Когда в поле зрения показалась возвышающаяся Скала Хокаге, Джинханг не мог не вздохнуть с волнением.
«Двадцать лет мечтал стать Хокаге, — подумал он, — и вот я наконец прибыл туда, где все началось!»
Однако на горе были высечены только два лица, а третье все еще находилось в процессе строительства.
У ворот Конохи уже собралась большая толпа, чтобы их поприветствовать. Группу возглавлял мужчина в красной конической шляпе.
— Черт, — пробормотал Джинханг, быстро надевая свою зеленую шляпу и ускоряя шаг. Сам лидер деревни пришел меня поприветствовать — какая честь! Я не могу заставлять его ждать.
— Казекаге-сама, вы проделали такой долгий путь. Добро пожаловать, добро пожаловать!
— Хокаге-сама, вы слишком добры. Ради мира и дружбы между нашими деревнями это путешествие — ничто.
Джинханг и Хирузен Сарутоби тепло пожали друг другу руки. Джинханг почувствовал силу в руках Сарутоби — покрытых шрамами, но без мозолей. Было ясно, что за этими руками тщательно ухаживали, чтобы не снизить чувствительность, необходимую для владения сюрикенами. Это был не просто номинальный лидер; Сарутоби был опытным ветераном, который прошел путь с самых низов.
— Пойдемте, я представлю вам некоторых из лучших представителей Конохи, — сказал Хирузен. — Это наш старший советник, Хомура Митокадо.
— Приятно познакомиться, — сказал Джинханг, вежливо пожимая руку.
— Это Учиха Ватару, глава Полиции Конохи и член клана Учиха.
— Учиха — благородный и известный клан в мире ниндзя. Для меня честь познакомиться с вами.
— А это Хиаши Хьюга, лидер клана Хьюга.
— Бьякуган и Мягкий Кулак — легендарные техники. Приятно познакомиться.
Хирузен продолжил представления: клан Абураме, клан Инузука, клан Акимичи, клан Яманака... Джинханг приветствовал каждого по очереди, но по мере того, как очередь продвигалась, его выражение лица становилось все холоднее. То же самое было и с делегацией Песка позади него.
«Что это значит?» — подумал Джинханг. Это всего лишь церемония приветствия — неужели Сарутоби действительно должен был выставить передо мной каждую известную семью в Конохе? Он пытается запугать меня, показывая, сколько у него союзников? Кого он думает напугать? Мы все проползли через горы трупов и реки крови, чтобы добраться сюда.
К тому времени, как Джинханг пожал руку последнему человеку, он принял решение.
— Пакура, передай мне меч.
— Да, — ответила Пакура, сразу поняв его намерение. Она передала короткий клинок Белого Клыка. Этот меч был отобран у Сакумо Хатаке во время битвы при Лиши. Джинханг, который обычно сражался с железным песком, не имел привычки носить клинок. Увидев, что этот короткий меч острый и компактный — идеальный для куноичи — он подарил его Пакуре, которая с тех пор очень дорожила им.
— Между Конохой и деревней Песка недавно произошло несколько стычек — мягко говоря, неприятных инцидентов, — начал Джинханг размеренным тоном.
При этом выражения лиц делегации Конохи потемнели. Джинханг проигнорировал их и продолжил: — Наши деревни — соседи и должны быть как братья. Вооруженный конфликт — это не то, чего желают наши люди. Мир должен быть главной темой наших взаимодействий. Этот меч, некогда принадлежавший командиру Конохи, теперь возвращается своему законному владельцу. Это жест искренности деревни Песка в стремлении к миру и союзу с Конохой. Будем надеяться, что наши две деревни останутся союзниками на протяжении поколений, положив конец всем враждебным действиям. Как говорится, «после бури остаются братья; улыбка стирает все обиды».
С этими словами Джинханг взял меч, в ножнах и обеими руками, и почтительно преподнес его Хирузену Сарутоби.
«Ну и что, если у вас больше союзников? — подумал Джинханг. — Ваши союзники все равно пали от моей руки. Не пытайтесь запугать меня численностью — я на это не куплюсь!»
Лица делегации Конохи стали еще темнее, а мышцы на лице Хирузена заметно дернулись. После долгой паузы он наконец пришел в себя. Взяв короткий меч, Хирузен вынул его из ножен с резким «шинг!» Он ненадолго осмотрел клинок, прежде чем с громким «щелчком» сломал его пополам голыми руками и бросил обломки на землю.
— Оружие — это инструменты разрушения, — торжественно сказал Хирузен. — Конохе и деревне Песка вообще не следовало начинать войну. Вы правы, Казекаге-сама: «после бури остаются братья; улыбка стирает все обиды».
Хирузен снова протянул руку, и Джинханг быстро схватил ее, скрывая свое изумление. Короткий клинок Белого Клыка — бесподобное оружие, достаточно острое, чтобы резать железо, как масло. Чтобы Хирузен сломал его просто пальцами... его сила, должно быть, непостижима.
— Ах, как раз время обеда. Казекаге-сама, не хотите ли вы и ваша делегация присоединиться к нам в деревне на обед?
Джинханг, не видя смысла в дальнейших провокациях, кивнул. В конце концов, этот визит был посвящен переговорам, а не конфликту. Сцепив руки, он и Хирузен вошли в деревню.
Переговоры после банкета
После обеда начались дискуссии в конференц-зале Хокаге. Обе стороны интенсивно спорили по таким вопросам, как прекращение огня, территориальные границы и условия союза. Для Джинханга эти вопросы уже были в значительной степени решены, будучи предварительно согласованы с Данзо Шимурой. Детали можно было оставить на усмотрение подчиненных.
Через некоторое время Раса подал знак, что обсуждения подходят к концу. Джинханг встал и обратился к присутствующим.
— Коноха — старейшая деревня ниндзя в мире, и ее основание ознаменовало новую эру для мира ниндзя. Наш Первый Казекаге, Ретто, во многом смоделировал деревню Песка по образцу Конохи. В некотором смысле, Коноха для нас как старший брат.
Представители Конохи одобрительно кивнули. «Наконец-то, — подумали они, — немного смирения. Теперь мы движемся в правильном направлении. При должном уважении переговоры могут пройти гладко».
— Деревня Песка надеется, что этот союз приведет к более глубокому сотрудничеству между нашими деревнями. Мы планируем отправить группу ниндзя в Коноху для обучения в вашей академии ниндзя, а также в ваших административных и медицинских отделах. Мы также надеемся, что Коноха отправит некоторых из своих лучших ниндзя в деревню Песка для оказания помощи...
Пьяное братство
— Ты мой брат!
— Да, я твой брат.
— А я твой младший брат.
— Да, ты мой младший брат.
— Нет, нет, я твой младший брат!
— Да, ты мой младший брат!
— Брат!
— Брат!
Два Каге, теперь совершенно пьяные, обнялись за плечи. Их лица были красными, как обезьяньи задницы, а их некогда безупречная одежда была в полном беспорядке. Стол перед ними представлял собой хаотичное нагромождение пустых блюд и бутылок.
— Брат, — пробормотал Джинханг, — этот... Данзо Шимура... ему нельзя доверять. Тебе следует присматривать за ним.
— Мм, я... знаю.
— А этот Оноки... он опасен. Если он сделает ход, тебе придется самому с ним разобраться.
— Мм, я знаю... Пусть Данзо... пока с ним разбирается.
— Его Стихия Пыли трудно противостоять. Будь осторожен.
— Мм, я знаю... Я просто... буду держаться подальше от него. Если я не подойду близко... он ничего не сможет сделать.
— Брат, не волнуйся. Пока я Казекаге, западная граница Конохи не будет нуждаться... ни в одном солдате.
— Ни... ни в одном солдате?
— Поверь мне, ни в одном солдате.
— Правда?
— Правдивее золота.
— Хороший брат, я выпью за это!
— За мир между нашими деревнями!
— За ваше здоровье!
— Брат, могу я попросить тебя... об услуге?
— Назови ее.
— Научи меня... Технике Восьми Врат.
— Зачем тебе... этому учиться? Это плохо... для твоего тела.
— Просто научи меня!
— Слушай... я этого не знаю.
— А?
— Я правда не знаю... но кто-то другой знает.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|