Прохладным осенним утром дверь цветочного магазина была открыта настежь, впуская свежий ветерок. Бессонница, мучившая меня каждую ночь, теперь стала лишь эпизодической, и хотя я уже привыкла к ней, сейчас все равно не могла справиться с сонливостью и решила немного вздремнуть в кресле-качалке.
— Сяо И, послушай меня, все не так, как ты думаешь. Ты должна мне поверить.
— Поверить? Как я могу тебе поверить? Я верю только тому, что вижу.
В полудреме я снова услышала этот голос, вспомнила те события… Сердце сжалось от боли. Хотелось просто заснуть и не просыпаться. Сколько времени прошло, а эти воспоминания все еще причиняют такую боль?
— Сестра И, что с тобой? — Вздрогнув, я очнулась от воспоминаний и, коснувшись лица, почувствовала, что оно мокрое от слез.
— О, Сяо Хай пришел. Ничего, просто заснула, — повернувшись, я вытерла лицо. К счастью, Сяо Хай не стал расспрашивать и продолжил разговор.
— Дедушка и бабушка просили тебя прийти сегодня на ужин. У нас гости.
— А можно не идти? — Я замялась. В последнее время дедушка с бабушкой постоянно находили поводы пригласить меня на ужин, и все разговоры сводились к одному: «И, ты уже взрослая, не пора ли подумать о замужестве?» Поэтому каждый раз, когда они зовут меня в гости, у меня начинает болеть голова.
— Конечно, можно. Сама скажи бабушке. Ха-ха-ха, я побежал, а то на работу опоздаю, — вдалеке послышалось: — Не забудь, в шесть часов!
Меня зовут Ян И. Я живу в Минчэне — родном городе моей мамы, и держу здесь небольшой цветочный магазин. В маленьком городке цветы покупают нечасто, поэтому я могу позволить себе такую роскошь, как вздремнуть посреди дня.
Сяо Хай — единственный сын моего дяди. Дядя и тетя живут в Городе А. Дедушка и бабушка после перевода в Минчэн остались здесь жить. Дядя хотел, чтобы Сяо Хай работал в его компании в Городе А и в будущем унаследовал бизнес, но Сяо Хай не нравился этот город, поэтому после окончания университета он вернулся в Минчэн и устроился на государственную службу. Дядя, понимая, что дедушка с бабушкой уже немолоды, решил не настаивать и позволил Сяо Хаю остаться с ними.
День пролетел незаметно. Взглянув на часы, я увидела, что уже почти половина шестого. Покупателей все равно не было, поэтому я решила закрыть магазин пораньше и вернуться после ужина. Вечером на улицах больше людей, поэтому продажи цветов вечером обычно лучше, чем днем.
— Здравствуйте, вы закрываетесь? — раздался приятный мужской голос, когда я уже собиралась опустить ставни.
— Да. Вы хотите купить цветы? — спросила я, повернувшись к незнакомцу.
— У вас есть гвоздики?
— Да, конечно. Вы хотите подарить их своей матери?
— Нет, одной пожилой женщине.
— Тогда подождите минутку, я сейчас упакую, — я взяла двенадцать розовых гвоздик, добавила гипсофилу, завернула букет в плотную бумагу и перевязала розовой лентой. — Вот, пожалуйста.
— Спасибо.
— Пожалуйста. До свидания.
Глядя на гвоздики в его руках, я вспомнила, что это были любимые цветы моей мамы. Жаль, что у меня больше нет возможности подарить их ей.
Мама, как ты там, на небесах? Злишься ли ты на меня за мою упрямость? Я даже не смогла попрощаться с тобой… Ты наверняка смотришь на меня сверху и беспокоишься. Мама, не волнуйся, я буду осторожна и больше не совершу таких глупостей.
«Кто поверит в вечную любовь? Позволь мне спеть тебе песню, которая заставила миллионы людей пролить слезы».
Звонок мобильного телефона вырвал меня из грустных раздумий.
— Сестра И, ты уже выехала? Поторопись, бабушка опять начала мне выговаривать.
— Да, задержалась из-за покупателя. Сейчас выезжаю. Все, пока, — сказала я, хватая сумку и отключаясь, чтобы Сяо Хай не продолжал ворчать. Наверняка научился у бабушки. Такой хороший парень, а такой зануда.
Закрыв магазин, я помчалась на велосипеде. Доехав до перекрестка, я остановилась и крикнула: — Дядя Ши, мне два килограмма винограда!
— Ха-ха-ха, Сяо И приехала! Винограда уже нет, последние три килограмма купил вот этот господин, — дядя Ши указал рукой на мужчину. — О, это ты! Какое совпадение, ты тоже покупаешь фрукты?
— Да. Извини, кто первый, того и тапки, — он поднял пакет с виноградом. — Мне пора, до свидания.
— Хе-хе… — я могла только выдавить из себя неловкий смешок. — До свидания!
— Ты его знаешь, Сяо И? Мне он показался незнакомым, не похож на местного.
— Не знаю, видела его всего один раз, он покупал у меня цветы. Хи-хи… Дядя Ши, что еще посоветуешь сегодня?
— Манго, манго хорошее, ты же любишь.
— Хорошо, тогда манго, — расплатившись, я еще немного поболтала с дядей Ши и вдруг поняла, что давно опаздываю. — Дядя Ши, у меня встреча, мне пора бежать!
— Беги, беги, непоседа. Заходи еще!
— Хорошо, дядя Ши, до свидания.
Я снова помчалась на велосипеде и наконец добралась до дома бабушки. Пришлось быстро поправить макияж, чтобы не выслушивать нотации. Взглянув на время, я поняла, что мне не избежать нравоучений от Сяо Хая. Я уже предвкушала это.
(Нет комментариев)
|
|
|
|