в миску Ли Сюэчэнь. — Когда я ее держал, она была слишком худой, нужно немного откормить.
— Кхм... — Ли Сюэчэнь, услышав его слова, почувствовала тревогу в душе. Она не понимала, что он задумал, но, будучи состязательной, все же ответила: — Это ты худой.
Ло Минхао поднес миску к ней. — Ты же знаешь, как тяжело я работаю, поэтому и такой худой. Не могла бы ты положить мне немного еды?
Ли Сюэчэнь злобно посмотрела на него, ей хотелось разорвать его на кусочки, но его умоляющий вид, словно он виляет хвостом, заставил ее опустить защиту. Увидев, как его рука, державшая миску, начала медленно дрожать, она медленно взяла кусок мяса и протянула его...
Большой мужчина, маленькая женщина. Поражение за поражением.
Ло Цзинфань только ел, не обращая внимания на флирт и препирательства молодых. Он думал, не стоит ли ему, как его старому другу, тоже отправиться в путешествие, оставив молодых вдвоем, чтобы они могли свободно развиваться.
В конце концов, пока он, старик, здесь, они все равно будут стесняться.
Если бы он уехал путешествовать, то, разве не могло бы... Он радостно думал об этом, но не ожидал, что в мгновение ока "бедствие" "обрушится" на него.
Ли Сюэчэнь взяла кусок мяса и положила его не в миску Ло Минхао, которую тот держал уже долго, а в миску Ло Цзинфаня, который все это время молча ел. — Дедушка, у вас слабое здоровье, нужно есть побольше.
Ло Цзинфань, к которому вдруг обратились, посмотрел на Ло Минхао взглядом "я просто прохожий А, можете меня игнорировать" и невинно. — Это не мое дело! — В душе ему хотелось рассмеяться до боли.
— Не думал, что моя жена такая добродетельная, будет почитать старших в семье. Это значит, что у меня хороший вкус, — Ло Минхао тоже не скучал, он поддразнивал ее. — В другой день я обязательно хорошенько отблагодарю свою хорошую жену.
— Ло Минхао, перестань постоянно говорить "жена", я ничего не обещала, — Ли Сюэчэнь ни за что не признает, что что-то обещала.
Действительно, она ничего не обещала.
— Ты не сказала этого вслух, но подписала контракт, — напомнил ей Ло Минхао. — Неужели так быстро забыла?
Этот контракт существует в бесчисленных экземплярах, так что тебе не нужно напрягаться, придумывая какие-то дурные мысли.
— Бесчисленные экземпляры? Что это значит? — Ли Сюэчэнь, кажется, услышала от него какое-то непонятное слово.
Обычно контракты составляются в двух экземплярах, разве нет?
Почему у него их бесчисленное множество? Неужели он думает, что это не контракт, а банкноты, которые можно превратить в серебро?
Да, она думала о том, чтобы разорвать свой экземпляр контракта, и уже сделала это.
Она также хотела украсть экземпляр Ло Минхао, чтобы полностью "уничтожить улики", и тогда, даже если он что-то скажет, у него не будет доказательств.
Но теперь она узнала от него, что экземпляров бесчисленное множество. Неужели он давно предвидел, что она захочет уничтожить доказательства?
— Не думай, что я не знаю, что ты сожгла свой экземпляр контракта, — строго сказал Ло Минхао. — Подписав контракт, ты стала женой Ло Минхао. Ты не можешь ничего изменить и не думай о том, чтобы уйти отсюда.
— Ло Минхао, тебе бы в бандиты пойти, — сказала Ли Сюэчэнь, стиснув зубы, а затем взяла кусок мяса и отправила его в рот. Она жевала его с треском, словно этот кусок мяса, который она случайно выбрала, был куском мяса с тела Ло Минхао. — Загрызу тебя, загрызу.
Глядя на ее детское поведение, Ло Минхао улыбнулся и больше ничего не сказал, чтобы его слова не вызвали у нее несварение.
Что до Ло Цзинфаня, он все это время смотрел на эту сцену как зритель.
Ло Минхао влюбился, теперь очередь за Ли Сюэчэнь. Если она будет постоянно сопротивляться, то в какой-то момент это даст обратный эффект.
Не стоит ли ему напомнить об этом Ло Минхао?
В конце концов, он его внук. Ради следующего поколения семьи Ло, возможно, ему пора поговорить с ним, чтобы такая хорошая внучка не убежала.
Тогда что Ло Минхао сможет ему дать взамен?
Хотя, судя по нынешней ситуации, Ло Минхао не позволит Ли Сюэчэнь уйти, но кто знает, что будет завтра.
Похоже, ему нужно приказать Ло Минхао поскорее "сделать сырой рис варёным". Как только у них появится ребенок, Ли Сюэчэнь, будучи добросердечной, не уйдет.
Да, так и сделаем.
Но у Ло Цзинфаня снова возникла проблема. Послушает ли его этот внук, который всегда считал себя исключительным?
Этот вопрос ещё предстоит обдумать.
Ло Минхао поел, подошел к Ли Сюэчэнь, сидевшей напротив, и наклонился. В голове Ли Сюэчэнь снова всплыла сцена на верхнем этаже, и она откинулась назад. — Ты... что ты собираешься делать?
— Я просто хотел сказать тебе, жена, что я иду наверх работать. Зачем так пугаться?
Он погладил кончиком пальца свой высокий нос. — Ешь спокойно, я на самом деле не страшный.
Затем он поднялся наверх работать.
Увидев, как фигура Ло Минхао исчезла на лестничной площадке, — Ха... ха, — На этот раз Ло Цзинфань действительно не выдержал и расхохотался.
— Дедушка, — смущенно позвала Ли Сюэчэнь. — Вам смешно, что я терплю поражение за поражением?
В ее голосе было больше обиды, чем кокетства.
— Нет, нет, — Ло Цзинфань изо всех сил замахал руками. — Я просто рад, что Минхао впервые нервничает из-за кого-то, поэтому я был счастлив и на мгновение забылся, не подумал о твоих чувствах. Прости!
Он очень серьезно извинился.
— Дедушка, почему вы извиняетесь передо мной? Это все Ло Минхао! — Ли Сюэчэнь никак не могла понять, чем же она так помешала этому молодому господину. — Дедушка, вы ведь поможете мне, верно?
Вы обязательно поможете мне победить Ло Минхао, правда?
— Это... — Он очень любил смотреть спектакли, но предавать своего внука — это, кажется, не то, что сделал бы Ло Цзинфань.
Подумав, он решил предоставить это дело самому Ло Минхао, пусть сам решает, как ему поступить.
Большой мужчина, маленькая женщина. Что мне делать?
На следующий день.
Ло Цзинфань и Ло Минхао ушли на работу, и в доме Ло остались только Ли Сюэчэнь и несколько слуг.
О вчерашнем поражении Ли Сюэчэнь думала всю ночь. Она знала, что была недостаточно решительна, не проявила свои настоящие способности, поэтому Ло Минхао просто отмахнулся от нее с улыбкой.
Но она никак не могла понять, как же ей победить этого загадочного Ло Минхао?
У каждого человека есть слабости, но у Ло Минхао, кажется, их нет.
Посмотрите на его отношение к дедушке, словно они просто соседи, живущие под одной крышей.
Дедушка — его единственный живой родственник, а он даже его игнорирует. Что еще ему важно?
Сегодня она обязательно попробует еще раз, а если не получится, придется прибегнуть к другим методам.
Тетушка Лю во всем хороша, только слишком похожа на служанку из древности — слишком преданна. Она делает все, что говорят Ло Цзинфань и Ло Минхао. Вот как сейчас: она просто хотела выйти прогуляться, развеяться, но та, как частный детектив, не сводит с нее глаз и ни за что не пускает ее за ворота дома Ло.
Да, она хотела убежать.
Но человек не должен нарушать обещания.
Во-первых, она обещала Ло Цзинфаню работать сиделкой один месяц.
Хотя ему уже давно не нужна сиделка, она все равно останется, пока не пройдет месяц.
Во-вторых, контракт с Ло Минхао обездвижил ее.
Она не уйдет, пока контракт не будет расторгнут. Это не в ее стиле.
Раз уж не может выйти из дома Ло, придется поработать над кабинетом Ло Минхао.
Вчера она разделила кабинет на две части, изменив только шторы и мебель. Сегодня посмотрим на стены. Возможно, стоит поработать над обоями.
Даже если это не окажет никакого влияния на Ло Минхао, то хотя бы заставит его не знать, смеяться или плакать.
По крайней мере, какой-то эффект будет.
※
Корпорация Хаоюэ.
Ло Цзинфань, будучи уже в преклонном возрасте, все еще должен беспокоиться о женитьбе своего внука. Он действительно сомневался, не совершил ли он что-то плохое в прошлой жизни, что в этой ему приходится так тяжело трудиться.
Но, несмотря на все трудности и усталость, он был очень рад видеть своего внука счастливым.
Как только секретарь на ресепшене увидела Ло Цзинфаня, она встретила его с улыбкой, а затем проводила к лифту. Только когда лифт начал подниматься, она с удовлетворением ушла.
Сыту Лян увидел, что кто-то поднимается на лифте, и захотел посмотреть, кто это в такое время пришел в Корпорацию Хаоюэ к генеральному директору. Обычно такое случается редко.
Когда двери лифта открылись, он сначала удивился, а затем с улыбкой подошел. — Дедушка, как вы здесь?
(Нет комментариев)
|
|
|
|