В конце концов, разве ты не потому, что увидела, что А Жань красива и талантлива, и тебе стало завидно, и ты захотела сломить её дух?
— Матушка не ругает тебя, — госпожа Мо нежно погладила Мо Шуюнь по плечу. — Но ты должна понимать, что девушкам в этом мире и так нелегко. Усложняя жизнь ей, ты усложняешь жизнь себе.
Люди, ах, всегда склонны завидовать тем, кто лучше их.
В этом нет твоей вины, ты просто не можешь избежать обыденности.
Как говорится, дракон рождает дракона, феникс рождает феникса, но выдающиеся качества двух людей не высечены из одного шаблона, а низость подлецов схожа.
Как ты не найдёшь двух одинаковых пионов, так и я, матушка, вижу, что моя А Юнь тоже очень хороша.
— говоря это, госпожа Мо ласково погладила Мо Шуюнь по маленькому носу.
Услышав похвалу от родной матушки, Мо Шуюнь не удержалась от смешка. Госпожа Мо продолжила: — Как хорошо сказали древние: «Видя мудрого, стремись сравняться с ним».
Вместо того чтобы не выносить выдающихся людей, лучше подружиться с ними, стать единомышленниками.
Разве ты завидуешь не потому, что у неё есть то, чего нет у тебя?
Моя матушка учила меня этому. Иначе наша семья Мо не достигла бы того, что имеет сегодня. Не скажу, что мы очень богаты, но мы живём безбедно и благополучно, и эта жизнь вполне полна.
Госпожа Мо перевела дух и добавила: — По мнению матушки, А Жань — очень хорошая девочка.
Посмотри, есть те, кто сидит высоко в храме и целыми днями вздыхает, ругая всё подряд, кто только говорит о войне на бумаге, сыплет большими словами, плюётся, но не может сдвинуться с места.
Разве это не лучше, чем такая девочка, как А Жань, которая упала с облаков в пыль, но всё равно целыми днями весела? Сколько тех, кто в прошлом наслаждался бесконечными богатствами, могут достичь такого?
Люди, которые стараются жить и становиться лучше, достойны уважения, понимаешь?
Мо Шуюнь слушала, и глаза её покраснели. Она покачала головой и прижалась к госпоже Мо: — Матушка, я поняла, больше так не буду.
На самом деле, Мо Шуюнь по своей сути не была мелочной или упрямой.
Просто в обычные дни не только семья, но и все в Переулке Фруктов превозносили её, присвоив ей какой-то там титул «Первой красавицы Переулка Фруктов», что неизбежно заставило её немного возгордиться. Только поэтому она на мгновение проявила упрямство. Теперь, когда её привели в чувство, она успокоилась.
Если бы Цзяо Жань знала, что её сравнивают таким образом, она, вероятно, только бы рассмеялась сквозь слёзы. Впрочем, у неё не было времени думать о таких пустяках.
Вернувшись в винную лавку, она вскоре увидела, как мастера принесли инструменты, полные энтузиазма, словно сегодня был самый подходящий день для начала работ.
При ремонте лавки поднялась пыль. Цзяо Жань велела Сестре Яо закрыть чайный дом, и все вместе энергично принялись за обустройство лавки снаружи и внутри.
Между чайным домом и винной лавкой раньше не было стены, их разделяла только занавеска. Цзяо Жань приказала её убрать, объединив два помещения. Затем она перенесла огромный деревянный стеллаж на задний двор, а весь хлам и мусор выбросила. Пространство винной лавки сразу же визуально увеличилось более чем вдвое.
Когда мастера закончили штукатурить стены, Цзяо Жань как раз вернулась с плотниками. Она руководила ими, измеряя размеры и заказывая столы, стулья и перегородки.
Поскольку для перегородок выбрали белые тканевые ширмы, и бюджет был ограничен, использовали самую обычную древесину. Поэтому очень быстро шестистворчатая ширма-перегородка была установлена между бывшим чайным домом и винной лавкой.
Сестра Яо немного недоумевала. Постелить ковры, циновки и подушки в бывшем чайном доме было понятно, но зачем покупать пустую ширму?
Цзяо Жань с улыбкой сказала: — Мы бедные, потом будем получать бесплатно.
Что говорит хозяйка, то всегда правильно!
Сестра Яо закрыла глаза и одобрила Цзяо Жань: — Маленькая хозяйка, если перенести винный стеллаж на задний двор, мы сможем поставить ещё несколько столов.
Сестра Яо, глядя на обновлённую лавку, непрерывно кивала: — Сразу же вино в лавке стало дороже.
Цзяо Жань поджала губы. Сейчас в лавке не было ни капли вина.
Но раз ремонт лавки закончен, нужно было заняться и складом. На собственное вино пока рассчитывать не приходилось, поэтому первоочередной задачей было взять вино с казённого склада.
У семьи Ши была квота на Винную лицензию, так что это не было большой проблемой.
На следующее утро Цзяо Жань снова встала рано и отправилась во внешний город. Сначала нужно было найти Чиновника Винного Ведомства, чтобы продлить договор, и только потом можно было взять вино.
Когда человек меняет привычный образ жизни и состояние, он всегда может увидеть ту сторону мира, которую обычно не замечает. Жизнь полна сюрпризов.
За Вратами Красной Птицы внутреннего города есть Переулок Мясников, который снабжает свининой тысячи семей в городе.
Когда Цзяо Жань подошла к Вратам Красной Птицы, она как раз встретила сотни розовых больших и маленьких свиней, которые «топ-топ-топ» перебирали короткими ножками и «хрю-хрю-хрю» радостно входили в город. Их вид напоминал школьников, идущих на весеннюю прогулку по просёлочной дороге.
Цзяо Жань смотрела на них, и на душе у неё было хорошо.
Над каждой свиньёй в этот момент светились золотые монеты, и глаза Цзяо Жань тоже сияли золотым блеском.
Это было похоже на то, как в игре внезапно с неба падает большой мешок с золотыми монетами, и кто успел схватить, тот в выигрыше.
Если бы удалось поймать несколько штук и забрать домой, можно было бы готовить их по-разному: жарить, варить, тушить, коптить… Хватило бы на несколько обедов.
Думая об этом, Цзяо Жань остановилась и замерла на обочине дороги.
Казалось, поросята почувствовали её мысли и все обошли её, направившись в другую сторону.
Только проводив поросят взглядом, пока в поле зрения не остались лишь виляющие розовые попки, Цзяо Жань тихонько сказала себе: — Неправильно!
Кто захочет быть на одной волне со свиньями?
В этой династии винная промышленность находилась под контролем Три ведомства и Палаты Чиновников. Винные хозяйства должны были сначала подать заявку в Палату Мелодий на Количество закваски. Можно было взять в долг без денег, но под залог имущества. Система взаимной ответственности трёх-пяти хозяйств была очень строгой.
Вино, сваренное в Храме Света и Благоденствия, поставлялось только императорской семье и предназначалось для банкетов.
Вино, сваренное на казённом складе, предназначалось для всего рынка. Большинство винных хозяйств брали вино с казённого склада. Немногие хозяйства могли самостоятельно варить и продавать вино. Частное виноделие тоже существовало, но его нельзя было продавать.
А Ши Цин не мог получить вино ниоткуда, но, к счастью, оставил право на виноделие.
Палата Мелодий находилась на Улице Палаты Мелодий в южном городе. Получив Количество закваски для производства вина, Цзяо Жань без промедления отправилась в Винное Управление, чтобы продлить договор с Чиновником Винного Ведомства.
Войдя во двор управы, она увидела густые бамбуковые заросли. Перед ней было несколько дорожек. Когда Цзяо Жань пошла по центральной дороге, она услышала голос, доносящийся из-за бамбуковой рощи неподалёку: — Братец Тяньжуй, сюда, пожалуйста.
Человека не было видно, но едва слышный ответный голос был отчётливо слышен. Голос был низкий и не очень ясный, но немного резкий. Это был не кто иной, как Лин Юй.
Сейчас Цзяо Жань чувствовала, что даже взгляд на Лин Юя приносит несчастье. Чувствовать несчастье — это одно, а не сметь его обидеть — это факт.
Она тут же остановилась, развернулась и пошла по другой, маленькой дорожке.
(Нет комментариев)
|
|
|
|