Глава 8 (Часть 1)

Глава 8 (Часть 1)

— Гу Ван.

Гу Ван, наклонившийся, чтобы взять кружку, поднял голову и увидел девушку, стоящую под манговым деревом слева от флага.

Она держалась за сетку ограждения баскетбольной площадки и тихо позвала его по имени.

Чжан Юйму?

Гу Ван застыл. То ли из-за недавней тренировки, то ли оттого, что давно не слышал, как она называет его по имени, его сердце бешено заколотилось.

Увидев, как он подходит к ней, Чжан Юйму глубоко вздохнула и уже собиралась заговорить, но, подняв глаза, заметила, что его друзья еще не ушли.

Они не только ждали Гу Вана, но и смотрели на нее, перешептываясь и посмеиваясь.

Она немного струсила и, держась за ограждение, тихо произнесла: — Здесь неудобно разговаривать. В кафе CoCo у моста Саньфэн… Подожди меня там несколько минут, хорошо?

Возможно, из-за того, что она сбежала в спешке, Чжан Юйму немного запыхалась. На ее тонкой коже появился легкий румянец, словно на недозревшем персике.

Ее только что вымытые волосы еще не высохли, и на шее и плечах остались влажные пятна.

Глядя на нее, Гу Ван невольно вспомнил сцену из фильма, где мокрая русалка, вся в капельках воды, выходит на берег. Ему вдруг стало неловко.

Особенно учитывая, что она слегка наклонилась вперед, и его взгляд упал как раз на ее футболку в районе груди.

Обтягивающая ткань стала еще тоньше, а мокрые волосы оставили на ней небольшое влажное пятно…

Он поспешно отвел взгляд, открыл термос и сделал большой глоток воды.

— Хорошо? — Чжан Юйму повторила вопрос, видя, что он молчит. Он пришел в себя и кивнул.

После той неприятной встречи на берегу реки во время зимних каникул они больше не виделись наедине. Мысль о том, что ей предстоит серьезный разговор с Гу Ваном, пугала Чжан Юйму.

Представив, как они будут сидеть лицом к лицу, и ей придется долго смотреть ему в глаза, Чжан Юйму решительно подошла к кассе и заказала два молочных коктейля с собой.

В конце концов Чжан Юйму решила пойти на берег реки. Сидя на ступенях набережной, можно было наблюдать, как закат постепенно погружается в реку, наслаждаться свежим летним ветерком и не смотреть Гу Вану в глаза — идеальное место для разговора.

Вот только сегодняшний Гу Ван казался необычайно молчаливым. Сидя рядом с ней, он выглядел гораздо более скованным, чем обычно.

Она сухо обменивалась с ним любезностями, и он отвечал так же сухо.

Когда она спросила, что он будет пить, он просто ответил: «Все равно».

Все остальное время он просто шел за ней, засунув руки в карманы, и молчал.

Впрочем, Гу Ван и раньше не был особо разговорчивым. Она решила, что, возможно, он просто был не в настроении после долгой «лекции» от классного руководителя, поэтому и говорил так мало.

Чжан Юйму и представить себе не могла, что за его ясным, почти прозрачным взглядом скрывалось сильное волнение.

Хотя Гу Ван не хотел этого признавать, но когда Чжан Юйму появилась перед ним в белом платье без бретелек, он потерял покой.

Несмотря на то, что ее длинные распущенные волосы частично скрывали ее, сквозь тонкую белую ткань платья все равно просвечивало нижнее белье.

Свободный фасон платья не облегал ее стройную фигуру, а широкие рукава то и дело открывали край нижнего белья, из-за чего он несколько раз неловко отводил взгляд, не зная, куда смотреть.

В шестнадцать-семнадцать лет чувства, возможно, действительно еще не до конца осознанны, но даже если эмоции еще неясны, глаза не лгут.

Он почти не отрываясь смотрел на ее профиль и, как в ту холодную ночь, сосредоточенно шел за ней.

В тот момент он вдруг вспомнил популярный роман «Норвежский лес», который видел на ее парте в прошлом году, когда они сидели вместе.

Когда главный герой вспоминал Наоко, он всегда представлял ее профиль, ее струящиеся волосы и заколку за ухом. Тогда Гу Ван не понимал этого.

Сейчас же, глядя на профиль Чжан Юйму, на то, как ветер развевает волосы за ее ухом, открывая маленькую родинку, на то, как она, слегка запрокинув голову, смотрит вдаль и тихонько дышит,

он наконец понял, почему такие картины так легко врезаются в память.

— Почему ты молчишь? — Чжан Юйму слегка наклонила голову, их взгляды встретились, а затем ее взгляд, словно вильнув хвостом, тут же метнулся в сторону.

— Что ты сказала? — с улыбкой ответил Гу Ван.

— Я спрашиваю, почему ты выбрал гуманитарный профиль.

Узнав о причине ее визита, Гу Ван перестал улыбаться. Глядя на то, как на противоположном берегу реки один за другим зажигаются фонари, а последние лучи заката исчезают в воде, он встал.

— Даже ты решила вмешаться? — его лицо помрачнело. — Я так и знал, что ничего хорошего от твоей инициативы ждать не стоит.

Увидев, как Гу Ван, похлопав по рюкзаку, собирается уходить, она поспешно схватила его за край рубашки.

— Меня попросила Чжао Наньси. Она сказала, что не хочет, чтобы ты принимал такие поспешные решения, — Чжан Юйму было немного неловко. Она помолчала несколько секунд, а затем продолжила более мягким тоном: — Может, ты все же еще раз подумаешь?

Гу Ван обернулся. Тусклый свет уличного фонаря падал сверху, скрывая его лицо в тени.

Засунув руки в карманы, он прислонился к стене и, смеясь сквозь зубы, произнес: — Она тебя послала? Тогда пусть сама приходит.

Гу Ван развернулся и пошел прочь.

— Это я. Я хочу, чтобы ты еще раз все обдумал, — ответила Чжан Юйму.

Гу Ван наконец остановился, глубоко вздохнул и пробормотал себе под нос: — Сначала говоришь мне, что не можешь нормально общаться, а теперь сама лезешь с разговорами. Странная ты.

Сказав это, он снова прислонился к стене, и половина его лица скрылась в тени.

Атмосфера стала очень напряженной. Чжан Юйму нервно закусила губу, не зная, с чего начать. В итоге она решила использовать те же аргументы, которые использовали, чтобы убедить ее:

— Ты же сам еще пару дней назад уговаривал меня выбрать естественнонаучный профиль. Говорил, что тогда не придется переходить в другой класс, привыкать к новой обстановке, что там лучше учебная атмосфера. Почему ты вдруг передумал?

— Как думаешь, почему? — Гу Ван понизил голос. В темноте его черные глаза не отрываясь смотрели на нее.

Чжан Юйму вдруг стало не по себе. Ее лицо было освещено, свет фонаря падал сверху, так что был виден даже легкий пушок на ее щеках.

Она прокашлялась, стараясь скрыть свое смущение, и натянуто улыбнулась:

— Откуда мне знать… Но я слышала, что Е Юйфэй из параллельного класса тоже выбрала гуманитарный профиль.

— Многие думают, что это из-за нее. Но ты же не настолько глуп, ха-ха.

— Именно настолько, — ответил он.

Чжан Юйму опешила. Сегодня Гу Ван вел себя очень странно, огрызался на каждое ее слово.

Она сделала несколько шагов вперед, пытаясь разглядеть его лицо, отвернутое в сторону, и понять, действительно ли он зол.

Внезапно он повернулся, и их взгляды встретились.

Чжан Юйму тут же отступила на шаг, скривила губы и тихо вздохнула.

Раньше, когда им удавалось нормально поговорить, обычно Гу Ван сам находил темы для разговора.

Сейчас же из-за его молчания продолжать разговор было трудно.

Она опустила глаза, сжала пальцы, раздумывая, что сказать дальше. Вдруг Гу Ван спросил: — Почему ты никогда не смотришь мне в глаза, когда разговариваешь со мной?

Она подняла голову, с трудом встретилась с ним взглядом и, стараясь казаться беззаботной, ответила: — Извини, у меня близорукость и астигматизм, поэтому мой взгляд немного рассеянный.

— Тогда носи очки, — ответил Гу Ван.

Разговор снова оборвался. Чжан Юйму сжала губы и вдруг пожалела, что пришла уговаривать его.

— А, — кивнула она.

Гу Ван промолчал, и между ними повисла долгая тишина.

Через несколько секунд неловкость снова начала подталкивать ее к бегству. Она натянуто улыбнулась и, махнув рукой, сказала: — Хм… Раз ты так уверен в своем решении, я не буду тебя больше уговаривать. Желаю тебе добиться своего.

Увидев, что она снова собирается молча уйти, Гу Ван поспешно схватил ее за запястье. Его взгляд вдруг смягчился, и он обреченно произнес: — Так ты никого не уговоришь. Не могла бы ты хоть немного еще поговорить со мной, прежде чем уйти?

Чжан Юйму тихо пробормотала: «Насильно мил не будешь».

— Ты голодна? Может, сначала поедим, а потом поговорим?

— Ты иди, я поем дома, — как только Чжан Юйму закончила фразу, Гу Ван тихо вздохнул.

— Сегодня выходной, я еще не звонила домой, если вернусь поздно, они будут волноваться, — Чжан Юйму начала говорить всякие глупости, оправдываясь.

Гу Ван раздраженно ответил: — Тебе так неловко находиться рядом со мной? Так трудно? Тогда зачем ты вообще пришла?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение