Ло Цзиньсюань позвонила Сунь Фэйянь?
Сердце екнуло.
— Быстрее отвечай, а потом расскажи мне, что случилось.
Сунь Фэйянь промычала в ответ, повесила трубку, а через несколько минут перезвонила.
— Фан Юэ, Цзиньсюань сегодня вечером должна поужинать с этим Господином Ли. Опять в ресторане хунаньской кухни.
— Опять ужин? — нахмурился я. — На этот раз Цзиньсюань предложила или Господин Ли?
— Господин Ли. Цзиньсюань не очень хотела идти, но ты же знаешь ее положение. Отказаться нельзя, поэтому она и позвонила мне.
— Понятно. Во сколько вечером, она сказала?
— В семь.
Сунь Фэйянь помолчала.
— И еще кое-что. Цзиньсюань попросила меня отправить ей видеозвонок в десять вечера. Если она не ответит, я должна вызвать полицию.
Вызвать полицию?
Сердце бешено заколотилось. Похоже, Ло Цзиньсюань тоже понимала, что у Господина Ли недобрые намерения, и что ужин с ним может быть опасен. Но она все равно собиралась пойти.
Значит, сегодня вечером мне нужно взять с собой кое-что?
Похоже, в прошлый раз я отделал его слишком легко. Этот Ли совсем не усвоил урок. На этот раз я не прочь отправить его в больницу!
— Хорошо, я понял. Со мной Цзиньсюань будет в безопасности.
Я пощупал триста юаней в кармане, сел на электросамокат и поехал.
Проехав почти полгорода, я наконец нашел магазин средств самообороны. Купил там телескопическую дубинку и электрошокер. Осталось меньше ста юаней.
Электрошокер очень эффективен, он может мгновенно обездвижить человека. Дубинка, само собой, тоже хороша — бьет больно, удобно носить, отлично подходит для внезапного нападения.
До семи вечера еще было время. Я купил что-нибудь поесть. Сегодня вечером нужно хорошо подкрепиться, чтобы хватило сил драться.
Вернувшись в квартиру, я даже немного поспал, чтобы быть в лучшей форме.
Выехал в шесть, в полседьмого был у ресторана хунаньской кухни. Заранее нашел укромный уголок и стал ждать Ло Цзиньсюань и Господина Ли.
В шесть пятьдесят приехала Ло Цзиньсюань. Как слабая сторона, она приехала заранее, что вполне естественно. А вот этот Ли опоздал, явившись только в семь пятнадцать.
Ло Цзиньсюань ждала почти полчаса, но на ее лице не было и тени недовольства. Увидев Господина Ли, она тут же подошла к нему с улыбкой, чтобы поздороваться. А Господин Ли выглядел равнодушным.
Расстояние было слишком большим, и я не слышал, о чем они говорят, но видел, что Ло Цзиньсюань очень осторожно общается с Господином Ли. Мне стало еще неприятнее.
Вскоре Ло Цзиньсюань провела Господина Ли внутрь. Они снова взяли отдельную комнату. Увидев, как они поднимаются по лестнице, я бросился к стойке администратора.
— Девушка, в какую комнату прошли те двое? Дайте мне комнату по соседству.
Девушка-администратор подняла голову.
— Опять вы?
Я поспешно приложил палец к губам.
— Пожалуйста, помогите. Спасибо.
— Хорошо. Минимальный заказ в отдельной комнате — сто восемьдесят юаней. Они в 203-й, 205-я занята. Можете взять 201-ю.
— Спасибо!
Поблагодарив, я поспешил в 201-ю, боясь упустить что-нибудь важное.
Приложив ухо к стене, я ничего не услышал. Оставалось только терпеливо ждать.
Через несколько минут кто-то постучал в дверь. Вошла девушка-администратор.
— Здравствуйте, вы готовы сделать заказ?
— Да!
Все равно нужно потратить сто восемьдесят, почему бы не заказать?
— Вареная свинина в остром масле, тушеная говядина с помидорами, и бутылку крепкого байцзю. Если не хватит до ста восьмидесяти, добавьте пива.
Я выбрал эти блюда не просто так. В них много соуса, и их можно подогревать. Если возникнет конфликт с Господином Ли, две тарелки кипящего соуса, выплеснутые на него, доставят ему немало удовольствия.
Крепкий байцзю можно было использовать для подогрева блюд после того, как догорит сухое горючее.
А пиво… ну, тут и говорить нечего.
Пивные бутылки — самое удобное и эффективное оружие для уличных драк.
Да! Сегодня я пришел сюда, чтобы устроить скандал!
Девушка-администратор записала заказ и с улыбкой сказала:
— Хорошо, крепкий байцзю и пиво принесут сразу, а блюда придется немного подождать.
Я кивнул, давая понять, что она может идти.
Как только она вышла, я тут же схватил телефон и отправил сообщение Сунь Фэйянь: «Есть деньги? Срочно переведи двести».
Днем я потратил все деньги и не мог даже оплатить минимальный заказ в комнате. Пришлось просить помощи у Сунь Фэйянь.
Вскоре Сунь Фэйянь прислала мне красный конверт с двумя сотнями и спросила: «Что случилось?»
Я ответил: «В ресторане хунаньской кухни. Минимальный заказ сто восемьдесят».
Сунь Фэйянь: «Вот как. Ты правда отдал все деньги Цзиньсюань?»
Я: «Было немного, но за эти дни все потратил».
Сунь Фэйянь: «Ладно, переведу тебе еще тысячу, чтобы ты не остался без еды».
Затем пришел перевод на тысячу. Я подумал и принял деньги. Сначала нужно решить текущие проблемы.
Я: «Спасибо, потом верну».
Сунь Фэйянь: «Может, мне приехать помочь?»
Я: «Не нужно, я сам справлюсь».
Сунь Фэйянь больше не отвечала, и я снова сосредоточился на соседней комнате.
Вскоре официант принес блюда. Я попросил его зажечь горелки для вареной свинины и тушеной говядины, а зажигалку оставил себе.
Через несколько минут после восьми дверь вдруг распахнулась. Я поднял голову и увидел пьяного мужчину. За два метра от него уже чувствовался запах алкоголя.
Он покачнулся в дверях и глупо улыбнулся мне.
— П-простите… брат, я… я ошибся комнатой, ик!
Я ничего не сказал. Такое часто случается в ресторанах. Хорошо, что он не начал буянить.
Я думал, это просто эпизод, но через несколько минут пьяный мужчина снова открыл дверь.
— Фан Юэ, Господин Ли тебя приглашает!
Я опешил, не сразу поняв.
Мужчина фыркнул.
— Что? Мне тебя туда отвести?
Только тогда я внимательно рассмотрел мужчину. Он уже не выглядел пьяным. Взгляд был острым, тело выпрямилось, от него исходила давящая аура.
Я встал. Раз уж меня нашли, отрицать бесполезно.
— Кто ты такой для этого Ли?
— Я телохранитель Господина Ли. Пошли, не заставляй меня применять силу.
— Богатые люди, конечно, другие. Даже на ужин с телохранителем ходят, — усмехнулся я. — Я пойду, но…
Не договорив, я резко опрокинул тарелку с вареной свининой в сторону мужчины. Соус полетел по дуге. Мужчина поспешно отступил, прикрыв лицо рукой. Но я не остановился и тут же швырнул в него тушеную говядину с помидорами. На этот раз он не успел увернуться, и кипящий соус обрызгал его.
Мужчина подскочил от боли, втягивая воздух, но сдерживая крик. Он сорвал с себя куртку и, стиснув зубы, начал вытирать соус. Я воспользовался моментом, схватил бутылку пива и бросился на него…
Раз уж вы сами пришли, не обижайтесь, что я нанесу удар первым!
(Нет комментариев)
|
|
|
|