Девять

76.

— Всё-таки нет, я приехал в Киото по делу, — после мучительных внутренних терзаний я с большим сожалением, но твёрдо отказался.

А-а-а-а! Я так хочу посмотреть на это шоу! Одна только сцена, где Годжо и Гето избивают учеников Киотской школы, стоит того!

Мой внутренний человечек рыдал, кусая белый платок.

Хотя я всё ещё смутно понимал свою ситуацию и, по идее, должен был быть осторожнее, не слишком увлекаясь, я совершенно не возражал против того, чтобы пораньше вмешаться в чужие разборки. В конце концов, какая разница, сколько лодок раскачивать — две или три? Чем больше, тем лучше.

Если у меня будет достаточно опор, никакой ветер не страшен.

— Нет!

— Нельзя! Я не согласен!

— Ты же совсем не занят, ты бездельничаешь! К тому же, что может быть важнее, чем смотреть на моё великолепие? — запротестовал Годжо.

Я отвёл взгляд, избегая его сверкающего, как у Пикачу, взгляда, и против воли сказал:

— Ничего не поделаешь, я очень занятой человек.

— Точно не пойдёшь?

— Ёзора, подумай хорошенько! — Годжо перестал улыбаться и напустил на себя обиженный вид.

Он вздернул подбородок, откинулся на спинку стула, затем эффектно снял свои круглые солнцезащитные очки, полностью обнажив сияющие лазурные глаза.

— Говорю тебе, не заставляй меня тащить тебя силой!

Хм?? Это угроза? Это точно угроза!

Я моргнул пару раз.

— Ты серьёзно?

— Хе-хе-хе-хе, испугался! Тогда послушно иди со мной, ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!

— Эй, не смейся в общественном месте как злодей, Сатору, — Гето, не скрывая своего отвращения, немного отодвинулся.

Годжо, чувствуя себя прекрасно, нет, скорее всего, уже раздувшись от гордости, ничуть не смутился и даже с энтузиазмом попытался уговорить друга действовать заодно:

— Сугуру, если Ёзора всё ещё не согласится, мы его оглушим и унесём, как тебе идея?

— Никак, — не задумываясь, ответил Гето.

Однако кое-кто совершенно не обратил внимания на его слова.

— Ты тоже думаешь, что это отличная идея, да?! — Годжо начал потирать руки.

— …

Глядя на постепенно мрачнеющее лицо Гето, у меня возникло странное ощущение, что если дело дойдёт до драки, то мы с Гето вместе будем избивать Сатору.

— Прости, Сатору, я на стороне Ёзора-куна.

— А?!

Ох, похоже, это не было просто ощущением.

77.

Общеизвестно, что в любом кроссовере возникают споры о силе персонажей.

В своих собственных мирах все они — сильнейшие. Но что будет, когда они встретятся в одном мире?

Тех, о ком известно на данный момент, уже хватит, чтобы собрать стол для маджонга.

Ничего себе, от одной мысли голова болит.

Дай бог, чтобы информация, которую мне слила система, была верной.

А если нет — неважно, я всегда могу спросить у Нефритового императора или Владычицы-матери Запада, или вознести благовония Трём Чистым.

Я отогнал разбежавшиеся мысли и, полагаясь на свою неизменно надёжную интуицию, поставил под сомнение угрозы «тёмных сил»:

— Хм, а ты уверен, что сможешь меня оглушить? — В конце концов, Сатору, тебе до твоей полной версии не хватает одного предательства и одной пафосной фразы.

Годжо: — …Конечно, смогу! Я же сильнейший!

Гето: — Но, Сатору, твоё молчание очень подозрительно.

— Ха?! — выражение лица Годжо было таким, словно ему наступили на хвост. — Тогда давай проверим!

Я замялся:

— Не надо, я же слабый старик, драки — это плохо.

Гето, прекрасно знающий, что лучшего друга нужно добивать, когда он упал, согласно закивал:

— Ёзора-кун прав, нужно уважать старших и заботиться о младших, Сатору.

Годжо: — …Ёзора, как ты смеешь говорить такое с таким лицом?

И ты! Сугуру! Ты же раньше клялся, что Старый Ворон — молодой парень!

Тц! Кулаки сжались.

78.

Чтобы котик от отчаяния не бросился на меня и не ударил, мне пришлось прибегнуть к силе денег и откупиться роскошным двухъярусным тортом с фундуком и шоколадом, чтобы заткнуть ему рот.

Воспользовавшись этим, я с помощью моего новообретённого друга быстро покинул место происшествия.

Но, садясь в такси, я совершенно не учёл одного: коты очень злопамятны.

— Хе-хе-хе, неважно, от судьбы не уйдёшь, — Годжо, поедая торт, с удовольствием разработал гениальный план навестить меня дома, когда будет время.

79.

Моим пунктом назначения был обычный жилой комплекс.

Охрана в старом комплексе была нестрогой, и меня легко пропустили внутрь после простого объяснения, что я пришёл навестить родственников.

— Четвёртый корпус.

— Третий этаж, квартира триста четыре.

Я поднял голову, чтобы проверить номер квартиры, а затем активировал искажающий магический глаз.

Отлично, я нашёл нужное место.

Довольный, я достал телефон, включил подготовленную аудиозапись и выкрутил громкость на максимум.

В одно мгновение над всем жилым комплексом разнеслась ритмичная, въедающаяся в мозг музыка.

— Моз-го-ва-я пас-та-а-а!

— Не прячься там, не молчи!

— Я знаю, что ты дома!

— Хватило смелости мужика увести! Хватит смелости дверь открыть!

— Открой, открой, открой дверь!

— Хватило смелости мужика увести! Хватит смелости дверь открыть!

— Не прячься там, не молчи! Я знаю, что ты дома!

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение