Глава 3 (Часть 1)

— Девочка, не шути так с моей старой жизнью, хорошо?

Инь Лун высунула язык и сказала:

— Как я посмею? Ты же мой кормилец.

Услышав это, Янь Дайчжэ снова взревел:

— Счета! От твоих счетов у меня лицо позеленело! Двадцать пять тысяч долларов за три дня! Куда ты вообще потратила деньги?

— О, всего двадцать пять тысяч! Видимо, ты еще многого не получил. Жди потихоньку! — Инь Лун с телефоном в руке подошла к холодильнику, достала из морозилки большую банку мороженого и с удовольствием принялась есть, совершенно не обращая внимания на слова Янь Дайчжэ.

— Умоляю тебя, ты сейчас тратишь мои деньги! — напомнил ей Янь Дайчжэ.

— Не волнуйся, я знаю, сколько ты весишь, — сказала Инь Лун, продолжая есть.

Янь Дайчжэ горько усмехнулся:

— Ты заставляешь меня жалеть, что я тебя вырастил.

— А я еще больше жалею, что пошла за тобой, — легко фыркнула Инь Лун.

— В Нью-Йорке ведь уже есть Ли Ан и Юань Чжицзе, а ты все равно отправила меня прыгать в эту огненную яму. Я тебе это еще не припомнила!

— У Ли Ана другое задание, — спокойно сказал Янь Дайчжэ.

— Одним меньше — Ло Юньфэй от этого не умрет! — Инь Лун знала это лучше других. Ло Юньфэй, возможно, был ветреным и любвеобильным, но он умел себя защитить. Ей даже казалось, что им стоило бы поменяться ролями — она совершенно не могла удержать этого распутного и высокомерного мужчину.

— Похоже, ты все еще помнишь те слова молодого господина, — Янь Дайчжэ посчитал это забавным. Их первая встреча действительно была странной.

— Кто тут мелочный, как ты! — Инь Лун играла с упавшей прядью волос. Внезапно ей пришла в голову мысль, она подбежала к большому зеркалу и стала разглядывать себя со всех сторон. Больше всего ей не нравились её волосы.

— Лун, ты еще здесь? — позвал Янь Дайчжэ.

— Здесь. Жду твоих наставлений, — Инь Лун улыбнулась в трубку. — Хочешь знать, о чем я сейчас думаю?

— Если ты готова сказать, — Янь Дайчжэ весь обратился в слух.

— Я думаю, как соблазнить Ло Юньфэя прогулять работу, а потом насладиться им на большой кровати, — пошутила Инь Лун.

Неожиданно Янь Дайчжэ воспринял это всерьез:

— Действуй смело. Если он откажется нести ответственность, я попрошу Старого Хозяина вмешаться.

— Хмф, наконец-то показал лисий хвост! — Инь Лун сердито прищурилась. — Я так и знала! Почему ты отправил меня в Нью-Йорк? Оказывается, Старый Хозяин засуетился и решил использовать меня для счета!

— Ты неправильно поняла, — поспешно объяснил Янь Дайчжэ. — Я решился порекомендовать тебя Старому Хозяину только из-за слов молодого господина, сказанных тогда.

— Каких слов? — Инь Лун с трудом сдерживала подступающий гнев.

— Тогда я случайно описал твои качества, и молодой господин сказал, что если такая девушка действительно существует, он обязательно оставит её рядом с собой в качестве невесты. Сейчас здоровье Старого Хозяина ухудшается с каждым днем, и мне пришлось рискнуть, — с горечью сказал Янь Дайчжэ.

Услышав это, Инь Лун замолчала. Прошло две недели с тех пор, как она начала работать, но Ло Юньфэй ни разу не проявил к ней любезности. В глубине души она скучала по той нежности в его объятиях в тот день, по крайней мере, это было не похоже на нынешнее безразличие.

— Лун? — позвал Янь Дайчжэ, видя её молчание.

Инь Лун подавленно вздохнула:

— Вы зря стараетесь. Я ему не понравлюсь.

— Я не сдаюсь, — в голосе Янь Дайчжэ звучала уверенность.

— А я сдамся! — воскликнула Инь Лун. — С того дня он ни разу на меня не посмотрел! Я не понимаю его, не знаю, что у него на уме. Я слышу его голос, только когда он дает рабочие указания!

«И только тогда я могу снова ощутить свою любовь к нему», — беззвучно добавила она про себя.

Янь Дайчжэ удивился, насколько глубоко она увязла, и вздохнул:

— Я не ожидал, что ты, игнорировавшая восхищение стольких мужчин, так быстро потеряешь себя всего за несколько дней.

Инь Лун с сарказмом ответила:

— Я просто еще не нашла свою любовь, а не бесчувственна.

— Тогда возвращайся в Сиэтл. Если останешься дольше, увязнешь еще глубже. Я думал, ты сможешь изменить некоторые взгляды молодого господина, но… забудь, — Янь Дайчжэ пожалел Инь Лун из-за её редкой уязвимости.

— Правда? Сколько женщин было обучено «Оло», а ты выбрал меня. Считай, что это мой долг перед «Оло» за последние восемь лет. Сегодня я расплачусь своим телом, это справедливо. Ведь тогда я могла и не выжить, это ты дал мне новую жизнь, — хотя она часто дерзила Янь Дайчжэ, в глубине души она любила его больше всех.

Помолчав немного, Янь Дайчжэ сказал:

— Тогда следуй зову своего сердца. Если действительно ничего не получится, я дам тебе новую личность, и ты сможешь покинуть «Оло». Помни, если столкнешься с трудностями, я здесь.

Инь Лун благодарно улыбнулась, глубоко осознавая свою удачу. Это были её любовные переживания, но из-за них беспокоилось столько людей. Это было неправильно.

— Я буду помнить. И не забывай, я самая настырная, от меня так просто не отделаешься, — тихо сказала Инь Лун, её глаза блестели от слез.

Она тайно решила отпустить себя и полюбить, поставив на кон единственную молодость своей жизни.

Помня об уроке прошлого, когда Ло Юньфэй напал на неё, Инь Лун перестала носить узкие юбки, сковывающие движения. Теперь она носила женственные, но в то же время строгие брючные костюмы. Этот шаг привлек внимание Ло Юньфэя и вызвал его протест.

— Завтра я хочу видеть твои икры, — Ло Юньфэй специально вызвал Инь Лун в кабинет.

После разговора с Янь Дайчжэ несколько дней назад Инь Лун решила начать провоцировать Ло Юньфэя. Но он был опытным ловеласом, разве его заинтересуют обычные уловки?

— Почему? Я здесь не для того, чтобы хвастаться фигурой, — Инь Лун для вида поправила блузку, её глаза сузились, но без улыбки.

— Это приказ. Я хочу, чтобы ты его выполнила, — Ло Юньфэй проигнорировал сопротивление в её словах. Ему просто не терпелось её подразнить.

Она была подобна распустившейся белой розе, источающей самый пьянящий и соблазнительный аромат в мире. Она заслуживала любви всех мужчин.

— А если нет? — Инь Лун больше всего любила бросать вызов авторитетам.

Ло Юньфэй дерзко рассмеялся:

— Тебе не понравится «если».

— О? Могу я услышать? — её сердце дрогнуло, влечение к нему стало еще сильнее.

— Если ты не подчинишься, тебе придется потратить еще больше денег на другую одежду. Потому что я разорву те тряпки, которые мне не нравятся, — Ло Юньфэй обнаружил, что ему нравится эта мысль.

— У меня нет лишних денег, чтобы потакать вашим интересам, — вежливо отказалась Инь Лун.

Если бы место было другим, она бы с радостью согласилась.

— Тогда удовлетвори меня, — он спокойно встал, оперся одной рукой о стол и элегантно перемахнул через него, оказавшись перед ней, словно ничто не могло его остановить.

Инь Лун была поражена непредсказуемостью Ло Юньфэя. Неудивительно, что женщины влюблялись в него. Если бы он захотел, он мог бы стать лучшим любовником.

Ло Юньфэй без предупреждения оттянул воротник, скрывавший её шею. Синяк, оставленный им в тот день, все еще был виден, став темно-красным. Он нахмурился:

— Уродливо. Все еще болит? Зачем ты постоянно так плотно закрываешь шею?

— Вы сами сказали, что это уродливо. Зачем мне выставлять это напоказ? — Инь Лун прикрыла шею руками и отступила на полшага.

— Винишь меня? — Ло Юньфэй посмотрел на её сердитое личико, на его губах появилась улыбка.

Инь Лун молчала, кипя от злости про себя. Могла ли она сказать, что на самом деле винит себя? Просыпаясь среди ночи, она необъяснимо гладила синяк на шее, и все её мысли были полны желания обладать им. У неё даже возникал импульс бросить всё и умолять его о пощаде, но она не могла!

— Лжешь, — Ло Юньфэй силой притянул её в объятия и властно сказал. Ему не нравилось её внезапное молчание.

Инь Лун уперлась тонкими запястьями ему в грудь, создавая дистанцию, и гордо подняла голову:

— Что вы говорите?

— Не зли меня, — его голос был холоден, как лед.

— Не смею, — растерянно прошептала Инь Лун.

Ей хотелось, невзирая ни на что, признаться в своих чувствах, но холодность Ло Юньфэя заставляла её бояться последствий признания.

Её покорность вызвала у него недовольство. Ло Юньфэй безэмоционально сказал:

— Убирайся, пока я тебя не задушил!

Его безжалостный тон глубоко ранил Инь Лун. Она горько усмехнулась, дернув уголком губ, и попыталась высвободиться из его сильных рук, но поняла, что он не собирается её отпускать.

— Разве вы не сказали мне убираться? — ей стало жаль себя, позволившей этому мужчине управлять её эмоциями.

— Я передумал, — коротко бросил он.

— Неудивительно, что дядя Янь отправил к вам Ли Ана. Вы слишком непостоянны. Человеку без строгой подготовки действительно трудно это вынести, — хотя слова были колкими, у Инь Лун не было настроения для сарказма.

— Думаю, мы одного поля ягоды. Только я непостоянен, потому что мне так хочется, а ты колеблешься из-за страха, — лениво сказал Ло Юньфэй.

Сердце Инь Лун дрогнуло. Он смог разгадать её мысли!

— Кто это с вами одного поля ягоды? Я всего лишь маленькая секретарша, какое вам дело до моего характера? — сердито сказала Инь Лун.

— Я твой хозяин, ты забыла? — глядя на её покрасневшее от гнева лицо, глубокие глаза Ло Юньфэя, казалось, могли заглянуть ей в душу.

— Не забыла! — Первое правило — подчиняться хозяину, она не могла ослушаться.

— Отлично. Но ты слишком настороженно относишься к своему хозяину, — Ло Юньфэй умело пользовался своей властью.

Инь Лун избегала его взгляда и пробормотала:

— Мне нужно лишь выполнять задания, порученные организацией.

— Но ты и не хорошая секретарша, — он нежно провел тыльной стороной пальцев по её белоснежной щеке.

— В обязанности секретаря не входит принимать ваши домогательства, — возразила Инь Лун.

— Ты ведь прекрасно это понимаешь, не так ли? — сказал он с дьявольской усмешкой, его темные глаза были полны желания.

— Я не понимаю, — в панике пролепетала Инь Лун, потому что его рука скользила по её груди сквозь одежду, очерчивая изгибы её тела.

— Я хочу тебя, — он медленно выдохнул на её дрожащие веки, словно накладывая на неё чары.

— Хмф! Женщин, жаждущих вашей благосклонности, предостаточно. Неужели вам не хватает одной маленькой секретарши? — Каждый раз, думая об этом, её сердце сжималось от боли.

— Откуда ты взяла эту ложную информацию? — низким голосом спросил Ло Юньфэй.

— Сообщения в СМИ, слухи, а также мое собственное понимание вас, — именно поэтому она не смела ему признаться.

Ветреность Ло Юньфэя была известна давно. А его любовницы предпочитали, чтобы он одаривал своей благосклонностью разных женщин, лишь бы его сердце, а также значительная власть и деньги, не достались одной.

Женщины всегда эгоистичны: то, что не можешь получить сама, пусть не достанется и другим.

Ло Юньфэю было все равно, что о нем думают другие. Сейчас он хотел лишь дать понять Инь Лун, что его тело отчаянно жаждет её.

— Ты действительно меня понимаешь? Или это просто твои догадки? — Ло Юньфэй нежно поднял её подбородок, заглядывая ей прямо в глаза.

— Для меня вы — словно безграничная темная ночь, расставившая свои сети. Я хочу ворваться внутрь, чтобы все разузнать, но боюсь попасть в плен. Поэтому я все еще здесь, в конфронтации с вами, — в голосе Инь Лун звучала обида.

— Тебе вовсе не обязательно так поступать. Достаточно просто принять меня, — осторожно сказал Ло Юньфэй. Если бы она сейчас попросила обещаний, он, возможно, дал бы их.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение