Глава 5 (Часть 1)

Время утекало сквозь пальцы под шелест манговых деревьев за окном.

Но восприятие и нервы Чжан Юйму, как обычно, были замедленными.

Настолько замедленными, что лишь в какой-то момент, благодаря конкретным ориентирам, она вдруг осознавала, что мир вокруг давно и незаметно изменился.

Например, сейчас, оторвавшись от стихов Гу Чэна и взглянув в окно, она обнаружила, что летнее синее небо неизвестно когда начало блекнуть, а липкая жара, похожая на попкорн, сменилась пронизывающим холодом.

Мышечная память, заставлявшая ее кутаться в куртку, тоже подсказывала: тот долгий сезон все-таки прошел.

Она подняла голову, посмотрела на учительский стол. Записи на доске снова сменились непонятными ей символами, а «урок заклинаний» Ли Кая по-прежнему мгновенно навевал на нее сон.

А тот холодный человек… Чжан Юйму обернулась и увидела Гу Вана, сидевшего через три ряда от нее.

Он подпирал подбородок рукой, слегка приподняв голову. Глаза его, казалось, были устремлены на учителя математики в строгом костюме, но Чжан Юйму знала — он наверняка снова размышлял над какой-нибудь сложной задачей.

— После окончания промежуточных экзаменов, как только вывесили рейтинг, их пересадили.

На диагностическом экзамене она была 48-й в классе, а на промежуточных поднялась до 20-го места.

Прогресс был большим, но она не стала первой. В классе нашелся целеустремленный ученик, поднявшийся на 30 позиций.

Увидев результаты, она немного расстроилась — все-таки подпортила Гу Вану его «непорочную репутацию».

Однако Гу Ван, который постоянно твердил, что она должна занять первое место в рейтинге прогресса, отреагировал на это довольно спокойно.

Он просто «наградил» ее тетрадью, в которой, помимо густо исписанных обязательных конспектов, прилагался подробный план по улучшению знаний по физике.

Этот его поступок сбил ее с толку. Она хотела поблагодарить его, спросить о его намерениях, но каждый раз, видя его холодное, равнодушное выражение лица, Чжан Юйму не знала, как начать разговор.

Скажешь слишком много — покажется, что ты слишком много себе надумываешь. Возможно, для него это действительно было просто способом убить время от скуки…

И снова нерешительность и страх потерь заставили ее молчать. Она так и не заговорила с ним, пока он не пересел вместе со своим столом и стулом.

Оказалось, что нужные слова нужно говорить вовремя, потому что чем дольше тянешь, тем труднее их произнести.

Дружба с Юй Цзиньюй охладела из-за пересадки, а общение с Гу Ваном со временем тоже постепенно сошло на нет.

И вот однажды, во время перемены, Чжан Юйму читала книгу для внеклассного чтения и вдруг осознала давно свершившийся факт.

— Она уже очень давно не разговаривала с Гу Ваном, даже взглядами они больше не пересекались.

Если бы не знакомый почерк в тетради по физике и брелок с кошкой-рэгдолл, висевший на ее рюкзаке, она бы уже начала сомневаться, были ли они вообще знакомы.

Много раз она хотела естественно поздороваться с ним — на лестничном пролете, у кулера, где угодно. Просто улыбнуться ему легко и непринужденно, как другие одноклассницы, и сказать: «Привет».

Но она просто не могла.

Странно было и то, что Гу Ван тоже никогда не пытался встретиться с ней взглядом.

Из-за этого ей становилось все страшнее пытаться наладить эту неловкую дружбу.

Нужно было поступить так же, как с Юй Цзиньюй: считать его NPC, выполнившим свою задачу, и выбросить в корзину. Тогда ей не пришлось бы больше мучиться вопросом, как вести себя с ним нормально.

Но, к сожалению, ее «великая» социальная логика больше не работала.

Даже если она пыталась удалить его, даже очистить корзину, вскоре обнаруживала, что он снова спокойно лежит в особой папке.

Всему «виной» была эта странная связь через физику.

— Каждый раз, когда ей возвращали домашнее задание по физике, помимо красных крестиков учителя, на листке появлялось несколько строк, написанных карандашом.

Там было указано, на какой странице находятся нужные формулы, к какому типу относятся задачи, в которых она ошиблась.

Иногда, если она слишком часто ошибалась в однотипных заданиях, появлялись еще и насмешливые комментарии в духе «бессильной ярости».

Хотя под этими карандашными записями никогда не было подписи, Чжан Юйму узнавала почерк Гу Вана. Она также знала, что, будучи старостой по физике, он легко мог каждый день «проверять» ее домашние задания.

Благодаря Гу Вану «статус» домашнего задания по физике резко возрос.

Раньше Чжан Юйму делала физику в последнюю очередь, кое-как за пять минут, а теперь это стало ее первоочередной задачей каждый день.

В конце концов, ей не хотелось, чтобы Гу Ван думал, что она совсем не прогрессирует.

Однако, кроме графы успеваемости, где ее оценки по физике постепенно улучшались, свидетельствуя об их слабой связи, они действительно никак не пересекались, можно сказать, были совершенно чужими людьми.

Плотный учебный график, частые экзамены, бесконечные домашние задания, постоянная необходимость повторять и восполнять пробелы — все это не оставляло ей сил думать и решать проблемы в общении, которые и так выводили ее из равновесия.

Для нее это было слишком сложно, слишком трудно. Она не знала, как с этим справиться, и стоило ли вообще пытаться.

Специально подойти поблагодарить его, пригласить поесть, подружиться с ним?

Чтобы потом можно было легко и непринужденно подходить к нему с тетрадкой за помощью, как другие спокойные одноклассницы?

Сделать этот шаг для нее было равносильно тому, чтобы раздеться догола на публике.

Может, просто сказать ему, чтобы он больше не черкал на ее работах?

Так можно было бы одним махом заставить его возненавидеть себя, разорвать все связи и решить все проблемы.

Но Чжан Юйму не хотела быть такой неблагодарной, ей было жаль обрывать эту единственную оставшуюся ниточку. Поэтому она просто молчала, сохраняя статус-кво и позволяя этой странной связи продолжаться.

Впрочем, все эти ее, казалось бы, огромные переживания вскоре утонули в горах книг и море задач. Время не замедлялось из-за ее промедления, а, наоборот, текло еще быстрее.

Поэтому, когда закончились ежемесячные экзамены и результаты по физике снова появились в рейтинге, Чжан Юйму, оглянувшись, с удовлетворением обнаружила, что они с Гу Ваном действительно стали почти совершенно чужими.

Словно две параллельные прямые: даже проходя мимо друг друга, они молчаливо опускали головы и игнорировали друг друга.

Вечером накануне Рождества, во время перемены, Чжан Юйму наконец осознала, что больше не может это игнорировать.

Невысказанная благодарность не давала ей покоя. Она начала беспокоиться, боясь, что со временем это превратится в вечное сожаление.

Хоть она и была медлительной, ее интуиция была точна. Она предчувствовала, что это, возможно, ее последний шанс заговорить с ним по разумному поводу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение