Смелое решение
Ночь была глубокой и тихой, на вершине горы было холодно. Цинь Шужуй пришлось стучать в дверь посреди ночи, чтобы разбудить учителя.
Через мгновение, зевая, открыл дверь ученик. Увидев ее, он на мгновение замер, а затем пригласил их обеих войти.
Когда учитель вышел, накинув халат, Цинь Шужуй с извиняющимся видом объяснила: — Учитель, мы задержались в пути и приехали поздно.
— Ничего, — махнул рукой учитель и велел ученику заварить горячего чая для нее и Бай Тао. — Я позвал тебя, чтобы спросить о делах твоего отца и второго брата.
Цинь Шужуй, забыв о чае, подробно рассказала учителю обо всем случившемся. Видя, что учитель задумался, она не выдержала: — Учитель, дядя Сюй уже вернулся в военный лагерь?
— Твой дядя Сюй воспользовался тем, что война еще не началась, и вернулся в родные места. Он вернется в лагерь только завтра, — учитель, разбуженный посреди ночи, все еще клевал носом, но, собравшись, спросил о ее дальнейших планах.
— Учитель, я хочу поехать в военный лагерь к господину Лю, — по дороге из дома Цинь на гору Юйдай у нее возникла эта смелая идея, и после долгих размышлений она решила ее осуществить.
Бай Тао широко раскрыла глаза: — Госпожа! Вы…
Учитель знал, что она неплохо владеет боевыми искусствами, но все равно беспокоился: — Нельзя. Военный лагерь полон опасностей. Твой Второй Учитель научила тебя боевым искусствам, но не смелости сражаться с людьми. Тебе, слабой женщине, опасно идти одной.
Когда Цинь Шужуй было одиннадцать лет, монахиня, раненная стрелой, полностью выздоровела благодаря ее лечению. В благодарность эта случайная знакомая научила ее фехтованию и передала ей секретную технику «Ладонь Ясного Спокойствия». Цинь Шужуй стала ее ученицей и называла ее Вторым Учителем.
Научив всему, что могла, Второй Учитель отправилась странствовать и больше не возвращалась.
— Учитель, я смогу себя защитить, — твердо сказала Цинь Шужуй, словно никто не мог ее остановить.
Старый господин Сюй хорошо знал ее характер и вздохнул: — Отдохни пока, поговорим завтра утром.
Войдя во внутреннюю комнату, Бай Тао хотела помочь ей устроиться на ночлег, но Цинь Шужуй махнула рукой, останавливая ее: — С этого момента я буду сама о себе заботиться.
Бай Тао, видя, что она приняла окончательное решение, немного поколебалась, но все же не удержалась и сказала: — Госпожа, вы действительно собираетесь в военный лагерь? Вдруг… вдруг что-то случится…
— Другого выхода нет. В военный лагерь мне идти обязательно, — Цинь Шужуй, расстилая постель, сказала: — Бай Тао, серебро на столе — все для тебя. Поживи пока на горе Юйдай, пока я не вернусь.
Бай Тао хотела только следовать за ней, но понимала, что, не имея сил даже курицу связать, она только создаст госпоже лишние проблемы. С грустью вздохнув, она сказала: — Госпожа, пожалуйста, берегите себя.
— Хорошо, буду, — ответила Цинь Шужуй.
На следующее утро Цинь Шужуй рано встала, умылась и переоделась, а затем взяла метлу и стала подметать опавшие листья перед домом. Это была работа, которую она часто делала, когда была ученицей.
Учитель всегда относился ко всем ученикам одинаково, не делая исключений для нее только потому, что она была дочерью знатного человека.
Ученик приготовил завтрак, принес рисовую кашу и булочки. Увидев, что она подметает, он поспешил остановить ее: — Сестра Шужуй, перестаньте подметать, учитель будет ругать меня за лень.
— Что тут такого, — улыбнулась Цинь Шужуй и продолжила подметать.
Бай Тао, услышав шум, вышла и поспешила отобрать у нее метлу: — Госпожа, позвольте мне.
Цинь Шужуй хотела сама справиться с работой и не хотела отпускать метлу. Она уже собиралась сказать ей, чтобы она не отбирала, как вдруг услышала за спиной громкий смех: — Трое дерутся за метлу, интересно!
Цинь Шужуй обернулась и увидела, что пришел племянник учителя, Сюй Сай. В руках у него был большой сверток.
— Дядя Сюй, как вы здесь оказались? — Цинь Шужуй обрадовалась.
— Привез кое-что для моего второго дяди.
Цинь Шужуй вспомнила, что он недавно присылал учителю дикий женьшень, и теперь снова привез что-то. Она подшутила: — Дядя Сюй, ваша сыновья почтительность не знает равных.
— Ну хватит, ты, плутовка! Вдруг стала такой сладкоголосой, уж не замышляешь ли что-то? — Сюй Сай, смеясь, указал на нее и широким шагом вошел в дом, чтобы поговорить с дядей.
Оказалось, что несколько дней назад у жены Сюй Сая родился ребенок, и он взял отпуск, чтобы съездить в родные места и навестить родителей. Его отец, беспокоясь о бездетном младшем брате, попросил его привезти местные продукты на гору Юйдай и пригласить второго брата приехать домой на Новый год, чтобы вместе отпраздновать.
Войдя в дом, дядя и племянник обменялись приветствиями. Затем ученик пригласил их и Цинь Шужуй к столу завтракать.
Цинь Шужуй пила кашу, погруженная в свои мысли, и долго молчала.
Она надеялась, что Сюй Сай сможет отвезти ее в военный лагерь, но не знала, будет ли он, как и учитель, против того, чтобы она рисковала.
— Девочка, о чем ты так задумалась? — Сюй Сай с интересом посмотрел на нее. По его воспоминаниям, эта девушка не была молчаливой.
— А-Сай, наверное, ты еще не знаешь о делах семьи Цинь? — первым заговорил учитель.
Сюй Сай растерянно покачал головой: — Что случилось?
Учитель рассказал ему обо всем, упомянув, что Цинь Шужуй хочет поехать в военный лагерь к господину Лю: — А-Сай, сделай одолжение второму дяде, отвези ее к господину Лю!
Конечно, первой реакцией Сюй Сая было несогласие. У него было много способов провести ее в военный лагерь, но он не мог предвидеть возможных непредвиденных ситуаций и нести за них ответственность.
— Думаю, Шужуй не обязательно ехать самой. Я вернусь и найду господина Лю, — сказал он.
Это был, казалось бы, идеальный план, но Цинь Шужуй все равно чувствовала, что этого недостаточно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|