Глава 2. Господин занят, без свадьбы

Сказав это, Мать Цяо добавила:

— К тому же, сейчас дети встречаются, словно играют в дочки-матери, мало кто серьёзно относится к отношениям. Вы хоть и молоды, но встречаться со своим мужем, расти вместе, помогать друг другу — это тоже неплохой выбор.

Цяо Мошен кивнула:

— Угу.

Мать и дочь болтали и были в хорошем настроении. В этот момент к ним подошёл незнакомый мужчина лет пятидесяти в строгом костюме. Он остановился перед ними, поклонился и уважительно сказал:

— Госпожа Цяо, господин просил передать вам сообщение.

Цяо Мошен опешила.

— Господин?

Мужчина уточнил:

— Господин Цзянь.

Услышав это, Цяо Мошен и Мать Цяо догадались, о ком идёт речь, и кивнули, осознав.

Семья Цяо была семьёй учёных, поэтому они, естественно, были вежливы:

— Прошу, говорите.

— Господин будет свободен завтра в три часа дня, поэтому он хотел бы пригласить госпожу прийти к этому времени в ЗАГС со всеми необходимыми документами, чтобы дождаться его, — сказав это, он взглянул на свадебное платье на Цяо Мошен и добавил: — Господин очень занят работой, у него нет времени заниматься свадебными делами, поэтому свадьбы, естественно, не будет. На свадебную фотосессию он тоже не сможет выделить время, за что прошу прощения у госпожи Цяо. Однако, если госпоже Цяо нравится свадебное платье, она может выбрать несколько и забрать их с собой.

Мать Цяо и Цяо Мошен опешили, не ожидая услышать такие новости.

Особенно Мать Цяо. Она поджала свои ярко-красные губы и недовольно сказала:

— Что это значит, ваша семья Цзянь?! Пусть наша семья Цяо и не богатая, но мы порядочные люди! Моя дочь не осталась без жениха! Если вы хотели жениться на дочери нашей семьи Цяо, то что это сейчас такое?! Вы смотрите на нас свысока, да?!

Господин Цзянь-старший и дедушка Цяо Мошен были хорошими друзьями, они много общались и давно договорились выдать Цяо Мошен замуж за члена семьи Цзянь. Это было решено. Поэтому, хотя дедушка Цяо умер, семьи Цзянь и Цяо продолжали поддерживать связь.

Изначально отец и мать Цяо не соглашались на этот брак, но в последнее время, видя, насколько Цзянь Июнь превосходен во всех отношениях, и не имея возможности легко оспорить слова дедушки Цяо, они согласились, когда Господин Цзянь-старший некоторое время назад сказал, что хочет как можно скорее устроить свадьбу детей.

Раньше всё обсуждалось в хорошем тоне, но они не ожидали, что сейчас семья Цзянь проявит такое отношение. Как Мать Цяо могла не рассердиться?

— Госпожа Цяо, успокойтесь, вы неправильно поняли. Наш господин действительно очень занят и не имеет в виду никакого неуважения. Прошу госпожу Цяо и госпожу Цяо войти в положение нашего господина. К тому же, свадьба — это всего лишь формальность, главное — жизнь после брака, — сказав это, он не дал Госпоже Цяо возможности ответить и обратился к Цяо Мошен: — Госпожа Цяо, завтра вы сможете встретиться с господином. Если у вас возникнут какие-либо вопросы, вы можете обсудить их с господином лично. Я всего лишь посыльный, сообщение передано, а теперь я, старик, пойду.

Сказав это, мужчина посмотрел на них обеих без возможности отказа и отступил, уходя.

Мать Цяо смотрела вслед уходящему мужчине, её лицо было полно гнева.

— Я думала, раз семья Цзянь пришла просить руки с такими вежливыми словами, они искренни. Не ожидала, что теперь, когда мы согласились, они полностью изменили своё отношение. Это слишком! Ты ещё не вышла замуж, а уже так сильно обижена. Что тут ещё скажешь?!

Сказав это, Мать Цяо собралась позвонить Господину Цзянь-старшему, но Цяо Мошен была спокойна. Она остановила её:

— Мама, не спеши. Возможно, произошло недоразумение. Если ты позвонишь сейчас, и семья Цзянь неправильно нас поймёт, это будет плохо.

Услышав это, Мать Цяо нахмурилась и сказала:

— Откуда столько недоразумений? Даже если это недоразумение, нужно всё прояснить, чтобы решить проблему.

На сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Господин занят, без свадьбы

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение