[001] (Часть 2)

— Спасибо тебе, Наги-кун, — Дома Моэ взяла ключи и улыбнулась Наги Сейширо.

Беловолосый парень слегка замер, затем, по-прежнему без выражения, повернулся и ушел.

Что за… Откуда она знает моё имя?

*

— Эй, Наги! Давай немного побыстрее, ты каждый день такой.

Он уже не помнил, в какой раз за тренировку Рэо окликнул его. Впрочем, Микагэ Рэо хоть и подгонял его, но никогда не требовал ничего конкретного.

Когда Наги уставал и не мог идти, Рэо даже предлагал нести его на спине.

— А… нет сил, Рэо… Хочу поскорее домой поиграть.

— Ты хоть это комплексное упражнение закончи! И почему ты вчера опять сидел на лестнице и играл? Я же просил тебя подождать меня на поле!

— Потому что ты долго шел… На поле слишком много людей, шумно, да ещё и мячом могут попасть. Так что лестница — самое лучшее место…

— Это тоже считается причиной? Ну и что с тобой делать…

После некоторого времени общения Микагэ Рэо уже хорошо изучил характер этого не осознающего своего гения парня.

Вчера он всего лишь задержался на клубных занятиях по футболу из-за того, что директор лично вызвал его на разговор.

И из-за этого Наги свернулся калачиком на лестнице. Он и правда был своевольным.

Но как бы то ни было, это был его выбор, единственное в своем роде сокровище, способное блистать на мировой арене.

Он был уверен, что его взгляд не ошибся.

Микагэ Рэо ударил по мячу, отправив его по идеальной параболе, и крикнул парню, который уже собирался присесть: — Еще раз! В этот раз я буду следить за тобой, не ленись, Наги.

*

«Дорогая Моэ-тян! Сегодня я опять не смогу вернуться домой. В холодильнике есть свежая сима-адзи, которую нам прислали клиенты. Приготовьте с Момо что-нибудь вкусненькое. Люблю вас! — Ваша космическая красотка».

Дома Моэ, только что вернувшаяся из школы, сняла записку со стола, зашла в комнату, положила сумку и с облегчением растянулась на мягкой кровати.

Семья Дома была не совсем обычной.

Родители развелись, когда Моэ не было и трёх лет.

В детстве её отправили жить к бабушке в деревню в префектуре Айти, и только перед началом начальной школы её забрали обратно в Токио.

Её фамилия была изменена на фамилию матери.

Момо — младшая сестра Моэ, ребёнок Дома Миори от другого мужчины.

Моэ видела этого мужчину всего один раз в детстве и уже забыла, как он выглядел. Она знала только, что он расстался с её матерью меньше чем через год после их знакомства.

Когда Моэ было пять, у неё появилась сестра.

Поскольку они были сводными сёстрами с разными Y-хромосомами, они совсем не были похожи.

После родов матери нужно было много работать, поэтому после того, как Момо перестала кормить грудью, Моэ практически полностью заботилась о ней.

Первые несколько лет бабушка приезжала помогать, но с возрастом, а также из-за натянутых отношений между матерью и отцом, она стала реже приезжать.

Дома Моэ очень любила бабушку.

Она никогда не забудет те вечера в деревне, когда ела сладкие пирожки с красной фасолью и слушала, как бабушка напевает ей песенки.

Но после того, как перед окончанием средней школы она побывала на похоронах бабушки, Моэ поняла, что те беззаботные времена больше не вернутся.

— Я дома!

Дома Момо, едва переступив порог с роликовыми коньками в руках, почувствовала вкусный запах. В доме Дома была открытая кухня, поэтому она сразу увидела свою сестру, хлопочущую у плиты: — Сестрёнка, что вкусного сегодня на ужин?

— Не скажу, — ответила Дома Моэ, доставая посуду.

— Эээ, почему? Хочу знать!

— Узнаешь, когда будем ужинать.

— Не хочу, хочу знать сейчас!

— Сама посмотри.

— Не хочу…

— …

Такие детские разговоры постоянно происходили в доме Дома.

Когда Дома Моэ общалась с Момо, ей казалось, что её собственный IQ тоже значительно снижается.

Неужели это то, что люди называют кровными узами? Если так, то лучше бы этих уз и не было…

Дома Момо поставила обувь, прислонилась к спинке стула у стола и, вспомнив, как сегодня на контрольной по английскому Камеда Макото, сидящий сзади, передал ей записку, высмеивающую её навыки катания на роликах, и скорчил ей рожу, вдруг спросила: — Сестрёнка, а все мальчишки — дураки?

Не дожидаясь ответа, Дома Момо, уставившись в потолок, пробормотала: — Да, точно, все они — безнадежные идиоты!

— Если ты так думаешь, то что бы я ни сказала, это не будет иметь никакого значения.

Интуиция подсказывала Моэ, что с Момо сегодня что-то случилось, иначе настоящей дурочке, у которой в голове ветер гуляет, вряд ли пришла бы в голову такая мысль.

— Слушай, сестрёнка… — снова раздался задумчивый голос Момо. — Ты уже во втором классе старшей школы, а всё ещё без парня.

Дома Моэ, опешив от хода мыслей сестры, не удержалась от ответа: — А ты, только что заявившая, что все мальчишки — идиоты, какое право имеешь мне это говорить?!

— А, ну да… Если все мальчишки — дураки, то нужно просто найти того, кто не дурак.

Дома Момо действительно была очень сообразительной школьницей со straordinariamente богатым воображением.

Сейчас она, подперев щеку рукой, словно всерьез размышляла: — Когда я вырасту, обязательно найду себе отличного парня. Хмм… Он должен быть не только красивым, но и выпускником престижного университета!

— И ещё… пусть он даёт мне не меньше трёх… нет, сорока тысяч на карманные расходы каждый месяц и водит меня в дорогие рестораны. И покупает мне новейшие сумки Hermès и Prada, не моргнув глазом. Если он моргнёт, значит, он меня не любит, и я прощу его, только если он сделает мне предложение с бриллиантом размером с голубиное яйцо… В общем, запишу это в список своих жизненных целей. Решено.

— Такой мужчина… — выслушав любовные амбиции сестры, Дома Моэ не стала вдаваться в объяснения. — …будет полным идиотом, если влюбится в тебя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение