Приступ безумия
В то время мало кто одобрял «индивидуальное предпринимательство». Люди подсознательно считали, что только те, кто не способен найти нормальную работу, идут в частный бизнес. К тому же, в те годы частными предпринимателями в основном были бездельники, не имеющие работы, или бывшие заключенные исправительно-трудовых лагерей, поэтому к ним относились с презрением.
Независимо от того, сколько зарабатывала Линь Минь, в глазах семьи Гу ее действия имели крайне негативные последствия, и они считали своим долгом осудить ее.
Было уже за десять вечера, но никто не ложился спать. Все ждали возвращения Линь Минь, чтобы устроить ей «суд».
Торговля в тот вечер шла хорошо. Линь Минь продала большую часть одежды и заработала больше ста юаней. Она была очень довольна. Заметив, что Аньжань постоянно зевает, Линь Минь решила сворачиваться и идти домой.
Проходя мимо фруктовой лавки, она купила большой арбуз и несколько фруктов, которые любила Аньжань.
Аньжань то ела личи, то грызла персик, и от былой сонливости не осталось и следа.
Мать и дочь радостно вернулись домой, но, едва переступив порог, увидели, что вся семья Гу собралась в гостиной и смотрела на них волком.
Аньжань испугалась и спряталась за Линь Минь.
— Иди в комнату, — сказала Линь Минь, погладив дочь по голове.
Аньжань пулей умчалась в спальню.
Линь Минь окинула всех взглядом и шутливо спросила: — Вы еще не спите? Ждете арбуз, который я купила? — Она протянула арбуз Гу Цзыцяну. — Гу Цзыцян, разрежь, пожалуйста, арбуз, пусть все попробуют.
Все молчали.
— А… — протянул Гу Цзыцян и пошел резать арбуз.
Такой большой арбуз должен был стоить не меньше четырех-пяти юаней. Грех было не съесть.
— Невестка, слышала, ты торгуешь на улице. Как дела? Много зарабатываешь? Сколько можно выручить за вечер? — с любопытством спросила Бай Сяохэ.
— Сама попробуй, тогда и узнаешь, — ответила Линь Минь, глядя на нее с загадочной улыбкой.
— Я еще в послеродовом периоде, — сказала Бай Сяохэ.
Гу Вэйминь подмигнул Шэнь Юймэй. Шэнь Юймэй кашлянула, чтобы привлечь всеобщее внимание, и медленно произнесла: — Линь Минь, уличная торговля — это не то, чем стоит гордиться. Не позорь Гу Цзылюя, не мешай его работе.
— Мама, не волнуйтесь, я не помешаю работе отца Аньжань, — ответила Линь Минь. — Сейчас эпоха реформ и открытости. Государство призывает часть людей сначала разбогатеть, а затем помочь остальным. Когда я разбогатею, я вас не забуду.
Шэнь Юймэй промолчала.
— Линь Минь, сейчас ситуация нестабильная. Деньги, полученные спекуляцией, — это нечестные деньги. Рано или поздно это приведет к беде. Простым людям лучше жить честно и спокойно, — назидательно сказал Гу Вэйминь.
— Папа, я ничего противозаконного не делаю. Я просто немного торгую, зарабатываю своим трудом. Это честный заработок, — ответила Линь Минь.
— Приличные люди не станут торговать на улице! — скривила губы Шэнь Юймэй. — Тебе не стыдно, а нам стыдно за тебя!
— За несколько дней я зарабатываю столько, сколько вы за месяц, — парировала Линь Минь.
— А? Правда? Неужели на уличной торговле можно так много заработать? — воскликнула Бай Сяохэ.
Честно говоря, она и сама подумывала об этом.
— В нашей семье ты ни в чем не нуждаешься, — сказал Гу Вэйминь.
— Да, — поддакнула Шэнь Юймэй. — Не позорь нас. Сиди дома спокойно, разве это плохо?
— Разве вам не тесно жить в этой крошечной квартирке всем вместе? — спросила Линь Минь. — Мне, например, тесно. Я хочу купить квартиру. Мне не хватает денег, поэтому я сама их зарабатываю. Что в этом плохого? Вы говорите, что вам стыдно за меня? Хорошо, тогда одолжите мне денег, и я перестану торговать.
Линь Минь обвела взглядом присутствующих: — Папа, мама, сколько вы можете мне одолжить? Гу Цзыцян, Бай Сяохэ, у вас есть деньги? Можете мне одолжить? Тетя, Гу Цзыюэ, одолжите мне немного денег.
— У меня нет денег, — бросила Гу Цзыай и ушла в свою комнату.
— Я еще учусь, не работаю. Откуда у меня деньги? — сказала Гу Цзыюэ, высунув язык.
— Невестка, старший брат постоянно в отъезде, у тебя только одна дочь, Аньжань. Вам хорошо живется дома, зачем тратить деньги на покупку квартиры? — спросила Бай Сяохэ.
Шэнь Юймэй тут же поняла, к чему клонит Бай Сяохэ, и, прищурившись, оглядела Линь Минь с ног до головы: — Только попробуй сделать что-нибудь, что опозорит Гу Цзылюя! Мы тебе этого не простим.
— Я сказала, что хочу купить квартиру, а вы решили, что я хочу… Вы обвиняете меня в измене?! — закричала Линь Минь. — Как вы можете так унижать меня?! Боже, боже мой! Я невиновна! Меня оклеветали!..
Линь Минь начала голосить, изображая безумие. Дом семьи Гу находился в глубине двора, но вокруг было много соседей. Была глубокая ночь, и крики Линь Минь разбудили всех.
Любопытство и любовь к сплетням — неотъемлемая часть человеческой природы.
Вскоре у дома семьи Гу собралась толпа.
Дверь была приоткрыта. Линь Минь вернулась последней и не заперла ее.
Толпа напирала, и дверь распахнулась.
— Я невиновна! — продолжала вопить Линь Минь.
— Тц-тц, кто бы мог подумать, что семья Гу так издевается над невесткой! Внешность обманчива! — зашептались соседи.
— Боже мой, как горько плачет мать Аньжань! Наверное, ее сильно обидели.
(Нет комментариев)
|
|
|
|