— Я и сам знаю, что тебе до меня нет дела, — сказал Сюэ Кай, беспомощно пожимая плечами. — Ты нравишься многим.
— Многим? Кому еще?
— Ло Цзяньи, — ответил Сюэ Кай.
— Ло Цзяньи? Ты ошибаешься! — воскликнула я. — Он и Синьэр пара.
— Он влюблен в тебя! — настаивал Сюэ Кай. — Я чувствую это.
— Не может быть! — Я решила прекратить этот разговор. — Уже поздно, я возвращаюсь в общежитие. Не выдумывай. — С этими словами я встала и ушла.
В общежитии Синьэр и Ай На тут же обступили меня с вопросами о том, что мне сказал Сюэ Кай. Глядя на Синьэр, я никак не могла успокоиться. Если Ло Цзяньи действительно влюблен в меня, что же делать ей?
— Не будьте такими любопытными! — отмахнулась я. — Сюэ Кай просто дал мне телефон, чтобы я позвонила домой.
— Ты звонила Ли Дунъюю? — спросила Ай На с улыбкой.
Я удивленно посмотрела на них. — Откуда вы знаете?
Ай На и Синьэр переглянулись и, рассмеявшись, хором сказали:
— Ты говоришь о нем во сне, пишешь его имя в учебниках, постоянно думаешь о нем. Как мы могли не догадаться?
— Ах вы, мерзавки! — Я бросилась на них, и мы затеяли шуточную драку.
В полночь Ай На и Синьэр уже лежали в своих кроватях.
— Хэ Я, расскажи нам о Ли Дунъюе, — попросила Ай На. — Он твой парень из города?
— Какой еще «из города»? — возмутилась Синьэр. — Ай На, как ты выражаешься? Разве он не ее нынешний парень?
— Ой… Простите, простите! — поспешно извинилась Ай На. — Хэ Я, ну расскажи же!
Я задумалась.
— Он…
— Он что? — нетерпеливо спросила Ай На.
Внезапно я поняла, что не знаю, как рассказать о Дунъюе другим. Он был для меня самым лучшим, но я не могла подобрать слов, чтобы описать это.
— Мы с ним вместе росли. В детстве другие дети в Ливане не хотели со мной играть, кроме него, — начала я свой рассказ. — Меня выгнали из средней школы за драку, поэтому я перевелась в Тунсян. Дунъюй пошел в школу на год позже меня, но он учится гораздо усерднее.
— Дунъюй такой… простоватый, — продолжила я. — Честно говоря, я и сама не знаю, почему влюбилась в него.
— Друзья детства, я понимаю, — сказала Ай На.
— Для любви не нужны причины, — добавила Синьэр.
— Да, у вас у всех есть любимые, — вздохнула Ай На. — Только я одна-одинешенька.
— У тебя тоже появится, — успокоила я ее. — Давайте спать.
Я смогла заснуть только в час ночи. Меня не оставляли слова Сюэ Кая. Что, если Ло Цзяньи действительно влюблен в меня? Как мне тогда объясниться с Синьэр?
Рано утром Синьэр ушла в класс повторять материал. Сегодня выходной, а она такая прилежная.
Ай На все еще спала как убитая. Впрочем, она, кажется, от природы умная и может получать хорошие оценки, даже не учась.
Умывшись, я отправилась в библиотеку и по дороге столкнулась с Ло Цзяньи.
Увидев его, я сразу вспомнила вчерашний разговор с Сюэ Каем и испугалась.
— Ты идешь в библиотеку? — спросил Ло Цзяньи.
— Пропусти, — буркнула я и попыталась пройти мимо.
— Ого! Характер показываешь? — Он пошел следом. — Ты что, боишься влюбиться в меня?
Я остановилась, повернулась и, окинув его взглядом с ног до головы, спросила:
— В тебя?
— А чего ты тогда боишься?
— Я ничего не боюсь.
— Тогда почему ты так быстро уходишь?
— Я хочу занять место в библиотеке! — ответила я и пошла дальше.
— Не беспокойся! Я уже занял для тебя место!
Я снова обернулась.
— Ло Цзяньи, что ты задумал?
— Ничего я не задумал! — ответил он. — Просто читал там книгу и подумал, что кто-то из вас тоже может прийти, вот и занял еще одно место.
Я проигнорировала его объяснения и продолжила свой путь. Библиотека была по-прежнему переполнена, но у окна появилось два свободных места.
— Ну как? VIP-места, — усмехнулся Ло Цзяньи.
Не обращая на него внимания, я пошла искать книги.
До самого выхода из библиотеки Ло Цзяньи не проронил ни слова. Я думала, он что-то скажет мне, но он молчал.
Когда я спускалась по лестнице, он окликнул меня:
— Любительница литературы! Я тоже люблю Лу Синя!
— Тебе следует обсуждать Лу Синя с Синьэр, — ответила я. — Ей тоже нравятся его произведения.
— Но я предпочитаю обсуждать их с тобой!
— Почему?
— У тебя лучше развит литературный талант!
— Не хвастайся! — сказала я. — Какой еще у тебя литературный талант!
— Не веришь? — парировал он. — Спорим, я займу первое место в школе, и тогда ты убедишься!
— Пф!
— Давай поспорим?
— На что?
— Если я буду первым, то буду за тобой ухаживать!
Я повернулась к Ло Цзяньи. Его взгляд меня немного напугал. Неужели Сюэ Кай был прав?
— Давай поспорим на что-нибудь другое, — предложила я.
— Почему?
— Без причин!
С этими словами я спустилась вниз и вернулась в общежитие. Ай На еще спала. Вернулась Синьэр и, увидев меня, спросила:
— Хэ Я, почему ты не в классе?
При ее виде я снова вспомнила слова Ло Цзяньи. Как же ей будет больно, если она узнает! Неужели она возненавидит меня?
— Я была в библиотеке, — ответила я.
Синьэр бросила книги на кровать.
— Ло Цзяньи, наверное, тоже в библиотеке. Ты его не видела?
— Нет, — соврала я.
Все утро я избегала разговоров с Синьэр, боясь, что она снова спросит меня о Ло Цзяньи. Много лет спустя я поняла, что как бы мы ни пытались избежать этих юношеских переживаний, время все равно разлучит нас. Мы все станем лишь мимолетными гостями в длинной жизни друг друга.
Но, друзья моей юности, если бы вы все еще были рядом, если бы мы не потеряли друг друга из-за любви…
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|