Глава 2. Случайное открытие Пространства

Время летело стрелой, и в мгновение ока прошло четыре года. Су Юэсюань исполнилось четыре.

Во дворе сидела девочка в серой холщовой одежде рядом с Линян, стиравшей белье. Волосы девочки были собраны в два милых пучочка, её миндалевидные глаза были ясными и светлыми, а кожа — нежной и гладкой, как очищенное яйцо. Маленькими ручками она легонько теребила рукав матери, её голос звучал мягко и по-детски очаровательно:

— Матушка, в следующий раз, когда братцы пойдут на гору, пусть возьмут меня с собой, хорошо?

— Сюань'эр, матушка знает, что ты хочешь пойти с братьями на гору, но там очень опасно.

Линян прервала свою работу и серьёзно посмотрела на дочь.

— Матушка, но ведь там будут братцы!

— Матушка считает, что твои братья не слишком надежны. Если ты действительно так хочешь на гору, завтра матушка позовет твоих братьев, и мы все вместе сходим с тобой.

Услышав это, глаза Юэсюань засияли, как звезды, — это было очень красиво. Она тут же протянула ручку, выставив мизинец, и сказала:

— Матушка, давай скрепим клятву на мизинцах!

Линян посмотрела на свою милую дочь, протянула свой мизинец и с улыбкой сказала:

— Хорошо, клянемся на мизинцах, сто лет не менять, кто изменит — тот щенок.

— Клянемся на мизинцах, сто лет не менять, кто изменит — тот щенок. Теперь ты спокойна, Сюань'эр?

— Матушка самая лучшая! Сюань'эр поможет матушке развесить одежду, матушка, стирай быстрее.

— Сюань'эр, если хочешь развешивать, то вешай свою маленькую одежду. Большие вещи пусть развесят братья, когда вернутся.

— Хорошо! Когда я вырасту и заработаю денег, матушке больше не придется стирать, мы наймем людей для стирки.

Услышав слова дочери, Линян очень обрадовалась. Эта дочка была настоящей отрадой, такой заботливой.

— Хорошо, хорошо, хорошо, тогда матушка будет ждать, когда ты заработаешь деньги!

У Юэсюань была специальная маленькая вешалка для её одежды, которую Су Юнфу сделал специально для дочери. Развесив свою одежду, Юэсюань увидела, что вернулись её братья.

Она тут же подбежала к ним.

— Третий братец, четвертый братец, пятый братец, — Юэсюань по очереди назвала братьев, но заметив, что одного не хватает, спросила, склонив голову набок:

— А где второй братец? Он не вернулся?

— Второй братец встретил друга на Развилке, кажется, им нужно было что-то обсудить, — присев на корточки, объяснил сестренке Су Юаньдун.

— Ох, у второго братца дела. Тогда, третий братец, пойдем на кухню готовить, я проголодалась! — сказав это, Юэсюань погладила свой животик, её выражение лица было невероятно милым.

— Хорошо, раз наша Сюаньбао проголодалась, то братья пойдут и приготовят для Сюаньбао обед, — сказал Су Боюань.

— Идем, идем, идем, Сюаньбао голодна, пойдем готовить обед, — Су Юаньдун опередил остальных и схватил младшую сестренку за руку. Её ручка была такой мягкой, нежной, очень приятной на ощупь. Даже войдя на кухню, Су Юаньдун не хотел отпускать руку сестренки.

Юэсюань посмотрела на такого братца с легким раздражением.

В это время четвертый и пятый братья Юэсюань с обидой посмотрели на своего третьего брата Су Юаньдуна, их взгляды напоминали взгляды брошенных жен. Видя, что третий братец все еще не отпускает её, Юэсюань сказала:

— Третий братец, если ты не отпустишь мою ручку, как же ты будешь готовить мне еду?

Су Юаньдун посмотрел на младшую сестренку, ему очень не хотелось её отпускать, но все же сказал:

— Тогда Сюаньбао послушно сядет на маленький стульчик у двери и подождет, пока братья приготовят еду, тогда и можно будет поесть.

— Хорошо, тогда третий братец, скорее иди готовить! Я жду обеда! — Юэсюань снова погладила свой животик.

Так трое подростков начали слаженно работать, распределив обязанности. Юэсюань отодвинула свой стульчик, чтобы не мешать братьям готовить обед.

С кухни доносились веселые голоса и смех. Линян, стиравшая во дворе, слушала их и радовалась еще больше.

Юэсюань сидела на стульчике и смотрела, как братья готовят, а сама размышляла, как бы заработать денег. Она думала о том, что прожила в этом мире уже четыре года. За эти четыре года семья жила небогато, но очень дружно и тепло. Все к ней относились очень хорошо — такого она не знала в прошлой жизни, поэтому очень дорожила этой семейной любовью.

Юэсюань не заметила, как погрузилась в свои мысли. Она очнулась только тогда, когда братья приготовили обед и позвали её.

— Сюаньбао, Сюаньбао, идем есть, — позвал Су Боюань.

— О, кушать! Я так голодна! Четвертый братец, пойдем скорее есть! — Юэсюань потянула четвертого брата за руку и побежала к столу в главную комнату. В этот момент как раз вернулся Су Юси, которого давно не было. Он вошел во двор, поставил корзину и направился в комнату, увидев, что еда уже готова.

Увидев вернувшегося второго братца, Юэсюань тут же сказала:

— Второй братец, вымой руки перед едой! Помой и скорее садись есть с нами.

Су Юси посмотрел на младшую сестренку, которая торопила его мыть руки, и с улыбкой ответил:

— Хорошо, хорошо, хорошо, все, что скажет Сюаньбао, братец сделает.

Когда Су Юси вымыл руки и вернулся, вся семья приступила к еде.

Каждому досталась миска жидкой каши, отрубная лепешка и вчерашняя лепешка с дикоросами. Юэсюань ела с большим трудом — еда не только першила в горле, но и с трудом проглатывалась. Но чтобы наесться, Юэсюань все же заставила себя доесть.

После обеда у Юэсюань был ежедневный послеобеденный сон длиной в один шичэнь (два часа). Сегодняшний день не стал исключением. Заснувшая в кровати Сюаньбао внезапно оказалась в неизвестном месте.

«А? Что это за место? Здесь есть колодец, а там — маленький домик».

Юэсюань во сне осматривалась, бродила вокруг и обнаружила лекарственные травы и фрукты: кукурузу, помидоры, арбузы. Были даже лекарственные травы! Глаза Юэсюань загорелись. Она подумала, что травы можно продать за деньги. При мысли о деньгах она мгновенно очнулась.

«Это же сон! Как эти травы можно продать за деньги? Я, кажется, совсем с ума сошла от желания заработать».

Юэсюань была немного раздосадована. «Вот бы все это было моим, тогда я смогла бы продать это за деньги», — подумала она.

В этот момент из Пространства раздался голос:

— Поздравляю Хозяйку с успешной активацией Пространства. Отныне все эти вещи принадлежат вам.

Юэсюань подумала, что ей послышалось, и сказала вслух:

— Пространство? Что за ерунда? Я даже не знаю, как сюда попала!

И снова раздался голос из Пространства:

— Хозяйке достаточно использовать мысленное намерение, чтобы войти. Руководство по использованию находится на Складе. Прошу Хозяйку прочитать его в течение трех дней, после чего Руководство будет уничтожено.

Юэсюань поняла, что это правда. Но на всякий случай ущипнула себя за бедро и окончательно убедилась, что все реально.

Юэсюань запомнила сказанное и поспешила на Склад, чтобы прочитать Руководство. На нем было написано:

1. Для входа в Пространство Хозяйке достаточно использовать мысленное намерение.

2. В Пространстве можно выращивать что угодно, а также содержать живых существ.

3. Максимальный уровень Пространства — 5. При достижении определенного уровня другие люди смогут свободно входить.

Для повышения уровня Пространства нужны Очки Пространства. При первой активации Хозяйка получает 1000 Очков Пространства. Пожалуйста, усердно работайте над повышением уровня.

Прочитав, Юэсюань обнаружила, что это все? Она была немного сбита с толку. Ей нужно было все хорошенько обдумать и успокоиться. Она решила вернуться сюда вечером, а пока хорошенько выспаться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Случайное открытие Пространства

Настройки


Сообщение