Глава 1. Часть 1

Ранняя осень, столица, под бамбуковым мостом.

Здесь царил мир уличных артистов. Со всех концов страны они стекались в этот процветающий город у подножия Сына Неба, чтобы заработать на жизнь, демонстрируя свои талансы: владение саблей, танец с копьем, огненное дыхание, разбивание камней на груди... В общем, всевозможные умения и навыки были представлены, вызывая непрерывные возгласы одобрения у зрителей, прибывших с юга и севера.

Чтобы заработать побольше чаевых, Сюжун тоже выкладывалась по полной. Снова и снова она максимально прогибалась в пояснице, снова и снова ртом поднимала стопки фарфоровых чаш. К концу выступления она смогла поднять двадцать чаш, уверенно их удерживая и опуская, что вызвало шквал одобрительных криков.

Выступление прошло успешно. Сюжун завершила номер, поклонилась зрителям и начала обходить их, собирая чаевые.

Под звон редких медных монет, падающих в мешок, высокий и крепкий мужчина в толпе, глядя на Сюжун, с сомнением спросил своего спутника:

— Как думаешь, похожа?

Другой мужчина, тоже высокий, с густой бородой, снова и снова сравнивал ее с портретом и тоже нерешительно произнес:

— Похожа, но не совсем...

— Неважно, — топнул ногой мужчина. — Сейчас лучше ошибиться тысячу раз, чем упустить одного. Просто доложим наверх, пусть генерал сам опознает. А вдруг это она? Тогда это будет великая заслуга!

— Хорошо, слушаю тебя, — спутник тоже оживился и велел: — Ты оставайся здесь и следи, а я пойду доложить. — Сказав это, он быстро выбрался из толпы и убежал вдаль.

Сюжун собрала скудные чаевые и, увидев, что солнце уже клонится к западу, поспешно собрала свои инструменты для выступления, взвалила их на коромысло и быстро ушла.

В большом общем дворе на Хуайшу хутуне тетушка Ци уже приготовила ужин и ждала у входа.

Увидев, что она вернулась, она поспешно вышла ей навстречу:

— Девушка Жун'эр, наконец-то ты вернулась! Я весь день волновалась, даже тайком ходила посмотреть несколько раз, боялась, что какие-нибудь негодяи испортят твое выступление и обидят тебя. Хорошо, что ты вернулась целой и невредимой. — Скорее, вымой руки и иди ужинать!

Сюжун ответила согласием, и ее сердце наполнилось теплом.

С тех пор как она приехала в столицу и поселилась в этом большом общем дворе, Сюжун стала жить вместе с семьей тетушки Ци. Она платила тетушке Ци триста монет в месяц, а тетушка Ци обеспечивала ее двумя приемами пищи в день — утром и вечером.

Что касается обеда, Сюжун обычно его пропускала. Во-первых, ей было жаль тратить на это время, а во-вторых, она хотела сэкономить несколько монет, чтобы поскорее выкупить Цинъэр.

Еда была еще горячей: каша из грубого зерна с добавлением сушеного батата, соленые редьки и тарелка маринованных бобов.

Сюжун жевала сладкий сушеный батат, чувствуя себя очень довольной.

Такие простые дни с человеческим теплом были куда приятнее, чем роскошная жизнь в резиденции генерала в прошлой жизни — хотя там ее каждый день кормили деликатесами, двуличие и холодность Шу Тинъи, который вел себя по-разному на людях и за спиной, почти вызывали у нее тошноту!

Но ничего, это был всего лишь сон. Она снова вернулась к началу.

Хотя она так и не избежала судьбы вернуться в столицу, теперь она стала мудрее. Отныне она будет жить под чужим именем, спасет Цинъэр, отомстит за свою семью, и на этом ее желания в этой жизни исполнятся. Зачем обращать внимание на этого бессердечного человека!

Пока она так думала, вдруг услышала снаружи стук копыт, а затем в дверь большого общего двора постучали несколько раз, и тут же вошли несколько человек.

Тот, что был впереди, войдя, громко крикнул: — Уважаемые земляки, скажите, живет ли здесь уличная артистка?

Сюжун вздрогнула, поспешно поставила палочки и встала.

Тетушка Ци тоже побледнела, поспешно удержала Сюжун, которая хотела выйти, и сама вышла вперед, дрожащим голосом спросив:

— Осмелюсь спросить, господа, зачем она вам?

Хэ Шань с улыбкой сложил руки в приветствии и сказал:

— Хорошие новости, хорошие новости! Скажите, где она?

Тетушка Ци, услышав, что это "хорошие новости", решила, что это какие-то бандиты положили глаз на Сюжун и хотят забрать ее в наложницы. Она поспешно заблокировала вход в дом и громко крикнула:

— Жун'эр скоро станет моей невесткой, вы не посмеете ее забрать! — А ну быстро уходите? Иначе я вызову чиновников!

— Что? Она скоро станет вашей невесткой? — Хэ Шань и Цзян Хай, стоявший позади, переглянулись с некоторым сомнением, но затем снова сложили руки в приветствии и сказали: — Это неважно. Мы просто думаем, что она немного похожа на одну давнюю знакомую нашего генерала, и хотим пригласить ее для опознания. Это вовсе не то, о чем вы подумали, почтенная. К тому же, это хорошее дело. Если она действительно знакомая генерала, вам, почтенная, тоже будет честь!

— Знакомая вашего генерала? — Тетушка Ци вздрогнула и поспешно обернулась, чтобы посмотреть на Сюжун.

Сюжун в доме отчетливо слышала их слова. В душе она холодно фыркнула: "Как быстро они пришли!" Она помнила, что в прошлой жизни Шу Тинъи вернулся в столицу по крайней мере через полгода. Как же так в этой жизни...

Ладно, не стоит об этом думать. Все равно я не признаюсь!

Сюжун вышла из дома, совершила приветствие в стиле мастеров боевых искусств и, не проявляя ни высокомерия, ни униженности, сказала: — Господа чиновники, вы, должно быть, ошиблись. Я недавно приехала в столицу и совсем не знаю никакого генерала. Вам лучше поискать в другом месте. — Сказав это, она взяла тетушку Ци под руку и хотела вернуться в дом.

Хэ Шань и Цзян Хай ни за что не соглашались и поспешно преградили им путь: — Девушка, это не вам одной решать, похожи вы или нет. Лучше вернитесь с нами в резиденцию генерала, пусть наш генерал сам опознает вас и поставит точку!

— Вы меня принуждаете! — холодно сказала Сюжун. — Даже если вы из резиденции генерала, так поступать не подобает, верно?

Хэ Шань, увидев, что она рассердилась, не посмел ее обидеть и поспешно с улыбкой объяснил: — Девушка, вы неправильно поняли. У нас нет намерения принуждать вас, мы просто хотим пригласить вас для опознания. Если это вы, мы все будем рады; если нет, мы развеем свои сомнения и дадим вам компенсацию за беспокойство, и больше не будем вас тревожить. Иначе мы будем постоянно сомневаться и беспокоить вас каждые три дня, и вам это тоже будет очень неприятно, верно? Может, лучше пойти с нами один раз и покончить с этим?

Ха, и это не принуждение? Сюжун рассерженно нахмурилась.

Только она собиралась вспылить, как тетушка Ци позади нее потянула ее за рукав и тихонько уговорила: — Девушка Жун'эр, лучше пойди с ними. Посмотри на этих людей, они выглядят как злые духи, их не так-то легко обмануть. Если ты не пойдешь, они тебя не оставят в покое. К тому же, разве не будет компенсации? То, что даст резиденция генерала, наверняка больше, чем ты заработаешь за целый день тяжелого труда...

Не успела она договорить, как Хэ Шань подхватил: — Вот и почтенная понимает дело. Девушка, не теряйте времени, пойдемте с нами.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение