Глава 3. Кровавая роза (Часть 1)

Ранняя весна в Токио оказалась холоднее, чем я ожидала, но прохладная погода не помешала проведению международного аукциона. Когда я, в изысканном платье от Prada, вошла под руку с Ониси Масахико в роскошный зал, вокруг поднялся шепот.

Компания Ониси процветала в последние годы, и Масахико, единственный сын президента Ониси Кэндзабуро, был настоящим принцем в глазах многих женщин.

— Кэти, кажется, они все обсуждают тебя. Говорят, что не знают, кто ты — супермодель или дочь миллионера, хе-хе, — сказал Масахико. Он родился и вырос в Нью-Йорке, и, слушая его речь, невозможно было представить, что он японец.

— Самое интересное еще впереди, — равнодушно ответила я, просматривая каталог аукциона.

Атмосфера в зале накалялась, а меня все больше клонило в сон. Вазы, тарелки, ширмы — все эти лоты утомляли, но мне приходилось терпеливо ждать свою цель. Наконец, седовласый аукционист открыл черную бархатную коробку, и зал наполнился восхищенными вздохами. Внутри лежала роза с тремя лепестками, вырезанная из двухцветного жадеита. Красные лепестки казались влажными от росы, а зеленые листья — прозрачными и гладкими.

— Эта нефритовая подвеска «Роза с тремя лепестками» — антиквариат времен китайской династии Мин. Стартовая цена — 200 000 долларов, шаг — 50 000… — не успел аукционист договорить, как люди начали поднимать таблички.

— 250 000!

— 300 000!

— 500 000!

— 550 000!

— 700 000! — неторопливо поднял табличку тучный старик. На лицах остальных отразилось удивление. Больше никто не повышал ставку.

— Итак, 700 000… 700 000 первый раз, 700 000 второй… — аукционист поднял молоток.

— Один миллион долларов! — мягко произнесла я, медленно поднимая табличку. В зале поднялся шум.

— Миллион… за кусок жадеита?

— Боже, у нее что, денег куры не клюют?..

Толстяк сердито посмотрел на меня, но, похоже, продолжать торги не решился.

— Миллион! Эта леди предлагает один миллион долларов… Миллион первый раз… Миллион второй… Миллион третий! Продано!

Выйдя из зала, Масахико с усмешкой сказал:

— Кэти, ты сегодня точно попадешь в заголовки газет. Хе-хе…

— Я же говорила, самое интересное еще впереди, — я посмотрела на часы. — Извини, у меня назначена встреча. Заедешь за мной в отель в семь вечера?

— Встреча? С мужчиной или женщиной? Я могу тебя подвезти…

— С мужчиной. Так что не нужно, — лукаво улыбнулась я, села в такси и тихо сказала водителю: — Улица Оумэ, быстро!

Квартира на улице Оумэ была одной из моих токийских «нор». Тихое, уютное место, идеально подходящее для отдыха. Войдя, я тут же сбросила туфли на высоких каблуках и упала на диван. Операция проходила довольно гладко. Надеюсь…

Легкий стук в дверь прервал мои мысли. Взглянув в глазок, я увидела Огаву Юити. Он выглядел озабоченным.

— Здравствуй, Юити, давно не виделись, — с улыбкой открыла я дверь и обняла его. — Что стоишь? Заходи!

— Боже, Сяо Си! Неужели это ты?! — он смотрел на меня так, словно видел сон. — Почему ты совсем не давала о себе знать? Ты знаешь, я все это время…

— Как насчет лимонада? Я сама его делала, — перебила я его. — Присаживайся, я тоже хочу с тобой поговорить. Откуда ты знаешь, что я здесь?

— Ты только что произвела фурор на аукционе, — он сделал глоток лимонада. — Я тоже там был, сразу тебя узнал и… проследил за тобой. Извини. Но почему ты была с Ониси Масахико? Он не тот человек, которому можно доверять!

— Ничего особенного, просто деловые отношения. На самом деле я тоже тебя искала. Насчет моих родителей…

— Не будем об этом, — его лицо помрачнело. — После смерти профессора Ли и твоей матери я ездил в Америку, чтобы найти тебя. Твой научный руководитель сказал, что ты бросила учебу и уехала. Сяо Си, чем ты занималась все эти пять лет? Ты приехала в Японию, чтобы…

— Если коротко, я хочу узнать правду, Юити, — я покачала стакан. — Кто убил моих родителей?

— Боже! Что ты такое говоришь? Это был несчастный случай!

— Несчастный случай? Инсценированный несчастный случай, чтобы скрыть убийство!

— Ты слишком мнительна. Я читал полицейские отчеты и заключение судмедэксперта. Это действительно был несчастный случай.

— Правда? — я слабо улыбнулась. — Тогда куда делась роза с тремя лепестками, которую мой отец всегда носил на шее? Это наша семейная реликвия! Кто-то убил моих родителей, чтобы ее заполучить!

— Это… Мне тоже показалось странным, что сегодня эта роза вдруг появилась на аукционе! Я узнавал. Ее выставила на продажу неизвестная молодая женщина. Может быть, нам стоит начать с нее…

— В этом нет необходимости. Я уже навестила судмедэксперта и полицейского, которые занимались этим делом. Они оба сменили имена и род деятельности: один открыл частную клинику в Сайтаме, другой управляет гостиницей в Тибе. Хм, получили деньги и зажили припеваючи. Сначала оба утверждали, что это был несчастный случай, но у меня есть свои методы…

— Но… — лицо Юити вдруг стало пепельным. — Ты не читала газеты последние пару дней? Кажется, их обоих убили…

— У доктора сломана шея… У бывшего полицейского — пулевое отверстие в виске, — на моих губах появилась холодная улыбка. Я приложила палец к голове. — Вот такая участь ждет сообщников!

— Ты… неужели ты… — он смотрел на меня с ужасом, как будто увидел привидение.

— Да, это я. И это я отправила розу на аукцион. Ты не знал, Юити? Отец отдал мне ее перед моим отъездом!

— Что?! — воскликнул он. — Я всегда думал, что ее украли во время суматохи. Но зачем ты… Неужели…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Кровавая роза (Часть 1)

Настройки


Сообщение