Глава 8. Идеальное лицо
Лу Фэйюй обернулась на голос и увидела Гу Ханьси, стоявшего рядом с ней с холодным и красивым лицом.
Безупречный до невозможности профиль, каждая линия, каждый изгиб которого словно были искусно выточены — совершеннейшее творение Бога.
Красив, так красив, что один взгляд на него доставлял душевное и телесное наслаждение. Ему суждено принадлежать ей, суждено быть унесенным ею домой и спрятанным.
Уголки ее губ слегка изогнулись, и она спросила с двусмысленным, дразнящим выражением: «Скучал по мне?»
Гу Ханьси мельком взглянул на нее, но не ответил. Он лишь отпустил Лу Чжэньляна и холодно, отстраненно посмотрел на них.
Он слышал большую часть их предыдущего разговора и теперь мог с уверенностью сказать: это Лу Тинтин, чтобы завладеть работами Лу Фэйюй, умышленно устроила пожар, чтобы навредить ей. Возможно, Гу Сижуй это увидел, и чтобы замести следы, она не пощадила и его.
От него исходила ледяная, устрашающая аура. Посметь тронуть его людей…
Лу Чжэньлян, увидев внезапно появившегося Гу Ханьси, подумал, что тот пришел на церемонию награждения Лу Тинтин. В конце концов, семьи Гу и Лу недавно обсуждали брак, и если бы Гу Ханьси кивнул, их Тинтин стала бы молодой госпожой семьи Гу.
Он поспешно сменил свирепое, гневное выражение лица на любезное и обратился к Гу Ханьси: «Оказывается, это господин Гу, я только что потерял самообладание. Господин Гу пришел на церемонию награждения моей дочери? Тинтин, скорее подойди поздороваться с господином Гу, он специально пришел повидаться с тобой!»
Лу Тинтин посмотрела на неотразимо красивое лицо Гу Ханьси, и ее сердце затрепетало от смущения и радости. Так вот он какой, господин Гу, ее будущий муж?
Она сделала шаг вперед, но в следующую секунду услышала холодный, отстраненный голос Гу Ханьси: «Я пришел ради нее».
Его холодный, глубокий взгляд остановился на Лу Фэйюй, и он тихо спросил: «Самовольно сбежала из больницы?»
Этот мужчина… какой же у него приятный голос! А в сочетании с этим до безумия красивым лицом… Лу Фэйюй едва сдерживалась, чтобы не наброситься на него.
Она надула губки и с невинным видом сказала: «Мои вещи украли, поэтому я торопилась, чтобы разобраться с этой дрянью».
Гу Ханьси снова спросил: «Уже разобралась?»
Лу Фэйюй взглянула на Лу Тинтин и Чжан Жунфан и ответила: «Еще нет».
Гу Ханьси отошел в сторону и спокойно сказал: «Тогда продолжай».
— Но…
Лу Фэйюй воспользовалась моментом и, изобразив слабость, сказала: «Их много, они сильны, я боюсь…»
Гу Ханьси невольно усмехнулся. Он видел все, что произошло ранее. Лу Фэйюй полностью доминировала, чего ей бояться?
Эта женщина действительно умеет пользоваться ситуацией, пытаясь притвориться жалкой, чтобы вызвать его сочувствие. Для этого ей следовало бы сначала действительно выглядеть слабой.
Гу Ханьси, высокий и стройный, ответил: «Я тебя поддержу».
Даже Лу Фэйюй на мгновение опешила от такого ответа. Что происходит? Этот мужчина действительно готов ей помочь?
Она тут же ухватилась за главное и, выбирая между местью Лу Тинтин и соблазнением Гу Ханьси, решительно выбрала второе. Она нарочно спросила с ехидцей: «В каком качестве ты собираешься меня поддерживать? Только что в больнице ты ведь мне отказал, ты…»
Не успела она договорить, как Гу Ханьси спокойно произнес: «В качестве жениха».
Лу Фэйюй: «…»
Она ведь правильно поняла? Ей не послышалось? Этот мужчина сам назвал себя ее женихом?
Она протянула руку, сохраняя настороженно-выжидательное выражение, и спросила: «Подожди-ка, ты только что сказал «жених», верно?»
Гу Ханьси кивнул. Лу Фэйюй снова вопросительно посмотрела на него: «Такого, с которым можно держаться за руки, целоваться и спать вместе?»
Выражение лица Гу Ханьси на мгновение застыло. Эта женщина действительно непредсказуема. Неужели она всегда так прямолинейна в словах и поступках?
Он спокойно ответил: «Можно».
В сердце Лу Фэйюй мгновенно расцвели фейерверки. После целого дня сплошного невезения, богиня судьбы наконец-то соблаговолила обратить на нее свой взор.
Все присутствующие были ошеломлены. Президент корпорации Гу, Гу Ханьси, и Лу Фэйюй… помолвлены?
Когда это случилось? Почему они слышали другую версию? Разве не Лу Тинтин должна была выйти замуж за представителя семьи Гу?
Недавно репортеры засняли Чжан Жунфан и Лу Тинтин, сопровождавших госпожу Гу по магазинам. Госпожа Гу, казалось, была очень довольна Лу Тинтин, даже купила ей в торговом центре дорогие подарки. Семья Лу также тайно оплатила множество публикаций в топе новостей, чтобы раздуть это событие.
И как раз тогда, когда все думали, что Лу Тинтин станет будущей невесткой семьи Гу, выяснилось, что с господином Гу связана Лу Фэйюй?
Лу Чжэньлян, Лу Тинтин и Чжан Жунфан тоже были потрясены. Лу Чжэньлян поспешно вмешался: «Господин Гу, тут, должно быть, какое-то недоразумение? Эта женщина — дочь моей бывшей жены, у нее, похоже, наследственное безумие от матери, с головой у нее не все в порядке, вы…»
— Председатель Лу.
Гу Ханьси спокойно прервал его и продолжил: «Она теперь моя невеста, прошу вас следить за своими словами».
Встретившись с ледяным взглядом Гу Ханьси, Лу Чжэньлян почувствовал, как у него внутри все похолодело. Он робко отступил в сторону и больше не осмеливался говорить.
В этот момент раздался жеманный голос Лу Тинтин: «Сестра, как ты можешь так поступать? Мало того, что ты хочешь отобрать мои работы, так теперь еще и отнимаешь моего будущего жениха. Я знаю, ты меня ненавидишь, но мы все-таки одна семья, как у тебя хватает совести…»
— Будущего жениха?
Лу Фэйюй слегка приподняла бровь. Только сейчас она вспомнила, как Лу Тинтин хвасталась, что выйдет замуж за представителя семьи Гу и станет молодой госпожой. Неужели этот мужчина и есть тот самый молодой господин из семьи Гу?
Какое удивительное стечение обстоятельств! Лу Тинтин не только не смогла украсть книгу, но и упустила мужчину, которого перехватила Лу Фэйюй.
Теперь Лу Фэйюй была еще более решительно настроена заполучить Гу Ханьси.
Она взглянула на Гу Ханьси и спросила: «Так это ты тот самый человек из семьи Гу, с которым Лу Тинтин должна была пойти на свидание вслепую?»
Не дожидаясь ответа Гу Ханьси, она скривила лицо с выражением отвращения: «Ты что, слепой? Или с головой не в порядке, раз позарился на эту дрянь? Чем она вообще хороша? Мусор, который даже собаки на обочине не тронут, только унизит твой статус».
Гу Ханьси: «…»
Неужели все писатели так жестоко ругаются? Эту привычку нужно будет искоренить. Ладно, если она говорит это при нем, но нельзя же подавать дурной пример ребенку.
— Ты, ты… Что ты сказала?
Лу Тинтин от злости широко раскрыла глаза, ее палец, указывающий на Лу Фэйюй, задрожал.
Видя, что Лу Тинтин вот-вот взорвется, Чжан Жунфан поспешно шагнула вперед, чтобы остановить ее, а затем, повернувшись к Лу Фэйюй, притворно-доброжелательно сказала: «Фэйюй, ты поступаешь неправильно. Брак между семьей Лу и семьей Гу изначально предназначался для Тинтин. Если тебе нравится господин Гу, тебе следовало сказать раньше или посоветоваться с семьей. Как ты могла скрывать от нас и тайно связываться с господином Гу? Что теперь делать Тинтин?»
В этот момент в банкетном зале появился малыш. Он протискивался сквозь толпу и, наконец, добравшись до центра зала, сразу увидел Лу Фэйюй, стоящую рядом с его отцом. Его глаза тут же заблестели, и он, ковыляя, подбежал и обнял ее за ногу.
Он посмотрел на Гу Ханьси и мягко позвал: «Папа».
Затем, повернувшись к Лу Фэйюй, он мило улыбнулся: «…Мамочка».
(Нет комментариев)
|
|
|
|