Глава 2. Напряженная ситуация (Часть 1)

— Динь-дон...

Раздался дверной звонок.

Юйцин открыла глаза и посмотрела на телефон у кровати. Было уже двенадцать часов дня. Кто мог разбудить ее в такое время? Неужели Вэйцзе?

Гадая, она открыла дверь номера, но увидела лишь официанта.

— Что-то случилось?

— спросила она его.

— Мисс, генеральный директор нашего отеля просил меня пригласить вас на обед в VIP-ресторан на втором этаже,

— вежливо сказал официант.

— Я не знакома с вашим генеральным директором, зачем ему приглашать меня на обед?

— недоуменно спросила она официанта.

— Этого я не знаю, таково распоряжение генерального директора.

— Передайте вашему генеральному директору, что я занята, пусть пригласит кого-нибудь другого!

Она не знала его, зачем ей с ним обедать?

Официант, увидев ее отказ, смущенно сказал: — Мисс, пожалуйста, обязательно пойдите, иначе наш генеральный директор меня уволит.

— Хорошо!

Ради вас я пойду, но мне нужно переодеться.

Ей стало интересно, что это за "божество" такой этот генеральный директор.

Переодевшись и взяв свою повседневную сумку, Юйцин сразу же спустилась в VIP-ресторан на втором этаже. Едва она вошла, как тот самый официант тут же подошел к ней.

— Мисс, сюда, пожалуйста!

— Официант вежливо проводил ее.

— Вот здесь, наш генеральный директор ждет вас внутри,

— Официант остановился перед роскошным отдельным кабинетом.

Открыв дверь, она вошла. Увидев человека внутри, ее лицо тут же вспыхнуло от гнева.

— Зачем вы меня позвали?

— нетерпеливо спросила она мужчину, сидевшего на стуле с улыбкой на лице. Это был тот самый мужчина, который вчера предложил ей деньги за то, чтобы "содержать" ее. Оказывается, он здесь генеральный директор.

— Я просто пригласил вас на обед, почему вы так недовольны?

— Он знал, почему она так недовольна, но чем больше она злилась, тем интереснее ему становилось.

— Если вас всегда держали на свободном содержании, а потом вдруг кто-то говорит, что хочет посадить вас в клетку, странно было бы радоваться,

— сердито сказала она.

— Ха-ха...

Ли Бомин, услышав ее слова, не удержался от смеха.

— Что смешного? Я просто использовала более яркое выражение, а вы так реагируете?

— Ха-ха...

Ли Бомин продолжал смеяться.

— Ладно!

Смейтесь сколько хотите!

Я с вами больше не останусь, я ухожу.

— Сказав это, она повернулась, чтобы уйти. Она не была дома три года и хотела прогуляться.

— Вы собираетесь на свидание с тем мальчиком?

— спросил он уходящую. Вчера в баре он видел их объятия и поцелуй.

— С каким мальчиком?

— Она обернулась и спросила его. О ком он говорит?

— С тем, с кем вы вчера целовались в баре,

— подсказал он, в его голосе явно слышалось недовольство.

— Вы о нем!

— Вспомнив вчерашний поцелуй, ее лицо покрылось румянцем.

— Именно он!

Разве есть кто-то еще?

— Увидев, как ее личико покраснело, его тон стал еще более недовольным.

— Ваше предложение неплохое, я так и сделаю.

Она потянулась в карман, достала телефон и набрала номер.

— Вэйцзе, ты где?

Я хочу погулять, встретимся на Ванфуцзине, хорошо?

— сказала она Вэйцзе по телефону.

— Хорошо!

Скоро увидимся,

— послышался взволнованный голос Вэйцзе на другом конце провода.

Положив телефон, она повернулась и ушла, не обращая внимания на его разъяренное выражение лица.

— Стойте!

— громко крикнул он вслед уходящей, чем привлек официантов, которые, не понимая, что происходит, бросились в эту сторону.

— Эй!

Советую вам не ходить туда, он взбесился,

— Выходя, она встретила официантов, бегущих посмотреть, что случилось, и доброжелательно их предупредила.

— Убирайтесь все...

Даже отойдя довольно далеко, она слышала его крики из комнаты. Она невольно забеспокоилась за тех официантов.

Выйдя к входу в отель, Юйцин собиралась поймать такси, чтобы поехать на Ванфуцзин и встретиться с Вэйцзе.

— Юйцин.

— Позади нее раздался мужской голос.

— Как вы здесь оказались?

— Юйцин спросила мужчину. Разве это не тот, кто вчера подвез ее?

— У меня здесь дела, куда вы едете? Я вас подвезу,

— с улыбкой сказал Ли Бовэй.

— Не нужно, я договорилась с другом погулять,

— Она отказалась от его любезности.

— С парнем?

— осторожно спросил он.

— Пока нет, он мой одноклассник из средней школы.

— О!

— Ли Бовэй с облегчением ответил.

— Вам здесь комфортно?

— Очень!

Спасибо, что порекомендовали этот отель.

— Не за что, если что-то не устроит, обязательно скажите мне.

— Спасибо, но через несколько дней я съеду.

— Почему?

— поспешно спросил он.

— Я планирую поработать во время летних каникул, чтобы получить жизненный опыт.

— Работать?

— удивленно спросил он.

— А что вы собираетесь делать?

Я помогу вам.

— Я еще не решила.

Посмотрю, когда пойду гулять с друзьями.

— Но...

Он хотел что-то сказать еще, но зазвонил его телефон.

— Такси приехало, я поехала, пока!

— Юйцин ловко села в такси, прощаясь с ним.

— Осторожнее в пути,

— сказал он ей, глядя вслед уезжающему такси.

Телефон все еще звонил, и он нетерпеливо ответил.

— Секретарь Линь, у вас лучше быть что-то важное, иначе я вас отругаю!

Это из-за него он упустил возможность поговорить с Юйцин подольше.

— Да, да, да, действительно важное дело, с генеральным директором что-то случилось, он устроил скандал в отеле, скорее приезжайте посмотреть!

— умоляюще сказал Секретарь Линь.

— Хорошо!

Я сейчас буду.

— Положив телефон, он повернулся и вошел в отель.

Едва войдя на офисный этаж отеля, Ли Бовэй услышал гневный рев своего старшего брата.

— Брат, что с тобой?

Кто тебя так разозлил?

— удивленно спросил Ли Бовэй. Он никогда не видел брата в таком гневе.

— Вонючая баба!

Что в ней такого особенного? Я все равно ее заполучу!

— ругался Ли Бомин.

— Брат, какая женщина обладает такой способностью, чтобы так разозлить тебя?

— Я тоже не знаю, знаю только, что она живет в VIP-номере, зарезервированном Группой Хэ,

— Это был результат проверки на ресепшене.

— Брат, ты ведь всегда хорошо справлялся с женщинами?

Почему на этот раз не сработало?

— Ли Бовэй знал, что у его брата на содержании не одна женщина.

— Эта другая, ей не нужны ни дом, ни машина, и она еще посмела при мне звонить своему парню, разве это не возмутительно?

— Брат, ты что, серьезно?

— Ли Бовэй заметил, что брат, кажется, ревнует.

— Невозможно.

— Ли Бомин отрицал.

— Но, брат, ты явно выглядишь так, будто ревнуешь.

— Ревную...

Хватит нести чушь, это я заставляю других ревновать, как кто-то может заставить ревновать меня?

Ли Бомин не верил, что может ревновать. Как ни крути, он опытный игрок в любви, как он может ревновать из-за семнадцати-восемнадцатилетней девчонки? Это просто смешно.

— Брат, я советую тебе больше не искать женщин, иначе однажды ты действительно встретишь ту, которую полюбишь, и что ты тогда будешь делать?

— Ли Бовэй доброжелательно напомнил брату.

— Невозможно, я не верю, что в этом мире есть женщина, которая сможет тронуть мое сердце,

— громко сказал Ли Бомин брату, но в голове у него возник образ Юйцин.

— Кстати, брат, говоря о женщинах, я вчера вернулся из командировки и встретил одну на остановке в аэропорту. Эта девушка сразу мне понравилась, я решил ее добиваться.

— Вот это правильно, наконец-то ты пришел в себя.

Я уж думал, у тебя, парень, что-то не так.

— Я серьезно, в отличие от тебя, брат, который просто играет. Я собираюсь на ней жениться в будущем.

— Как выглядит эта девушка?

Как будет возможность, приведи ее, я посмотрю, твой брат лучше всех разбирается в женщинах.

— Лучше не надо!

А вдруг ты, брат, на нее западешь?

— шутливо сказал Ли Бовэй.

— Не волнуйся, если она тебе нравится, брат с тобой спорить не будет,

— твердо пообещал Ли Бомин.

— В мире так много женщин, можешь быть спокоен!

— Отлично!

Как будет возможность, обязательно тебя познакомлю.

Но перед этим я хочу кое-что сказать, брат.

— Говори!

Со мной не нужно так мямлить.

— Эта девушка ищет работу, я хочу, чтобы ты, брат, согласился взять ее ко мне секретарем.

— Это легко, сам решай,

— Ли Бомин легко согласился.

— Здорово!

Если я смогу ее добиться, обязательно тебя щедро отблагодарю, брат.

— Не стоит благодарности, если ты действительно поскорее женишься, я буду тебе благодарен, избавишь меня от постоянных звонков мамы с вопросами, когда же ты женишься? Она меня уже достала.

— Тогда женись на одной из своих женщин, вот и все.

— Жениться!

Я даже не думал об этом, я не хочу себя связывать!

— Он презрительно рассмеялся.

— Тогда ладно, посмотрим на меня, младшего брата!

— уверенно сказал Ли Бовэй.

— Пойдем, брат, поиграем в гольф.

— Пойдем!

Кстати о гольфе, я давно не играл.

— Сказав это, два брата вышли из офиса.

Юйцин и Вэйцзе целый день весело провели время на оживленной Ванфуцзин, ели и гуляли, оба были очень счастливы.

После ужина они пошли в кино, и только в два часа ночи Юйцин вернулась в отель.

Едва она вошла, как услышала стук в дверь. Неужели это Вэйцзе? Она ведь только что отправила его домой?

Может, у него что-то еще?

Юйцин открыла дверь номера, но увидела недовольное лицо.

— Генеральный директор Ли, так поздно, у вас что-то срочное?

— недовольно спросила она Ли Бомина, у которого было вытянутое лицо.

— Почему вы вернулись так поздно?

— спросил он ее. Он велел на ресепшене позвонить ему, как только она вернется, и думал, что они забыли!

Он уже собирался устроить скандал на ресепшене, когда ему позвонили и сказали, что она вернулась.

— Во сколько я вернулась, какое вам дело? Я очень устала и не хочу с вами ругаться, пожалуйста, уходите!

— Она недовольно выставила его за дверь и тут же хотела закрыть ее.

— Мне нужно с вами поговорить,

— Он помешал ей закрыть дверь.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Напряженная ситуация (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение