Маленькая любовница (Часть 1)

Двадцать третьего числа двенадцатого лунного месяца, Похоронное бюро Цзяншуя.

Тетя Бянь Цай в конце концов не выжила.

Однако, к счастью, Бянь Цай успела увидеться с тетей в последний раз. Она не надеялась, что тетя придет в себя перед смертью и скажет ей прощальные слова, ведь до смерти ее тетя три года была в вегетативном состоянии.

Поскольку все произошло так внезапно, после кремации не было места для немедленного захоронения. Бянь Цай не хотела оставлять тетю одну в похоронном бюро, потому что тетя когда-то говорила, что больше всего на свете не хочет попадать в два места: одно — больница, другое — похоронное бюро.

Не успев оплакать, она хотела найти хорошее место для этой несчастной женщины. Даже урну для праха она хотела самую лучшую. При жизни она скиталась, не имея даже собственного дома, поэтому после смерти Бянь Цай обязательно должна была дать своей тете самое лучшее.

Она вышла из похоронного бюро, держа урну с прахом, с изможденным лицом. Пронизывающий холодный ветер трепал ее волосы, окрашивая щеки в красный цвет, словно ветер дразнил ее, говоря: "Хе-хе, ты снова одна".

В такой момент Бянь Цай, как полагается, должна была бы заплакать, упасть на колени и выглядеть жалкой, чтобы соответствовать стараниям ветра.

Перестав фантазировать, Бянь Цай шмыгнула носом, надела капюшон и плотно застегнула молнию воротника до самого верха, чтобы ни один коварный порыв ветра не проник внутрь.

Сейчас важнее было поскорее найти хорошее место на кладбище, чтобы тетя могла упокоиться с миром как можно скорее, завершив последнее важное дело в жизни.

Как только она вышла из похоронного бюро, рядом внезапно появился мужчина средних лет в деловом костюме. В руке он держал рекламный буклет, а на лице играла дружелюбная улыбка, как у приветливого риелтора, увидевшего потенциального клиента.

Да, это был риелтор, только продавал он недвижимость для усопших.

Мужчина средних лет заговорил первым: — Мисс, примите мои соболезнования. Раз вы выходите отсюда, должно быть, столкнулись с расставанием в этом мире. Расставание не означает истинный уход, его душа всегда будет оберегать вас. Элитные места на кладбище, только для тех, кто вам подходит.

— Я Сяо Ван, золотой продавец элитных мест на кладбище. Скажите, чем я могу вам помочь?

Маркетинг кладбища звучал как на сайте знакомств, но в такой момент у Бянь Цай не было настроения шутить. Хотя она могла и не все понять, притвориться, что поняла, было лучшим способом не быть обманутой. И нельзя было показывать особой спешки, иначе собеседник мог заломить цену.

— Я хочу купить место на кладбище для себя. Требования: чтобы было у подножия горы, рядом с водой, тепло зимой и прохладно летом, а соседи были бы сплошь красавцы и красавицы. У вас есть такие варианты?

Сяо Ван уставился на урну с прахом в руках Бянь Цай и подумал: "Видал я тех, кто покупает место заранее, но чтобы урну заранее покупали — такого еще не было". Он восхитился прогрессивностью мышления современной молодежи.

— Конечно есть! Помимо всего, что вы перечислили, там еще тихая обстановка, а соседи не просто красавцы, но и люди добродетельные и талантливые, высокопоставленные и знатные. А по праздникам туда приходят монахи проводить обряды. Как вам такое?

— Мм... неплохо. Главное, чтобы цена была привлекательной, есть ли какие-то скидки?

На самом деле Бянь Цай уже загорелась желанием, но не могла этого показать, поэтому спросила, притворяясь спокойной.

Золотым продавцом он был не зря. Сяо Ван быстро достал рекламный плакат и, указывая на огромные скидки к Новому году, объяснил Бянь Цай: — Обязательно! Чем раньше купишь, тем больше скидка, количество мест ограничено. При покупке места до Малого Нового года — скидка 15%, можно внести предоплату 30%, а остаток выплачивать в рассрочку без процентов на 24 месяца. Это шанс, который нельзя упустить, сестренка!

Вчера днем на зарплатную карту Бянь Цай поступило 100 тысяч юаней. Это была плата за то, что она накануне притворилась любовницей Цзян Цзэ, а также компенсация при увольнении.

Она подумала и даже обрадовалась, что сейчас у нее есть деньги на карте. Деньги достаются нелегко, и она задумалась, нельзя ли еще поторговаться.

— Я сначала подумаю. Может, оставите мне свои контакты? Я свяжусь с вами, когда решу.

И это ее не заинтересовало? Сяо Ван моргнул, ничего не сказал, возможно, что-то прикидывая в уме, думая, что сегодня он должен кого-то убедить. К тому же эта девушка выглядела такой сговорчивой (легко обманываемой).

— Сестренка, я тебе по секрету скажу, есть еще последний большой бонус, о котором я обычно никому не говорю.

— Купи одно место сейчас, второе — за полцены! Это такая огромная скидка, ты такую цену нигде во всем Цзяншуе не найдешь.

— Я искренне считаю, что у сестренки, несмотря на молодость, есть хватка.

— И еще, я могу поговорить со своим начальником. Предоплату за два места ты можешь внести как 50% за одно, то есть пятьдесят тысяч. Как тебе? Купишь — точно не прогадаешь.

Бянь Цай больше не могла сопротивляться искушению, особенно такой супервыгодной акции. Не купить — значило бы предать деньги, заработанные накануне таким трудом. Она опустила взгляд на урну с прахом и обняла ее крепче.

Она спросила Сяо Вана: — Тогда я куплю два места. Куда нам пойти, чтобы оплатить и подписать договор?

Одно место для тети, другое — для себя.

— Подождите немного, я спрошу, на месте ли сегодня наш бухгалтер. У нас очень строгие правила по предоплате. Продавец должен получить квитанцию об оплате или наличные и отнести их бухгалтеру для проверки, только после этого можно оформить заказ.

Сяо Ван взял телефон и отошел в сторону, чтобы позвонить бухгалтеру.

Услышав про наличные, Бянь Цай огляделась по сторонам и увидела поблизости банк, а рядом — ряд банкоматов.

В современном обществе и онлайн, и офлайн очень удобно.

Закончив разговор по телефону, Сяо Ван с виноватой улыбкой подошел к Бянь Цай.

— Прошу прощения, у ребенка нашего бухгалтера высокая температура, она взяла отгул. Придется побеспокоить вас и попросить снять наличные.

— Вам удобно?

От преднамеренного сближения в начале до просьбы снять наличные сейчас, Бянь Цай начала чувствовать, что что-то не так. Неужели этот человек — уличный мошенник? Она внезапно пришла в себя.

— Думаю, лучше перевести деньги. Если наличными, то, извините за прямоту, вдруг вы скроетесь с деньгами? Тогда я даже плакать не смогу, не зная куда идти.

Сяо Ван усмехнулся, ни капли не выказывая гнева или недовольства от несправедливого обвинения, наоборот, он едва сдерживал смех. Это сбило Бянь Цай с толку. Неужели у мошенников теперь такая высокая психологическая устойчивость?

— Чего вы смеетесь?

— Сестренка, ну даже самый бессовестный мошенник не будет обманывать прямо перед похоронным бюро, он же боится, что ночью призраки постучат в дверь.

— Вот как, я могу показать вам свое удостоверение личности, можете даже сфотографировать. Если бы у меня действительно были такие воровские мысли и смелость, вы бы вызвали полицию и меня бы арестовали.

Говоря это, он действительно достал удостоверение личности из портфеля и совершенно открыто протянул его Бянь Цай: — Возьмите, посмотрите. У меня и старики есть, и дети малые, противозаконным заниматься нельзя. Я еще жду, пока мой сын вырастет и станет госслужащим.

Бянь Цай взяла его удостоверение, посмотрела на информацию, постеснялась фотографировать и вернула его Сяо Вану, сказав: — Я не это имела в виду, ладно, не будем об этом. Там есть банкомат, я сейчас пойду и сниму деньги.

— Сестренка, вы надежный человек! Если будут еще скидки, я вам заранее сообщу.

— В этом нет особой необходимости, у меня в семье не так много людей, которых можно "потревожить".

Когда Бянь Цай вышла из банка, она держала в руке пятьдесят тысяч наличными и протянула их Сяо Вану.

Когда Сяо Ван получил пятьдесят тысяч, он невольно взглянул в сторону, откуда как раз подъезжала машина.

Сяо Ван аккуратно сложил деньги и убрал их в свой портфель. Пятьдесят тысяч — не так уж много, но и не мало, плоский портфель заметно надулся.

— Хорошо, тогда пойдем сейчас в офис, оформим документы, а потом поедем посмотреть. Кстати, пока вы ходили снимать деньги, вас искал сотрудник похоронного бюро. Сказал, чтобы вы зашли к ним, когда будет время.

— Они не сказали, что случилось?

— Нет, но выглядели довольно обеспокоенными.

— Хорошо, подождите немного, я зайду спрошу.

— Не проблема, идите. Я подожду вас у входа.

Бянь Цай, прижимая урну с прахом, направилась ко входу в похоронное бюро. Позади нее Сяо Ван громко крикнул, его голос был одновременно наглым и насмешливым.

— Спасибо, сестренка, за пятьдесят тысяч на карманные расходы! Я пойду первым! Помни, жизнь у тебя еще долгая, зарабатывай много денег, а о покупке места на кладбище подумаешь потом!

Когда Бянь Цай обернулась и бросилась назад, сообщник, который давно ждал, подъехал на машине к Сяо Вану. Тот сел в машину, посмеялся над Бянь Цай и умчался прочь.

Бянь Цай, не сдаваясь, отчаянно бежала за машиной, прижимая урну с прахом. Но как бы она ни старалась, две ноги не могли догнать четыре колеса.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение