один из охранников, пораженный, начал рассыпаться в пепел.

Двое других охранников, услышав звук, тут же повернули оружие, но было уже поздно. Блэйд обратным движением меча полоснул по шеям двух охранников. Пораженные, они начали рассыпаться в пепел.

— Куинн, твоя очередь!

Блэйд стряхнул кровь с меча и круто сказал Куинну. Куинн, не говоря ни слова, бросил пистолет в Блэйда и повернулся, чтобы убежать!

Блэйд тут же бросился в погоню. Скорость обоих была невероятной, словно они использовали ускорение. Ван Берт со второго этажа, превозмогая боль в глазах, последовал за ними.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Нападение Блэйда (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение