Глава 2

— Есть, есть, — сказал Е Сюй, приподняв красивые брови и пригладив серые волосы, — только нужно, чтобы ты мне помогла.

— Какой способ? Говори скорее, говори! — поторопила я.

— Я помогу тебе скрыть это от родителей, чтобы ты могла продолжать заниматься тхэквондо, но у меня есть одно условие, — сказал Е Сюй, напустив на себя важный вид.

Я посмотрела ему в глаза и спросила: — Какое условие? Смотри, не переборщи, я тебя предупреждаю!

— Вот что: послезавтра в школе представь мне эту Ань Кэсинь и пусть она притворится моей девушкой, чтобы отбиваться от этих помешанных на мне девиц, — условие Е Сюя было, мягко говоря, не совсем разумным.

— Кэсинь? Ты... Ладно, ладно, я попробую спросить, — сказала я, улыбаясь и думая про себя: "Похоже, есть шанс, ха-ха-ха".

Е Сюй кивнул и сказал: — Хорошо, договорились.

— Окей, — сказала я, моргнув и улыбаясь.

— По рукам, — Е Сюй протянул руку.

— По рукам, — я крепко пожала его руку, обещая.

Часть 004: Моя беспомощность

— Сюй, как ты думаешь, почему родители так поступают? — лежа на кровати, я смотрела в потолок.

Е Сюй покачал головой, глядя на меня. — Откуда мне знать? Наверное, стареют и чудят.

— Сюй, если мама это услышит, тебе точно конец, — сказала я, поднимаясь, листая нетбук и смеясь.

— Это же очевидно, разве мамы здесь нет? Янь-Янь, что ты смотришь? Школу? — Е Сюй увидел, что я сосредоточенно смотрю в компьютер.

— Ага, как же иначе? Если приду в школу и ничего не буду знать, это же будет ужасно, — я смотрела на карту, запечатлевая каждый дюйм земли и каждое место в своей голове.

— Зачем тебе это? Янь-Янь, такая красавица, как ты, придет в школу, и кто тебе откажет, если ты спросишь? — Е Сюй смеясь смотрел на меня.

Я покачала головой и сказала: — Это не решается красотой. Чем красивее, тем больше проблем. Разве у тебя, чем ты красивее, проблем не становится больше?

Е Сюй кивнул, глядя на меня. — Есть логика. Тогда давай сделаем тебя некрасивой, я тебе лицо испорчу?!

— Иди к черту! Я тебе испорчу лицо! Я не хочу портить свое, — я не отрывала глаз от экрана.

Е Сюй ударил меня по голове. — Почему ты такая глупая? Что толку от того, что ты все это знаешь? Лучше узнай людей в академии, это тебе больше пользы принесет.

— Ты прав, Сюй, это самое разумное, что ты когда-либо говорил в жизни, — я тут же принялась искать информацию о знаменитых личностях Кейтслоу.

— Эй, Е Сиянь, ты почему опять тупишь? — сказал Е Сюй, закатив глаза.

— Эй, это ты тупишь!

— Ты говоришь, что ты не тупишь, но если хочешь узнать людей внутри, почему не спросишь меня? — Е Сюй закатил глаза.

Я резко кивнула и сказала: — Точно! Как я об этом не подумала? Я и правда чуть не носилась как слепая муха! Говори скорее, говори!

— Я тебе расскажу. Соотношение красавиц и дурнушек в академии — пятьдесят на пятьдесят. В академии есть Три Молодых Мастера: один — Молодой Мастер Лань, другой — Молодой Мастер Ань, и еще один — твой брат, Молодой Мастер Е, — объяснил Е Сюй, глядя на меня.

— Угу... А потом... — я старалась запомнить каждое слово Е Сюя.

— И что дальше?

Так, всю ночь Е Сюй рассказывал мне истории, происходящие в академии, о людях там, о тех, с кем лучше не связываться, и о тех, кого постоянно задирают. Е Сюй ушел только под утро, а я легла в кровать и спокойно уснула...

Часть 005: Первый поцелуй украден 1

【Тук-тук-тук----】 — Сюй... Сюй... — закричала я у двери комнаты Е Сюя, — Е Сюй, щенок, выходи!

— Ой-ой-ой, моя Сиянь, ты не могла бы быть более женственной? Кто так зовет младшего брата? — Мама стояла рядом и беспомощно качала головой.

Только тогда я опомнилась. — Мама... А где Сюй?

— О, твой брат? Он рано утром ушел.

Я с сомнением посмотрела на мать. — Куда?

— В бильярдную, наверное.

— В бильярдную? Я сейчас же туда! — сказав это, я пулей надела кроссовки и выбежала из дома.

— Моя маленькая госпожа, будь женственнее! — крикнула мама вслед, но мне было не до этого!

Я мчалась по дороге. — Ой! — я врезалась в высокое тело. Потирая ушибленный зад, я встала и, не разбирая, кто прав, кто виноват, начала ругаться: — Эй, у тебя что, глаз нет? Врезался в меня!

— Что значит "у меня нет глаз"? Прошу прощения, но ты сама так неслась, тебе повезло, что не врезалась в фонарный столб, — я подняла голову и увидела красивого, обворожительного, просто восхитительного мужчину, но его поведение было невыносимым.

Я злобно уставилась на него и сказала: — Что ты имеешь в виду? Ты врезался в меня и еще считаешь себя правым?

Я видела, как вокруг собираются люди, чтобы посмотреть на скандал...

— Прошу прощения, но ты действительно неразумна, сама не смотришь, куда идешь, — сказал мужчина, врезавшийся в меня, глядя, как я начинаю скандалить.

— Ты... Ты не слишком ли наглый? Даже если я тебя не видела, ты должен был извиниться, правда? А ты ведешь себя так, будто ничего не произошло. Мама тебя не учила? — сказала я, недовольно надув губы и отчитывая его.

— Эй, ты что, мегера? — недовольно уставился на меня мужчина.

— Братец Си, — откуда ни возьмись появилась женщина в невероятно вызывающем наряде.

Я невольно вздрогнула и хотела отойти, но мужчина притянул меня обратно. — Эй, что ты делаешь?

Мужчина проигнорировал меня, повернулся к женщине и сказал: — Это моя самая любимая девушка, и я ее очень люблю. Не приставай ко мне, иначе моя девушка расстроится, и я тоже буду недоволен. Давай разойдемся по-хорошему.

Я в ужасе смотрела на мужчину, отчаянно качая головой, пытаясь остановить этот фарс. — Нет, не слушай его, он врет... — не успела я договорить, как меня накрыл поцелуй...

Его поцелуй пах лавандой, он был нежным и с легким оттенком двусмысленности...

Часть 006: Первый поцелуй украден 2

Я тут же забыла о сопротивлении, погрузившись в этот двусмысленный поцелуй. Я не могла не восхищаться его мастерством. Сквозь пелену я смутно слышала плач той женщины. — Вы... вы... — сказав это, она сердито убежала.

Я вырвалась из его объятий. 【Шлеп----】 Раздался звук пощечины. Я ударила этого красивого мужчину по щеке. — Зачем ты меня поцеловал? Как ты мог так поступить? Это же был мой... мой...

— Первый... поцелуй?

— Первый поцелуй? Ха-ха, сегодня я выиграл. Нет, скорее, мы в расчете. Я украл твой первый поцелуй, а ты дала мне пощечину. Я не в обиде, но в следующий раз такого не будет. Меня зовут Лань Чэнь Си, а тебя? — спросил Си, глядя на меня.

Я покачала головой. — Ты не достоин знать мое имя. Мы больше не встретимся.

【Все равно, отпусти, если нужно, не изводи себя так, все равно, лети свободно и легко, пусть мечта будет чистой, ожидая перерождения...】 Я достала из кармана свой изящный телефон, открыла его, увидела Е Сюя и, разозлившись, нажала кнопку вызова.

— Алло, мертвый Е Сюй, где ты пропал? Разве ты не говорил, что сегодня продолжишь мне рассказывать? Выскочил рано утром?

— Эй, Янь-Янь, почему ты меня винишь? Кто виноват, что ты такая ленивая? Друзья позвали меня поиграть в бильярд. Я тебя вижу. Почему ты с Си?

— Я его совсем не знаю! Считай, что меня сегодня собака покусала! Иди сюда! У тебя три секунды! Раз... Два... — недовольно отчитывала я.

— Ладно, ладно, хватит считать, повернись, и увидишь меня.

Я повернулась, увидела, как Е Сюй повесил трубку и идет ко мне...

— Мертвый щенок, почему ты только сейчас пришел? Честное слово, ты меня до смерти разозлил! — ругала я Е Сюя, не выбирая выражений.

— Эй-эй-эй, барышня, будь женственнее, не называй меня "мертвым щенком", я же пришел, правда? — Е Сюй погладил меня по голове, словно гладил собаку.

Я отмахнулась от его руки и недовольно надув губы сказала: — Эй, я же не Дяньдянь, зачем ты меня гладишь?

— Ох, ты, ты... — сказав это, Е Сюй подошел к Си, хлопнул его по груди и спросил: — Почему ты с Янь-Янь?

— Я? Просто проходил мимо, — сказал Лань Чэнь Си, смеясь.

— Вот как. Янь-Янь, мы идем, — сказал Е Сюй, повернувшись ко мне.

В этот момент Лань Чэнь Си что-то сказал Е Сюю на ухо, отчего лицо Е Сюя начало меняться в цвете, как у хамелеона, а затем он расхохотался и сказал: — Я тебе скажу! Янь-Янь только что сказала мне, что она считает, что ее собака покусала! Скажи, разве это не печально для тебя?

— Эта женщина... — Лань Чэнь Си недовольно стиснул зубы, глядя на меня, отчего у меня пошли мурашки, и я задрожала.

Я посмотрела на Сюя и недовольно крикнула: — Пошли! Товарищ Е, если ты сейчас же не уйдешь, тебя примут за гея!

— Е Сиянь, что ты говоришь? Я думаю, ты боишься скандала, да? О, никаких проблем, завтра я тебе помогу, — ответил Е Сюй, глядя на меня.

— Ты... Ты... Хорошо, посмотрим, как я тебя дома не отделаю!

Си остановил Сюя и спросил: — Какие у вас отношения? Вы не пара?

— Что? Ты ревнуешь? — Е Сюй посмотрел на меня, и я тоже смотрела на них обоих.

Си кивнул и сказал: — Да.

— Эй, брат, если хочешь ее завоевать, поторопись, мою сестру нелегко завоевать, — Е Сюй посмотрел на меня. Я слышала их разговор и вся дрожала...

— Твоя сестра? Ты хочешь, чтобы у меня был роман с сестрой? — саркастически сказал Си.

Сюй покачал головой. — Нет, моя сестра старше меня на 5 минут, но младше тебя... Дай-ка посчитать... Меньше месяца.

— Ладно, хватит притворяться...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение