Глава 2. Вэнь Цянь никогда не видела такого красивого… (Часть 1)

Вэнь Цянь никогда не видела такого красивого мужчину.

Вообще-то, ее отец Вэнь Чэн тоже был очень красив. Из тех, кто, даже гуляя с маленькой Цянь Цянь, привлекал внимание незнакомых женщин, которые краснея подходили просить его номер телефона.

Но Вэнь Чэн был ее отцом. Каким бы красивым он ни был, для Вэнь Цянь папа оставался папой, ее папой навсегда.

Однако этот мужчина был другим. Он был незнакомым, чужим, и исходящая от него аура мгновенно приковала к себе внимание Вэнь Цянь.

Увидев, что Вэнь Цянь застыла на месте, мужчина слегка нахмурился и повторил свой вопрос:

— Это твое?

— Девочка?

Девочка…

Вэнь Цянь не впервые слышала, как ее называют «ребенком», и спокойно к этому относилась.

Но слово «девочка», произнесенное этим мужчиной, заставило Вэнь Цянь необъяснимо покраснеть.

Словно бесчисленные муравьишки грызли ее сердце.

В груди стало тяжело, что-то вот-вот готово было вырваться наружу.

В тот момент Вэнь Цянь еще не знала, что это называется «любовь с первого взгляда».

Вэнь Цянь поспешно протянула руку, чтобы забрать ракушки, но в следующую секунду в нос ударил дым, и она громко чихнула. Наклонившись вперед, она не удержалась и сделала пару шагов.

Всем телом она полетела вперед.

Прямо в лужу!

В голове у Вэнь Цянь помутнело. Она чувствовала, что вот-вот упадет, и не успела даже подумать о том, какой позор ее ждет перед незнакомцем, как вдруг ее падающее тело

Крепко удержали за плечи.

Мужчина поставил Вэнь Цянь на ноги, окончательно потушил сигарету, бросив ее в урну у стены.

Когда он обернулся, Вэнь Цянь все еще глупо стояла на месте,

Потирая кончик носа.

— С-спасибо…

Мужчина опустил голову, повертел красные ракушки в ладони, вдруг усмехнулся и, держа их, спросил Вэнь Цянь:

— Это те самые нашумевшие сбежавшие гребешки с острова Чжанцзыдао?

Несколько дней назад в Weibo появилась совершенно нелепая новость о том, что гребешки с острова Чжанцзыдао сбежали из моря, и неизвестно, куда они делись и какие акулы их съели.

Полный бред!

— Это не сбежавшие гребешки с Чжанцзыдао… — тихо ответила девушка. — История про сбежавших гребешков с Чжанцзыдао — это просто обман!

Мужчина удивленно поднял бровь:

— О?

Вэнь Цянь:

— Гребешок Эзо, как бы быстро он ни передвигался, не смог бы уйти так далеко.

Мужчина:

— Гребешок Эзо?

Вэнь Цянь кивнула, взяла свои две ракушки, указала на ту, что побольше, и сказала:

— Вот этот.

— Это и есть гребешок Эзо!

Мужчина наклонил голову, внимательно посмотрел на ракушку в руке Вэнь Цянь, протянул руку и взял ту, что лежала под ней:

— А это тогда не «гребешок Эзо»?

Вэнь Цянь покачала головой:

— Этот называется «гребешок гребенчатый».

— Разве это не один и тот же вид?.. — Мужчина сравнил две ракушки, которые выглядели почти одинаково.

Когда дело коснулось ее профессиональной области, Вэнь Цянь тут же оживилась. Забыв, что перед ней незнакомец, с которым она познакомилась меньше двадцати минут назад, она начала объяснять:

— Конечно, разные! Даже внешне они сильно отличаются!

— Смотрите, этот, побольше и потоньше, — это гребешок Эзо, завезенный из Японии. Он крупный, может вырасти до 900 граммов! А этот, гребешок гребенчатый, относительно маленький, это наш местный вид. У гребенчатого гребешка «ушки» разного размера, а на переднем «ушке» есть гребенчатые зубцы, поэтому он так и называется «гребешок гребенчатый»…

Она тараторила без умолку, а мужчина рядом внимательно слушал. Дождь постепенно стихал, небо прояснялось. За зданием из красного кирпича на горизонте скопились большие облака, окрашенные закатом после дождя.

С листьев кипариса сорвалась большая капля воды.

Вэнь Цянь облизнула пересохшие от разговора губы и вдруг осознала, что почти двадцать минут рассказывала незнакомому мужчине о различиях между гребенчатым гребешком и гребешком Эзо.

«…»

А он… слушал с таким интересом…

В кармане мужчины что-то завибрировало.

Вэнь Цянь увидела, как он элегантно достал телефон из кармана пальто, поднес к уху и ответил на звонок. На том конце, похоже, было что-то срочное, но говорили довольно заискивающе.

— Угу, — медленно ответил мужчина.

— Поговорим об этом вечером.

«…»

Он повесил трубку и увидел, что Вэнь Цянь, только что щебетавшая без умолку, теперь стояла рядом, красная как рак, и смущенно теребила руки.

…………

…………

…………

Наступила тишина, они просто смотрели друг на друга.

Сердце Вэнь Цянь готово было выпрыгнуть из груди. Боже, что она только что наделала?

У нее что, не все в порядке с головой? Во всем виноваты эти сбежавшие гребешки с Чжанцзыдао…

Наконец, мужчина первым вежливо улыбнулся. В лучах заходящего солнца после дождя его улыбка была небрежной и очаровательной. Вэнь Цянь чуть не утонула в этой нежной улыбке, как вдруг услышала, как мужчина голосом, похожим на звучание старинной цитры,

Неожиданно спросил ее:

— Девочка, ты ведь не из нашего университета?

«…»

Вэнь Цянь наконец вспомнила, зачем пришла.

Ее лицо мгновенно залилось краской, став пунцовым.

— Угу…

— Я пришла…

Она посмотрела на свои промокшие туфли, опустила голову и пробормотала:

— Простите, я, наверное, помешала вам…

— Не помешала, — мужчина улыбнулся мягко, словно совершенно не обращая внимания на ее смущение.

— Студентка из соседнего S-ого политехнического?

«…»

— Как вы узнали? — Вэнь Цянь моргнула.

Мужчина протянул бледную, длинную руку с аккуратно подстриженными ногтями — такими руками наверняка хорошо играть на пианино.

Он указал на значок S-ого политехнического университета на рюкзаке Вэнь Цянь.

Все было предельно ясно.

Вэнь Цянь мгновенно захотелось провалиться сквозь землю от смущения.

Почему ей было так неловко?

Она и сама не знала.

Просто чувствовала, как быстро бьется сердце…

Тук-тук-тук!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Вэнь Цянь никогда не видела такого красивого… (Часть 1)

Настройки


Сообщение