Фан Сюэгуань и не думал, что станет участником этой игры. Как и у других игроков, у него было приглашение по электронной почте и неожиданно появившаяся сумма на счету. Вот только сумма эта была гораздо больше — целых сто тысяч юаней.
Когда роботизированный голос по телефону сообщил ему, что после игры он получит еще сто тысяч, Фан Сюэгуань от настороженности перешел к предвкушению меньше чем за пять минут.
Он решил отправиться туда в свой выходной и, как и другие, встретил у входа Нань Хуайцина, продававшего пропуска.
Чтобы не тратить время, Фан Сюэгуань купил пропуск у него и вошел в здание компании.
В игре Фан Сюэгуань был богатым землевладельцем, живущим в роскошном особняке с многочисленной прислугой. Каждый его выход сопровождался большой помпой.
Но даже такая комфортная жизнь со временем наскучила. Однажды, когда дворецкий подавал ему чай и закуски, заметив, что хозяин не в духе, он лукаво прищурился и, наклонившись к нему, прошептал: — На улице Красных фонарей есть заведения для развлечений. Говорят, там очень красивые девушки.
Фан Сюэгуань загорелся, ему очень захотелось туда сходить, но он сделал вид, что не заинтересован.
Через пару дней дворецкий принес ему приглашение. Сын местного богача сдал экзамены на государственную службу и устраивал пир для знати и богатых купцов.
Это была отличная возможность завести полезные знакомства, и Фан Сюэгуань, конечно же, решил пойти.
Пир проходил во дворе дома богача. После нескольких чаш вина начались выступления приглашенных артистов, в том числе известных гейш с улицы Красных фонарей.
Возможно, из-за выпитого, а может, потому, что одна из танцовщиц была очень похожа на его первую любовь, Фан Сюэгуань, слегка опьянев, не сводил с нее глаз.
Вернувшись домой, он не мог перестать думать о ней. На следующий день, катаясь на лодке по реке, он случайно увидел проплывающую мимо баржу для развлечений.
Издалека, среди множества девушек, Фан Сюэгуань сразу узнал вчерашнюю танцовщицу.
Когда лодки приблизились друг к другу, девушка, казалось, тоже заметила его пристальный взгляд. Их глаза встретились, она слегка поклонилась и очаровательно улыбнулась.
Сердце Фан Сюэгуаня забилось быстрее, его охватило волнение. Все выглядело как череда счастливых случайностей.
В тот вечер в Ланьхуа Лоу проходил праздник. Паланкин с Фан Сюэгуанем, петляя по улицам, въехал во двор заведения.
— Дье Ву приветствует господина, — танцовщица опустилась на колени и налила ему вина. Ее движения были игривыми. Фан Сюэгуань смотрел на ее лицо, слушал знакомый голос, и под действием музыки и алкоголя они вместе отправились в богато украшенную комнату.
Ма Си был рад снова продемонстрировать свою силу. Когда праздник был в самом разгаре, гости стали расходиться по комнатам с девушками. Ма Си отвечал за охрану в задней части здания.
Один из гостей, перебрав с алкоголем, обвинил обслуживавшую его куртизанку Сяо Синь в краже денег и потребовал от Ланьхуа Лоу возместить весь ущерб.
Хозяйка заведения, не желая скандала в такой день, сначала отправила двух девушек успокоить гостя, а затем велела выяснить, кто он такой. Узнав, что это всего лишь бедный крестьянин из далекой деревни, она тут же приказала Ма Си выставить его.
Ма Си связал гостя по рукам и ногам, на глазах у всех выволок его через черный ход, избил и вместе с двумя помощниками вышвырнул на улицу.
Ху Сы, брошенный на темной улице, сплюнул в сторону закрытых дверей. Его глаза злобно сверкали. Весь в синяках, он, хромая, побрел прочь.
— Я запомнил все, что произошло сегодня! Подождите! Я заставлю вас заплатить!
(Нет комментариев)
|
|
|
|