Глава 1: Детская невинность

Закат окутал землю золотистым светом, а вечерний ветер раннего лета приносил с собой аромат цветов.

Под тенистыми деревьями на краю школьного двора сидел юноша. Его глубокие, темные глаза были холодны и проницательны. В этот момент он пристально смотрел на сцену, которая повторялась почти каждый день.

— Камень, я больше не могу идти, — капризно заявила Цяо Мэн, неся на спине огромный рюкзак.

Услышав это, Сяо Шилей с неохотой протянул руку: — Цяо Мэн, давай рюкзак.

— Нет, ты должен нести меня, — упрямо заявила она, присев на землю.

Ее поведение вызвало у Шилея лишь презрительную усмешку. Он потрепал ее по голове и сказал: — Цяо Мэн, ты только ешь и спишь. Как ты вообще собираешься выйти замуж?

Несмотря на свои слова, он все же покорно наклонился, чтобы она могла забраться ему на спину. Цяо Мэн, взбираясь, дергала его за уши, требуя, чтобы он взял свои слова обратно и не проклинал ее будущее замужество. Девочка не рассчитала силу, и Шилей зашипел от боли, но в конце концов сдался.

Увидев это, Цяо Мэн торжествующе крикнула ему в ухо: — Сяо Шилей, ты молодец, что понял, кто тут главный! Я разрешаю тебе нести меня домой.

Шилей рассмеялся, оглянувшись на ее нежное личико и сверкающие глаза. Он крепче обхватил ее ноги и медленно зашагал домой. Закат окрашивал небо, а их тени вытягивались вдоль дорожки, усыпанной булыжниками. Девочка болтала без умолку, а мальчик молча слушал, лишь уголки его губ слегка поднимались в улыбке.

Цяо Мэн и Сяо Шилей выросли вместе, питаясь молоком одной матери и спя под одним одеялом. Их родители жили в одном дворе, разделенные лишь стеной. Матери Шилея и Цяо Мэн были подругами, словно сестры. Они родили своих детей почти одновременно, но мать Цяо Мэн страдала от сильного токсикоза и не могла нормально питаться, поэтому после родов у нее не хватало молока. Маленькая Цяо Мэн часто плакала от голода. В конце концов мать Шилея не выдержала и взяла девочку к себе на кормление.

Новорожденная Цяо Мэн была похожа на нежный фарфоровый комочек, с любопытством оглядывающий мир. Она мгновенно покорила сердце матери Шилея, и та настояла на том, чтобы стать ее крестной матерью. Родители Цяо Мэн подумали, что лишняя любовь их драгоценной дочери не помешает, и согласились. Так Цяо Мэн стала делиться грудным молоком с Шилеем, и он не проявлял никакой ревности.

С тех пор две женщины часто собирались вместе, чтобы воспитывать детей. А маленький Шилей, увидев Цяо Мэн, сразу привязался к ней. Он улыбался, глядя на нее, делился своими игрушками и всегда угощал ее первым кусочком. Видя это, матери смеялись до слез и мечтали о детской помолвке.

С самого детства вокруг Цяо Мэн всегда было много людей. Девочка была общительной и улыбалась каждому, кого встречала. Бабушки, дедушки, тети и дяди из двора обожали ее. Но больше всего времени с ней проводил Шилей. Они вместе ходили в школу и возвращались домой. Шилей заботился о ней, как никто другой. Он следил, чтобы она чистила зубы после сладостей, чтобы не страдать от кариеса, помогал ей с уроками, зная, что она ленится, и оберегал ее от любых травм. Казалось, защита Цяо Мэн была его жизненной миссией.

Даже прозвище «Камень» появилось благодаря Цяо Мэн. Когда она научилась писать, ей не понравилось, что в его имени слишком много иероглифов, связанных с камнем, и она в шутку стала называть его так. С тех пор он позволил ей называть себя этим именем на всю жизнь.

Так Цяо Мэн, окруженная любовью и заботой, выросла в настоящую принцессу. Она была милой и доброй, хотя иногда капризничала, но никогда не становилась избалованной.

Фигура вдалеке постепенно исчезала, превращаясь в маленькую точку. Юноша наконец отвел взгляд... Через мгновение он встал, взял свой рюкзак и ушел.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение