— Кхм… это… вы привели девушку из семьи Цин А Е?
Патриарх хорьков-оборотней выглядел недовольным, но, похоже, его недовольство было направлено не на Цзи Мяньмянь, и это немного успокоило девушку.
— А Сы сегодня отправился за ней, но Цин А Е уехал по делам, поэтому пришлось побеспокоить саму девушку.
Видя, что они не знают даже ее имени, Цзи Мяньмянь начала подозревать, что ее приняли за кого-то другого и она попала в беду по ошибке.
Внезапно патриарх хорьков-оборотней произнес:
— Довольно сообразительный.
— Девушка Цин А Е, мы верим в ваше мастерство. Не нужно ничего особенного, просто сделайте нам бумажное тело.
Цзи Мяньмянь удивленно распахнула глаза:
— Бумажное тело?
— Да, мы знаем, что с этим связано много правил, но у нас просто нет сил, а договор нужно выполнить. Просто сделайте его, а все последствия мы возьмем на себя.
Так вот зачем ее похитили — чтобы сделать бумажную куклу-заместителя! Значит, Цин А Е занимается похоронными делами.
Но она всего лишь мастерица BJD-кукол, откуда ей знать об этих мистических вещах, не говоря уже о том, чтобы самой их создавать.
Хорьки-оборотни, видя ее молчание, мрачно посмотрели на Цзи Мяньмянь, отчего у нее по коже побежали мурашки.
Сердце Цзи Мяньмянь бешено колотилось. Она попыталась заговорить:
— Мое мастерство, конечно, не сравнится с мастерством Цин А Е. Я даже не знаю, что у меня получится. Эта работа мне не по плечу.
— Кхм… кхм… Не стоит скромничать, девушка. Даже если вы научились лишь основам у Цин А Е, этого достаточно для нас, — мутные глаза патриарха хорьков-оборотней медленно повернулись. — Мы знаем, что это немного нарушает правила. Раньше мы несколько раз видели вас с Цин А Е внизу, в городе. Считайте это знаком судьбы. Мы отблагодарим вас и больше не побеспокоим.
Было ясно, что сегодня ей придется сделать эту куклу, и если она не справится, последствия могут быть ужасными.
По спине Цзи Мяньмянь пробежал холодный пот. Она с трудом произнесла:
— Ну, если так, то мне понадобятся инструменты…
Она пыталась выиграть время, но хорек-оборотень по имени А Сы тут же вытащил кучу желтой бумаги, кисти и тушь и протянул ей.
— Это со стола Цин А Е. Если вам нужно что-то еще, просто скажите.
Цзи Мяньмянь была вынуждена взяться за дело, проклиная в душе заказчиков, которые предоставляют свои материалы.
Она сердито встала, взяла бумагу и кисти и сказала:
— Мне нужно отдельное тихое помещение. Никто не должен меня беспокоить.
Сказав это, Цзи Мяньмянь немного испугалась своей дерзости. Что, если они обидятся, и все ее старания выжить пойдут прахом?
Но хорьки-оборотни, казалось, вздрогнули и, послушно кивая, повели ее в другую комнату.
Цзи Мяньмянь вдруг поняла, что хорьки — осторожные и пугливые животные, и ей не нужно быть такой робкой.
Усевшись в уединенной тихой комнате, она заметила, что перед уходом хорьки-оборотни заботливо зажгли две яркие масляные лампы: одну поставили в углу для освещения, а другую рядом с ней.
Глядя на груду белой бумаги, Цзи Мяньмянь почувствовала головную боль.
Изготовление бумажных кукол было для нее совершенно новой областью. Раньше она максимум делала формы или лепила кукол из глины. Что же делать теперь? Она не могла сделать даже что-то бесполезное, но красивое.
В конце концов, она решила действовать наобум. Раз уж им все равно, насколько хороша будет ее работа, она просто слепит что-нибудь, а там будь что будет.
Начав работать, Цзи Мяньмянь обнаружила, что бумага довольно удобная: при намокании она становится похожей на глину, но не рвется.
Представляя себе худощавое тело и круглую мордочку хорька, она быстро слепила мужскую фигуру ниже своего роста.
Закончив, Цзи Мяньмянь подергала бумажную куклу за руку и довольно кивнула:
— Неплохо. Только чего-то не хватает.
Нарисовав примитивные черты лица, она наконец поняла:
— О! Лысый и без одежды.
Тогда она взяла несколько оставшихся листов, наскоро сделала волосы и одежду и, хлопнув в ладоши, объявила о завершении работы.
Цзи Мяньмянь встала, посмотрела на стоящую на полу куклу, похожую на клоуна, закрыла лицо руками и горько усмехнулась.
Эта штука не обманет даже ее, не говоря уже об оборотнях.
Она медленно присела на корточки, обхватив себя руками.
Огонек масляной лампы слегка подрагивал. В комнате послышались тихие всхлипы.
Затем в комнате воцарилась тишина. Цзи Мяньмянь вытерла слезы и, опираясь на колени, поднялась.
Она равнодушно посмотрела на бумажную куклу, взяла ее и, открыв дверь, вышла.
Цзи Мяньмянь была готова к смерти. В конце концов, как простая смертная, она не могла вдруг обрести магические способности. Оставалось надеяться лишь на чудо, вероятность которого была как дождь в солнечный день.
Хорьки-оборотни, не меняясь в лице, взяли у нее куклу. Через мгновение один из них сказал:
— Девушка, вы, кажется, забыли одушевить ее? Кукла сделана изящно и по размеру. Будьте добры, одушевите ее.
Как она и думала, никаких магических талантов у нее нет.
Цзи Мяньмянь молчала, но внутри была на грани срыва.
Под все более подозрительными и кровожадными взглядами она уже не могла выдерживать напряжение.
【Здравствуйте, это Система Одушевления Творений 124. Мы обнаружили ваш запрос. Хотите ли вы сотрудничать с нами?】
Этот голос был подобен музыке небес. Цзи Мяньмянь ухватилась за ключевое слово «одушевление», как за спасительную соломинку. Сейчас ей было не до размышлений о возможных последствиях «сотрудничества», главное — выжить.
Поэтому она тут же ответила:
— Конечно!
Хорьки-оборотни, услышав это, снова уставились на Цзи Мяньмянь, их взгляды стали жадными и алчными.
Цзи Мяньмянь не заметила странного красного блеска в их глазах. Она с надеждой ждала, что внезапно появившаяся система спасет ей жизнь.
Не может же ей вечно не везти, правда?
(Нет комментариев)
|
|
|
|