Глава 3: Непрошеный гость (Часть 4)

Цзиншу посмотрела на Си Цзюня, который смотрел на нее, и, подавив гнев, достала из кошелька несколько монет, протянула их Лю Юйшу и сказала: — Сходи к старосте, купи немного вина. Скажи, что это для угощения брата Сюэ.

На эти деньги много вина не купишь. Она лишь надеялась, что староста, услышав о том, что старший брат по учебе сдал экзамен, даст побольше.

Взяв деньги, Лю Юйшу быстро выбежал.

Цзиншу вздохнула, потирая виски. Си Цзюнь заметил, что что-то не так, подошел, но едва он открыл рот, как она тут же жестом остановила его.

— Не спрашивай. В каждой семье свои трудности. — Она не хотела выносить сор из избы.

Гордость... Он тихо рассмеялся: — Я просто хотел спросить, куда положить разделанную рыбу?

— Дай мне, я приготовлю рыбу-белку.

— Не слышал о таком. Вкусно?

Он тоже не слышал. Кулинарные книги матери действительно были очень ценными. — Попробуешь. Надеюсь, тебе понравится. Но на сегодняшнее вино не возлагай больших надежд.

Он не ответил, лишь улыбнулся так тепло, что развеял остатки ее недовольства.

Прежде чем приступить к готовке, она зашла в комнату отца.

Отец лежал в постели, Чан Ши сидела рядом и что-то ему рассказывала. Увидев Цзиншу, Чан Ши тут же сгорбилась, глядя на нее настороженно.

Цзиншу не обратила внимания на Чан Ши, подошла прямо к отцу. — Папа, старший брат Сюэ сдал хуэйши. Через несколько дней он поедет в Столицу на дяньши. Сегодня он приходил в школу и просил меня передать тебе эту новость.

Об этом речь? Чан Ши вздохнула с облегчением. Неудивительно, что сегодня у соседей так долго стреляли петарды.

Услышав эту новость, Лю Сюцай действительно оживился и радостно сказал: — Как здорово! Я не ошибся. Сюэ Янь талантливый и способный мальчик. Цзин’эр, сходи позови его, мне нужно расспросить о ходе экзаменов.

Чан Ши надула губы и подумала про себя: «Что там спрашивать? Неужели он хочет снова сдавать? Сколько ему лет? К тому же, откуда у нас деньги на его содержание?»

— Папа, не волнуйся. Я уже пригласила старшего брата Сюэ на ужин. Как только приготовлю, пойду за ним...

Чан Ши прервала ее, становясь все недовольнее. — Мы уже несколько дней не пробовали мяса. Хочешь показать щедрость, но подумай, чем мы будем угощать гостей.

Лю Чжисюэ похлопал Чан Ши по руке и сказал: — Не волнуйся, мы хорошо знаем друг друга. Сюэ Янь не будет придираться к еде, он просто хочет увидеть меня, своего учителя.

Увидев, что муж так говорит, Чан Ши, как бы ни была недовольна, могла только замолчать. Она лишь глухо сказала: — Цзин’эр, я не говорю тебе ничего, но ты уже достигла совершеннолетия, нужно соблюдать приличия между мужчинами и женщинами. Если снаружи пойдут плохие слухи, твой брак может затянуться.

Она спокойно ответила: — Пусть затягивается. Сейчас семья нуждается во мне, и ничего страшного, если я найду мужа на несколько лет позже.

— Так нельзя.

— Почему нельзя? — спросила она в ответ.

— С кланом Чжан я уже договорилась. Свадьба назначена на два месяца спустя.

Значит, утром она все ясно сказала, но Чан Ши все равно настаивает на том, чтобы выдать ее замуж за клан Чжан? Взглянув на выражение лица отца, Цзиншу слегка нахмурилась. Его отношение... он знал? Она ошиблась в своих предположениях?

При гостях она не хотела устраивать скандал, но должна была четко обозначить свою позицию. — Я не согласна на этот брак.

— На твое согласие не нужно. Мы уже договорились с кланом Чжан, все решено, отменить нельзя.

Цзин’эр не согласна? Неправильно. Чан Ши же ясно сказала, что Цзин’эр сама согласилась на брак... Лю Чжисюэ посмотрел на спорящих, и тут же понял, что его обманули. Но брачные письма уже обменяны, пути назад нет. Не сдержать обещание — это недопустимо. Даже если бы удалось расторгнуть брак, репутация Цзин’эр была бы разрушена, и, вероятно, она больше не смогла бы найти себе мужа. Поэтому... даже если это ошибка, нужно идти до конца.

— Папа, ты знаешь, что Чжан Сюань... — Цзиншу была вне себя от гнева.

— Не вини мать, она делает это для твоего блага. Ты в этом доме с утра до ночи, даже досыта не ешь, еще и выходишь зарабатывать деньги. Мы не можем больше тебя обременять.

Значит, отец не только знал, но и... согласился? Словно провалившись в бездонную пропасть, ее сердце леденело дюйм за дюймом. Она заботилась об этой семье во всем, а в итоге получила такой результат? Внезапно ей стало не по себе. Она столько сделала, и никто ее не пожалел, а теперь хотят выжать из нее последнюю каплю?

— Папа, а если я скажу, что не боюсь обременять?

Цзиншу широко раскрыла глаза, пристально глядя на лицо отца. Она хотела знать, неужели, когда бедность давит, а реальность калечит, в глазах отца она перестает быть дочерью и становится товаром, который можно обменять на выгоду?

Семья Лю оказалась в таком затруднительном положении. Если бы еще и брак расстроился, у дочери не было бы никакого будущего. Глядя на быстро покрасневшие глаза Цзиншу, Лю Чжисюэ чувствовал себя виноватым, но вынужден был стиснуть зубы и сказать: — Мужчина должен жениться, женщина должна выходить замуж.

— Но я не хочу выходить замуж за Чжан Сюаня! — Каждое слово она произносила очень медленно, очень тяжело. Она хотела, чтобы отец полностью понял ее намерения.

Чан Ши подхватила: — Не хочешь за Чжан Сюаня, за кого хочешь? За Сюэ Яня? Не будь глупой. В каком положении семья Сюэ? Сироты с матерью, дом пустой! Даже если он сдаст экзамен на цзиньши и станет чиновником седьмого ранга, сколько у него будет ежемесячного жалования? Хватит ли этих денег на содержание двух семей?

— Это просто смешно! Матушка, ты еще надеешься, что семья мужа будет содержать твою семью? У какой девушки такая наглость? Семья Лю в нищете, но я не видела, чтобы семья Чан протянула руку помощи, — холодно сказала Цзиншу.

Эти слова заставили лицо Чан Ши побагроветь. Она схватила Лю Чжисюэ за рукав и закричала: — Смотри, смотри! Я говорила, что она не уважает старших, а муж не верил. Если это распространится, не только она не захочет выходить замуж, но и клан Чжан не посмеет ее взять! Кроме Чжан Сюаня, у нее нет другого выбора!

Чан Ши так дергала Лю Чжисюэ, что у него заболела голова, закружилась голова и захотелось рвать. Он долго не мог вымолвить ни слова.

Видя, что муж молчит, Чан Ши указала на нос Цзиншу: — Ты так любишь Сюэ Яня, любишь настолько, что готова идти против родителей? Где ты училась? Даже элементарных правил сыновней почтительности не знаешь?

— Я не собираюсь выходить замуж за старшего брата по учебе, я просто говорю по существу. Семья Сюэ не будет содержать мою семью, и клан Чжан тоже не будет. Дочь, вышедшая замуж, как вылитая вода. В этом мире нет такого примера.

— По крайней мере, клан Чжан может дать выкуп. Клан Чжан заявил, что если ты сможешь родить наследника для клана Чжан, они дадут нам сто лянов серебра. Если ты непременно хочешь быть с Сюэ Янем, хорошо. Пусть он даст сто пятьдесят лянов серебра, и я тут же пойду к клану Чжан, чтобы расторгнуть брак, и устрою твой брак.

Я не ошиблась, верно? Она так и знала, что здесь замешаны деньги. — Ты выдаешь дочь замуж или продаешь?

— Все вместе — и процветание, и упадок. Ты дочь клана Лю, должна думать о клане Лю. Даже если сейчас выйти замуж за клан Чжан — это жертва, но жертва всегда окупается. Когда Юй’эр вырастет, он тебя поддержит.

— Юаньшу тоже дочь клана Лю. Пусть она пожертвует собой. Когда Юй’эр вырастет, он ее поддержит.

Лю Сюцай, после приступа сильного кашля и одышки, приложил руку к груди и сказал: — Не говори глупостей. В браке нет понятия жертвы. Родители, конечно, надеются, что дочь, выйдя замуж, будет жить с мужем в мире и согласии. Выкуп, который даст клан Чжан, должен полностью пойти Цзин’эр в качестве приданого. Семья Лю не оставит себе ни полушки.

— Супруг, у нас дома скоро нечего будет есть! Неужели ты не будешь лечить свою болезнь? Неужели ты хочешь, чтобы вся наша семья сидела на улице и нищенствовала?

Внезапно Чан Ши применила свой коронный прием. Она упала на Лю Фуцзы и громко заплакала, била себя в грудь, рвала свои длинные волосы. Ее истерика напугала робкого и безвольного Лю Чжисюэ, он не знал, что делать, и мог только тяжело вздыхать, глядя в небо.

Неизвестно, когда Сюэ Янь и Си Цзюнь оказались у двери и смотрели.

Сюэ Янь был смущен, не зная, войти или отступить. А Си Цзюнь нахмурился, его тонкие губы сжались в прямую линию.

Лю Чжисюэ заметил их, дернул Чан Ши, чтобы она немного успокоилась, но она не обратила внимания, плакала навзрыд, вытирая слезы и сопли, вытаскивая одну за другой истории из детства падчерицы, рассказывая, как она не уважала отца, презирала мачеху, не любила младших братьев и сестер... Без конца повторяла слово "несыновняя почтительность".

Сначала Си Цзюнь холодно усмехался, желая посмотреть, как долго она сможет играть. Неожиданно у этой женщины оказалось много терпения, ее плач становился все громче, явно намереваясь заставить Цзиншу согласиться.

Видя, что лицо Цзиншу побледнело, а глаза покраснели, он рассердился. Он вошел в дом, взял Цзиншу за плечи и сказал: — Не терпи эту бессмысленную обиду. — Бросив эти слова, он подошел к кровати и спросил Лю Чжисюэ и Чан Ши: — Значит, если я дам сто пятьдесят лянов, смогу взять госпожу Лю в жены?

Только в этот момент Чан Ши заметила посторонних у двери. Сюэ Янь — ладно, но этот мужчина... она его не знала. Он был невзрачен, но его аура была поразительной. В одно мгновение слезы, сопли и рыдания прекратились.

Си Цзюнь спросил еще раз: — Говори! Если я дам сто пятьдесят лянов, смогу взять госпожу Лю в жены?

Чан Ши остолбенела, не отрывая взгляда от Си Цзюня. Как ответить? Сказать "да"? Тогда она действительно подтвердит, что продает дочь. Сказать "нет"? Его тон ясно давал понять, что у него есть деньги.

При заключении брака клан Чжан давал всего пятьдесят лянов. Молодой господин Чжан был болезненным, и трудно было сказать, сможет ли он иметь детей. Возможно, после пятидесяти лянов больше ничего не будет. Неужели она должна смотреть, как деньги проходят мимо?

Слова Си Цзюня были слишком оскорбительны. Лю Чжисюэ гневно посмотрел на него, собираясь возразить, но Чан Ши заметила это и тут же опередила его: — Да, если Сюэ Янь даст сто пятьдесят лянов, Цзин’эр тут же пойдет с тобой.

Чан Ши вытащила Сюэ Яня, чтобы поговорить.

Сюэ Янь и Цзиншу были друзьями детства. Она предполагала, что они, вероятно, испытывают взаимные чувства, поэтому Цзиншу так сильно противилась браку с кланом Чжан. Используя Сюэ Яня как предлог, она, во-первых, опровергла слухи о продаже дочери, а во-вторых, ясно выразила, что ей действительно нужно сто пятьдесят лянов.

Услышав это, Си Цзюнь холодно усмехнулся: — Хорошо, я дам. — Сказав это, он взял Цзиншу за руку и повел ее наружу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Непрошеный гость (Часть 4)

Настройки


Сообщение