Она с нетерпением ждала их с Ван Ясером поездки в Кэньдин, представляя себе голубое небо, зеленые деревья и море.
В худшем случае это была бы романтическая поездка для двоих.
Но как только они добрались до пляжа, погода внезапно испортилась, и начался один ливень за другим.
Они ехали на одном велосипеде и совершенно неожиданно промокли до нитки.
— Черт бы побрал эту погоду!
Ван Ясер потянул Белинду под дерево и с досадой поправил свои промокшие волосы.
Белинда, наоборот, с любопытством вытянула руку наружу. Редкие капли дождя тут же собрались в маленькое озерцо на ее ладони, отражая серое небо.
Ван Ясер снял куртку, накинул ей на голову и одновременно позвонил хозяину гостиницы, чтобы тот приехал за ними.
Но Белинда не хотела, чтобы их первая совместная поездка испортилась из-за дождя.
— Ясер, это тебе.
К счастью, ее плеер был водонепроницаемым. Она вложила другой наушник ему в ухо.
Это был «Второй вальс».
Красивая, естественная мелодия тут же зазвучала в их ушах. Ван Ясер мгновенно понял, что она имела в виду.
Губы юноши изогнулись в улыбке, и он по-джентльменски наклонился, делая приглашающий жест.
— Прекрасная леди, могу я пригласить вас на танец?
Белинда легко положила руку на его: — С величайшим удовольствием.
Не хотим прятаться от ливня? Тогда просто постоим здесь.
Парень и девушка крепко обнимали друг друга, танцуя в дожде одну мелодию за другой.
Их ноги оставляли на земле маленькие углубления. Даже полностью промокшие, они не забывали целоваться.
Музыка из плеера уже не была слышна, они просто двигались в такт друг другу.
— Ты наступила мне на ногу, Белинда!
— Это ты не так танцуешь!
Они смеялись и дурачились, словно в мире не осталось никаких забот, только они вдвоем, влюбленные друг в друга.
Белинда легко кружилась в объятиях Ван Ясера, словно изящный и загадочный черный лебедь, ее юбка развевалась, расцветая на земле, как распустившиеся цветы.
Она клялась, что Ван Ясер никогда не был таким растрепанным: дорогая рубашка давно промокла насквозь, волосы без формы свисали на лоб.
Но на его лице сияла самая яркая улыбка, которую она когда-либо видела.
Казалось, Ван Ясер, которого она знала раньше, всегда был высокомерным, спокойным и сдержанным.
Она никогда не видела его таким свободным и беззаботным.
Сердце Белинды бешено колотилось. Она встала на цыпочки и поцеловала слегка холодные губы юноши.
Но его температура не была холодной, горячий воздух обменивался между их губами.
Его слегка холодный язык скользнул в ее рот, жадно улавливая ее дыхание, исследуя каждый уголок.
Трепет этого мгновения заставил их забыть обо всем вокруг.
Его рука крепко сжала ее, и во время глубокого поцелуя их пальцы постепенно переплелись, словно давая обещание быть вместе всю жизнь.
— Белинда, всегда верь мне, хорошо?
Глядя на серьезное лицо Ван Ясера, она, не раздумывая, с улыбкой кивнула.
Поэтому она не заметила слегка дрожащую руку юноши и его сложный взгляд.
В этот момент он не хотел думать о многом, он просто хотел обнимать любимого человека и идти так дальше.
Возможно, потому что у них обоих была Сила боя, они не простудились, несмотря на то, что промокли под дождем весь день.
Улица Кэньдин пахла солью после дождя. Белинда, только что принявшая душ, сидела на качелях у входа и смотрела на только что сделанные фотографии.
Они остановились в гостевом доме, переделанном из виллы гонконгского бизнесмена. Общая цветовая гамма была бело-синей, что очень соответствовало вкусу Ван Ясера.
Выбрав фотографии, она посмотрела на юного господина, который придирчиво наносил гель для волос в комнате, и невольно рассмеялась.
— Простите, господин Ясер, вы собираетесь на фотосессию для журнала?
Ван Ясер взглянул на нее. Полусухие волосы девушки лежали на плечах, на ней было темное платье на бретелях, от нее исходила энергия молодости и жизненной силы.
Белинда была в хорошем настроении и ярко улыбалась, как сиамская кошка с тонкими, длинными лапами.
Ван Ясер был ослеплен ее гладкими плечами, взял рубашку и бросил ей, бесцеремонно сказав:
— Быстро надень ее. Так мало одежды, ты не боишься простудиться ради красоты.
Белинда высунула язык, но все же накинула рубашку.
Морепродукты на ночном рынке были очень вкусными, торговцы всех размеров без умолку кричали.
По сравнению с Тайбэем, здесь чувствовалась новизна, а шумная толпа добавляла спокойной ночи много живой атмосферы.
Пожилая женщина, продававшая молочный чай, даже спросила, не молодожены ли они. Смущенные влюбленные молчаливо согласились.
Идя к морю, казалось, что закуски Кэньдина бесконечны. В траве сидели люди, играющие на гитаре и поющие, украшая эту романтическую ночь музыкой.
После ужина они тоже должны были вернуться в свои номера в гостевом доме. К счастью, их комнаты были рядом.
Белинда от скуки каталась по кровати, но в голове у нее была только мысль: что делает Ван Ясер?
Они никогда не проводили так много времени вместе. Внезапно расставшись, она почувствовала себя немного одинокой.
Думает ли он о ней?
Девушка счастливо закрыла глаза.
Надеясь увидеть сон с ним.
(Нет комментариев)
|
|
|
|