☆、Ловя Пьяную Лису, нашел Цзыина (Часть 2)

Юнь Тяньхэ подумал и почувствовал себя невинным: — Мастер велел мне поймать Пьяную Лису, но не сказал, что здесь такие свирепые быки. Если бы я знал, я бы вырыл ловушку, поймал его, снял шкуру и съел мясо…

Увидев, что Юнь Тяньхэ уходит все дальше в своих рассуждениях, Мужун Цзыин поспешно прервал его: — Глупости. Здесь все бессмертные звери, как можно… — Он не договорил, вспомнив, что сам ел мясо и нарушал правила секты. Он замолчал и через некоторое время сказал: — Действие яда Пьяной Лисы скоро пройдет. Мы уйдем, когда твое тело восстановится.

Юнь Тяньхэ видел, как он быстро шел сюда, а за ним кружился снег. Волосы у висков были слегка растрепаны, сверкающие снежинки падали на его волосы и плечи, делая его лицо еще более сияющим и нефритово-белым, а черты лица — чистыми и одухотворенными, словно у изгнанного бессмертного.

— Если бы я мог быть с тобой каждый день, я был бы готов остаться здесь, в этой снежной пустыне, всю жизнь, — не удержался Юнь Тяньхэ от вздоха.

— Говоришь глупости, — Мужун Цзыин казался то ли рассерженным, то ли обиженным. Выражение его лица было серьезным, но кончики ушей слегка покраснели.

Сердце Юнь Тяньхэ горело. Он собрался с силами, приблизился и укусил его за мочку уха. Мужун Цзыин встревожился и попытался оттолкнуть его. Они вместе покатились по снегу.

Юнь Тяньхэ с трудом обнял его и посмотрел ему в глаза: — Ты мне нравишься.

Мужун Цзыин услышал, как его сердце забилось. Он ошеломленно смотрел на него, забыв оттолкнуть.

Юнь Тяньхэ прижался лбом к его лбу. Его глаза сияли ярко и горячо: — Ты сказал, что жизнь человека ограничена, и никто не может быть вместе вечно.

Но даже если так, я хочу быть с тобой каждый день своей жизни.

Мужун Цзыин почувствовал, что его сердце вот-вот выпрыгнет из груди. В нем зародилась смутная, горячая надежда — чувство, которого он никогда раньше не испытывал, жгучее, как огонь. Он опустил глаза, слушая теплый голос, который нежно звучал: — Я отведу тебя домой. Мы будем каждый день вместе ловить диких свиней, вместе ловить рыбу, а вечером вместе смотреть на звезды. Хорошо?

Мужун Цзыин почти погрузился в этот прекрасный сон. Внезапно он вздрогнул, на мгновение на его лице мелькнуло выражение боли. Он медленно покачал головой, его голос был твердым и унылым: — Нельзя. Я не могу покинуть Цюнхуа!

Юнь Тяньхэ взял его лицо в ладони: — Ты несчастлив в Цюнхуа. Почему ты не хочешь уйти?

Выражение лица Мужун Цзыина слегка изменилось, в нем прозвучал вздох: — Жизнь коротка, всего несколько десятков лет. Разве может все быть так, как хочется человеку?

Его тон стал решительным: — К тому же, на мне лежит обязанность изгонять зло и устранять бедствия для жителей Посёлка Босянь. Я ни в коем случае не могу бросить их ради своих личных желаний.

— Изгонять зло и устранять бедствия? — Юнь Тяньхэ удивился. Неужели Цзыин еще и шаманские ритуалы проводит?

— Посёлок Босянь существует благодаря родниковой воде с горы. Жители время от времени заболевают злой болезнью, и нужно проводить ритуалы для изгнания зла, — объяснил Мужун Цзыин.

Юнь Тяньхэ сомневался. Лечение травами еще имело смысл, но изгонять зло с помощью ритуалов — это было слишком мистично. Однако за время пребывания на горе он повидал много сверхъестественных явлений, и поскольку это говорил Цзыин, ему пришлось поверить.

Мужун Цзыин сел. Выражение его лица уже вернулось в норму: — Твое тело восстановилось, мы немедленно возвращаемся в Цюнхуа.

Юнь Тяньхэ не хотел расставаться с ним. Он обнял его сзади: — Останемся еще немного, хорошо? Посмотри, какой здесь красивый снег.

Он совершенно забыл, что минуту назад чуть не погиб здесь.

Мужун Цзыин увидел его детскую непосредственность. В душе он был немного рассержен, но ничего не мог поделать. Он предложил: — Глава школы изначально не разрешала мне спускаться с горы. Я тайно спустился, чтобы проверить состояние жителей городка. Если мы задержимся, другие ученики могут заметить. Наказание от главы — это мелочь, но меня могут посадить под домашний арест, и тогда спуститься с горы будет трудно.

Суяо, эта свирепая женщина?

Юнь Тяньхэ вспомнил ее. Лучше не злить ее. Он вместе с Мужун Цзыином вернулся в Цюнхуа.

Вернувшись с пустыми руками, он не избежал упреков Сюйвана, но тот на самом деле не сердился. Отругав его, он снова пригласил Юнь Тяньхэ выпить и поесть мяса. Учитель и ученик стали еще ближе, чем раньше.

Наевшись и напившись, Юнь Тяньхэ, шатаясь, вышел из комнаты. Он поднял голову к серебряной луне в небе, которая мерцала, как вода. Легкий ветерок дул, делая его пьяным. Ноги его заплетались, и незаметно он дошел до двери комнаты Мужун Цзыина.

Каменный столб перед дверью был пуст. Две белоснежные львицы играли вокруг каменного столба. Он протер глаза, но когда снова посмотрел, львицы на каменном столбе сидели спокойно.

Мне показалось, — Юнь Тяньхэ самоиронично улыбнулся, толкнул дверь и вошел в комнату. Глазурованный светильник в углу, тихо горевший, словно ждал его долгое время, слегка покачивался от ветра, вошедшего в комнату вместе с ним. Деревянная кровать, на которой он спал, все еще была там, безупречно чистая.

Он посмотрел на другую сторону. Знакомая кровать из черного сандалового дерева источала слабый аромат. Закрытая бамбуковая занавеска с вышивкой слегка шевельнулась, а затем медленно поднялась. Внутри сидел человек, с которым он расстался всего несколько часов назад, но по которому так сильно скучал, что сердце сжималось.

Юнь Тяньхэ понюхал и подошел к Мужун Цзыину. Неожиданно он споткнулся и упал прямо у кровати. К счастью, Мужун Цзыин быстро среагировал, поддержал его и усадил на кровать.

Юнь Тяньхэ удовлетворенно прислонился к его плечу, ласково прижавшись, но заметил белую прядь в черных волосах Мужун Цзыина. Он невольно протянул руку, чтобы пригладить ее: — Почему у тебя на волосах снег?

Но белая прядь никак не стиралась. Юнь Тяньхэ поднес ее ближе к глазам и увидел, что это прядь белых волос, длинная, до самых кончиков. В тот же миг он проснулся, встревоженный и обеспокоенный: — Что… что случилось? Почему волосы стали белыми? Ведь в прошлый раз их не было!

Мужун Цзыин вытащил белую прядь, колеблясь, и утешил: — Не волнуйся. Возможно, это из-за слишком частого использования духовной энергии в последнее время и сильной усталости. Возможно, через несколько дней отдыха все пройдет.

Сердце Юнь Тяньхэ сжалось. Он настойчиво спросил: — Раньше такое тоже бывало?

Мужун Цзыин, казалось, хотел уклониться от ответа, но через некоторое время честно сказал: — Раньше я такого не замечал. Я просто чувствую усталость. Думаю, ничего серьезного.

Юнь Тяньхэ, конечно, не поверил, но не хотел говорить об этом, чтобы не расстраивать его. Он собрался с духом, обнял его и лег: — Раз устал, спи.

В душе его сжималось.

Мужун Цзыин действительно очень устал и вскоре заснул. Юнь Тяньхэ слушал его спокойное, ровное дыхание, но сам никак не мог уснуть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

☆、Ловя Пьяную Лису, нашел Цзыина (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение