Глава 3

С тех пор как Хуаньхуань вернулась из больницы, Лян Юйлоу жила в постоянном страхе. Она боялась, что Оу Хаочэнь обнаружит связь между ним и Хуаньхуань, а затем отнимет у неё дочь. В таком состоянии она провела целую неделю, но дни оставались спокойными и безмятежными. Похоже, Оу Хаочэнь ничего не обнаружил, и она могла спокойно продолжать обманывать его.

После работы Лян Юйлоу, как обычно, радостно помахала коллегам, а затем, обернувшись, врезалась в чьи-то объятия. Лян Юйлоу прикрыла ушибленный лоб, отступила на шаг и оглядела человека. Это был одновременно знакомый и незнакомый мужчина.

— Вы?

В голове Лян Юйлоу промелькнула мысль, и она быстро схватила его: — Это вы, господин ассистент.

— Не называйте меня господином ассистентом, зовите меня Линь Цзюнь, — Линь Цзюнь изогнул губы в улыбке, совершенно потеряв свой прежний робкий вид рядом с Оу Хаочэнем.

— Господин Линь Цзюнь, вы сегодня искали меня по какому-то делу? — Лян Юйлоу нахмурила свои тонкие брови, чувствуя недоброе предчувствие.

— Давайте поговорим здесь, — Линь Цзюнь отошёл в сторону и указал правой рукой на стоящий неподалёку чёрный автомобиль, намекая, что разговор состоится в машине.

— Ох, — Лян Юйлоу подумала, что это что-то важное, и, недолго раздумывая, послушно подошла к машине.

Линь Цзюнь подбежал и открыл для Лян Юйлоу дверь. Лян Юйлоу наклонилась, и когда она собиралась сесть в машину, подняла глаза и увидела, что внутри сидит ещё один человек.

Она моргнула пару раз, присмотрелась и увидела, что это Оу Хаочэнь. У него было мрачное лицо, и он пристально смотрел на документы в руках, но по какой-то причине исходящий от него холод заставил Лян Юйлоу почувствовать себя так, словно она оказалась в ледяной пещере.

Когда Лян Юйлоу обернулась, чтобы выйти, она случайно столкнулась с Линь Цзюнем. Линь Цзюнь мягко улыбнулся и сказал: — Пожалуйста, садитесь, госпожа Лян.

«Кажется, я вас ничем не обидела, господин ассистент? Почему вы не сказали мне, что босс внутри? Неужели вам нужно так подставлять меня?» — Лян Юйлоу обвиняюще посмотрела на Линь Цзюня.

Линь Цзюнь улыбнулся и развёл руками, показывая, что он тоже ничего не может поделать.

— Что застыла? Хочешь, чтобы я тебя сам сюда занёс? — холодно сказал Оу Хаочэнь, не поднимая головы.

«Конечно, нет. Что за международная шутка!»

Лян Юйлоу быстро юркнула внутрь и послушно села на кожаное сиденье, боясь, что если она замешкается хоть на секунду, Оу Хаочэнь перейдёт к действиям. Её поступок рассмешил наблюдавшего за этим Линь Цзюня.

В этот момент Оу Хаочэнь холодно взглянул на Линь Цзюня: — Очень смешно?

А Линь Цзюнь, словно мышь, увидевшая кошку, захлопнул дверь машины и поспешно сел на переднее пассажирское сиденье.

Лян Юйлоу тихонько усмехнулась про себя. Она почувствовала, что Оу Хаочэнь обладает непревзойдённым мастерством «убивать без следа». «Босс, если бы вы жили в древности, вы наверняка были бы великим мастером!»

Автомобиль увёз Лян Юйлоу за город, в пригород, далеко от центра. С каждым пройденным километром она всё сильнее сжимала край юбки, и сердце её тревожно колотилось. Она время от времени украдкой поглядывала на Оу Хаочэня, чтобы увидеть, нет ли у него желания сделать «то самое».

Наконец, машина остановилась, пока Лян Юйлоу продолжала строить бесконечные предположения. В её голове промелькнули бесчисленные мрачные сценарии. — Что застыла? Быстро выходи из машины, — раздался нетерпеливый голос Оу Хаочэня, разрушив фантазии Лян Юйлоу. Только тогда она подняла голову и обнаружила, что машина уже давно остановилась, и даже Оу Хаочэнь уже давно ждал её снаружи.

— Хе-хе, — Лян Юйлоу сухо рассмеялась, сглотнула слюну и послушно вышла из машины.

В конце концов, сейчас она была как мясо на разделочной доске — что высунешь голову, что спрячешь, всё равно получишь удар. Прятаться бесполезно.

Оу Хаочэнь увидел, что она послушно вышла, и, не говоря ни слова, широким шагом направился к роскошному белому особняку. Хотя Лян Юйлоу была крайне недовольна, она не хотела снова испытать на себе «убивающий без следа» взгляд Оу Хаочэня, поэтому беспомощно потрусила за его спиной.

В этот момент дверь особняка открылась, и оттуда выбежал маленький ребёнок в белом платье принцессы, очень похожий на её дочь. «Очень похожий на её дочь?»

Лян Юйлоу сильно моргнула пару раз. «Что значит очень похожий? Это же явно её дочь Хуаньхуань!»

— Хуаньхуань? — Лян Юйлоу неуверенно позвала дочь по имени, и в её голове промелькнуло бесчисленное количество вопросов. Утром она ведь отвела дочь в детский сад. Почему всего за один день, что она её не видела, дочь не только переоделась в брендовую одежду, но и её темперамент явно поднялся на совершенно другой уровень?

Неужели это то, о чём говорят: «Человек красив одеждой, а Будда — золотом»?

Но всё это не главное. Главное, почему её дочь находится в доме босса?

— Господин ассистент, моя дочь... — Лян Юйлоу медленно замедлила шаг и пошла рядом с Линь Цзюнем, украдкой взглянув на Оу Хаочэня. Дальше она не стала говорить, потому что верила, что Линь Цзюнь, который смог удержаться рядом с Оу Хаочэнем, поймёт её намёк.

— Я не понимаю, госпожа Лян, — Линь Цзюнь улыбался, словно весенний ветерок, а Лян Юйлоу хотелось дать ему пощёчину. «Притворяешься дурачком, да?»

— Почему моя дочь в доме босса? — тихо спросила Лян Юйлоу.

— Что? — Линь Цзюнь сделал вид, что не расслышал, и переспросил.

Улыбка застыла на лице Лян Юйлоу. «Да пошёл ты к чёрту! С кем ты притворяешься глухим?»

— Я спрашиваю! Почему моя дочь в доме босса?! — Не слышишь, да? Лян Юйлоу крикнула изо всех сил. Только крикнув, она почувствовала, что что-то не так.

Конечно, она посмотрела в сторону Оу Хаочэня. Его лицо было явно мрачным, как штормовое небо, и безжалостным. Этот холодный взгляд мог убить её тысячу раз, и ещё без места для погребения.

Внезапно Лян Юйлоу, словно баклажан, прибитый морозом, сразу же поникла. Она медленно подошла, крепко обняла дочь и вошла в дом вслед за Оу Хаочэнем.

Войдя в дом, дворецкий взял у Оу Хаочэня пальто, которое тот небрежно протянул, а затем провёл Лян Юйлоу в гостиную. Лян Юйлоу посадила дочь на диван и села сама.

— Дядя Ван, отведи Хуаньхуань наверх, — Оу Хаочэнь приказал дворецкому Дяде Вану, стоявшему рядом, не поднимая головы.

— Хуаньхуань, иди сюда, — Дядя Ван получил приказ и протянул руки к Хуаньхуань. Хуаньхуань, услышав это, немного поколебалась, взглянула на Лян Юйлоу, и только после того, как Лян Юйлоу слегка кивнула, послушно подошла к нему.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение