Она хотела близнецов
Ню Хаймэй еще со студенческих лет завидовала семьям с близнецами и мечтала, что когда-нибудь у нее тоже будут близнецы. Наконец она вышла замуж.
С самого начала подготовки к беременности Ню Хаймэй повсюду расспрашивала, как родить близнецов. Она обращалась и в больницы, и к так называемым народным чудо-докторам, потратив если не миллионы, то уж точно сотни тысяч.
Беременность, прерывание, снова беременность, снова прерывание... На шестом году брака она наконец снова забеременела.
Получив результаты анализов, подтверждающие двойню, Ню Хаймэй разрыдалась. Она взволнованно сжимала руку чудо-доктора, без конца благодаря его.
Беременность протекала гладко, все анализы были хорошими. На восьмом месяце, во время очередного осмотра, врач велел ей лечь в больницу для подготовки к кесареву сечению.
Ню Хаймэй вытаращила глаза и громко закричала на молодую женщину-врача:
— Всего восемь месяцев, почему кесарево?!
Не слушая уговоров врача, она настояла на своем и перевелась в другую частную клинику, намереваясь доносить детей до полного срока.
Количество дел у Ли Цзина росло с каждым днем, а штат сотрудников не увеличивался. С выражением «мне не хватает людей» на лице он сидел в кресле напротив начальника и курил.
— Дай людей.
— Он закинул правую ногу на левое колено. Пепел с сигареты в правой руке упал в пепельницу на столе.
Усатый начальник, не отрываясь от игры, бросил два слова:
— Людей нет.
— Черт возьми, вчера же пришла партия новичков, не думай, что я не знаю!
— Он хлопнул ладонью по столу.
— Да, двое. В этот раз пришло всего двое. Если у тебя хватит способностей заставить их ездить с тобой на выезды, я не буду мешать.
— Усач улыбнулся ему, показав ровные белые зубы.
Ли Цзин в ярости затушил сигарету и в гневе вышел. Едва он покинул здание компании, как в кармане зазвонил телефон.
На этот раз звонили из больницы. Больницы он ненавидел больше всего. Обычно такие дела он поручал помощнику Му Цзиню, но именно сегодня у того был выходной. Ничего не поделаешь, пришлось ехать самому.
В отделении искусственного акушерства царил полный хаос. Заместитель директора больницы, увидев Ли Цзина в форме, просиял так, будто увидел спасителя.
— Наконец-то вы приехали!
Я уже с ума схожу! Пациентка беременна двойней после искусственной имплантации. Сейчас плоды угрожают жизни матери, их нужно извлечь, они уже жизнеспособны. Но роженица наотрез отказывается, хочет дождаться полного срока.
Поэтому ее семья и обратилась в вашу службу послепродажного обслуживания, чтобы узнать, можно ли что-то сделать.
— Говоря это, заместитель директора провел Ли Цзина в палату Ню Хаймэй.
Ню Хаймэй сидела с огромным животом, скрестив руки на груди, с видом человека, готового умереть, но не сдаться. Вокруг нее стояли медработники и приехавшие поддержать ее родственники.
Увидев следователя, родственники испугались. Особенно бурно отреагировала мать Ню Хаймэй. Она растолкала всех, бросилась к Ли Цзину, схватила его за одежду и, силой выталкивая из палаты, тихо умоляла:
— Давайте поговорим снаружи, прошу вас.
В конце коридора мать Ню Хаймэй, сложив руки, непрестанно умоляла Ли Цзина не забирать ее дочь. Заливаясь слезами и соплями, она причитала:
— Внуки не могут остаться без матери!
Именно из-за таких ситуаций Ли Цзин больше всего ненавидел ездить в больницы для изъятия «изделий». Но на кону стояла человеческая жизнь. Хотя ему было очень жаль эту женщину, он должен был выполнить свою работу.
Пока они препирались, семья мужа потеряла терпение. Они пригласили Ли Цзина обратно в палату, а родителей Ню Хаймэй выпроводили из больницы, оставив их рыдать и кричать снаружи.
Ли Цзин посмотрел на «изделие» на кровати. Сочувствие, беспомощность — все это пришлось спрятать глубоко внутри. Он отключил ее центральную сенсорную систему. Ню Хаймэй замерла, она могла лишь беспомощно смотреть, как ее везут в операционную, уставившись на белый потолок, пока не услышала плач детей. Ее слезы тоже потекли.
В итоге муж развелся с Ню Хаймэй, ссылаясь на нарушение Статьи 1 Конвенции об интеллектуальных машинах — «Повиновение — основа, подчинение — норма, повиновение — первый этический стандарт существования интеллектуальной машины».
А также Второго принципа — «Любое действие, угрожающее жизни человека, приведет к прекращению обслуживания или утилизации».
И Статьи 15 — «Состоящие в браке единицы лишаются соответствующих прав [в случае нарушения]».
Он получил право опеки над обоими детьми.
Отчаявшаяся Ню Хаймэй стояла на дороге, глядя на оживленный перекресток. Она с ненавистью закричала:
— Я не хочу быть инструментом!
Одним рывком она бросилась вперед, прямо под колеса движущегося большого грузовика.
(Нет комментариев)
|
|
|
|