Такой шанс выпадает редко. Впервые за десять лет Аарон сказал, что уверенность составляет шестьдесят процентов.
Пусть всего шестьдесят процентов, но это ведь уже проходной балл, верно?
При этой мысли Цзянь Дань не смогла сдержать радости. Она провела пальцем по пожелтевшей фотографии и только прошептала «мама», как вдруг…
— Что это?! — раздался над головой гневный голос, и в то же мгновение цепочку на ее руке дернули. Цзянь Дань не успела среагировать и, прежде чем цепочка выскользнула из рук, лишь успела защелкнуть кулон.
Гу Сичэн перевернул кулон и посмотрел. Он не ошибся — на нем были выгравированы четыре иероглифа: «А Нуань, один год»!
— Откуда это у тебя? Как ее вещь оказалась в твоих руках?!
Ее вещь?
Хех…
Если бы он не напомнил, Цзянь Дань почти забыла бы, что Цзянь Тун больше десяти лет владела ее цепочкой — только потому, что хотела быть той самой «А Нуань», которая пережила с Гу Сичэном трудности.
— Мне нравится, почему бы ей не быть у меня? Верни, — Цзянь Дань протянула руку.
— Это ее вещь, — в глазах Гу Сичэна промелькнула боль. Появление этой цепочки остро напомнило ему о прошлом и о том, что прекрасной девушки больше нет.
— Ха… — усмехнулась Цзянь Дань. — Но ей она не нравилась, она редко ее носила.
Как Цзянь Тун могла носить каждый день чужую вещь, да еще и принадлежавшую человеку, которого она больше всего не любила?
Но Гу Сичэн возразил: — Если нравится, обязательно носить каждый день? Что ты понимаешь? Это самое важное в ее жизни.
Эти слова показались ей смутно знакомыми.
В пещере двенадцатилетняя Цзянь Дань когда-то сказала то же самое шестнадцатилетнему Гу Сичэну…
— «Эта цепочка — самое важное в моей жизни. Я отдаю ее тебе сейчас. Верь мне, я не брошу тебя одного и не сбегу. Я всегда буду с тобой».
Вспоминая это сейчас, Цзянь Дань лишь усмехнулась.
019 Даже придорожная собака не станет о тебе заботиться!
— Ее ведь больше нет, не так ли?
— Поэтому ты можешь воровать ее вещи? — холодно спросил Гу Сичэн.
— Воровать? Ха… Они сами мне ее отдали. Я взяла ее открыто и честно. Не веришь — можешь пойти и спросить.
Семья Цзянь хотела, чтобы она соблазнила Гу Сичэна и осуществила брачный союз между семьями Гу и Цзянь. Хорошо. В качестве знака доброй воли она потребовала, чтобы они вернули цепочку, которую когда-то у нее отняли. Вот и все.
Но Гу Сичэн подумал иначе: «Семья Цзянь наверняка будет покрывать ее и лгать!»
Поэтому…
— Я не буду спрашивать и не отдам ее тебе, — сказав это, он сжал ладонь, зажав в ней цепочку.
Судя по его виду, он действительно не собирался ее возвращать. Цзянь Дань встревожилась: — На каком основании?! Это изначально моя вещь!
С какой стати он не отдает ее ей?!
— Твоя? — Гу Сичэн рассмеялся, словно услышал отличную шутку. — Ты думаешь, если ты отняла вещь у Цзянь Тун, она стала твоей?
Цзянь Дань пожалела о своих словах, как только они сорвались с языка. Теперь ей оставалось только сказать: — Раз она у меня в руках, значит, моя! Верни!
С этими словами она бросилась вперед, собираясь отнять силой!
Гу Сичэн увернулся и подошел к окну, глядя на ее яростный вид, на то, как она, не обращая внимания на свою четырехмесячную беременность, готова была драться. — Так отчаянно? Эта цепочка важнее ребенка в твоем животе? Важнее положения Четвертой госпожи Гу?
В его глазах читалась насмешка.
Четвертая госпожа Гу — это всего лишь пустой титул. Ее волновала только цепочка, оставленная матерью, и маленькая жизнь в ее животе, еще не сформировавшаяся, но уже связанная с ней кровными узами.
Поэтому от титула Четвертой госпожи Гу она могла отказаться, но цепочка и ребенок были ей необходимы.
Ребенок был от Гу Сичэна. Каким бы ядовитым он ни был, он не мог желать зла собственному ребенку.
Поэтому…
— Верни мне, — Цзянь Дань не стала много говорить, просто повторила свою просьбу.
Однако…
— Хочешь? Можно, — сказав это, Гу Сичэн решительно замахнулся рукой, державшей цепочку, в сторону окна!
Цзянь Дань не успела и глазом моргнуть, как цепочка исчезла!
Он выбросил из окна единственную вещь, оставшуюся от ее матери — цепочку!
*** ***
Было уже за одиннадцать вечера. В одном из уголков «Реки и пейзажа как на картине» было необычайно светло.
В огромном дворе Цзянь Дань, на четвертом месяце беременности, с растрепанными волосами, то и дело наклонялась, приседала, вставала, оглядывалась по сторонам, копалась в земле после дождя, словно собиралась перевернуть весь двор.
Тётя Чжан не выдержала: — Молодая госпожа, что вы ищете? Уже поздно. Ночью, даже со светом, трудно что-либо найти. Что бы вы ни потеряли, оно все равно в этом дворе, никуда не денется. Можно и завтра поискать.
Это было правдой, но Цзянь Дань горела от нетерпения, все ее мысли были о том, чтобы поскорее найти цепочку. Она не обратила внимания на Тётю Чжан.
Иногда молчание раздражает больше, чем слова.
Днем издевалась над людьми, так еще и ночью покоя не дает. Что значит это молчание? Притворяется глухонемой?
Гнев, копившийся у Тёти Чжан весь вечер, разом вырвался наружу. Ее голос внезапно стал на три тона выше: — Вы не спите, а нам спать надо!
Цзянь Дань подняла глаза: — Кто вас звал?
Одна фраза, четыре слова, заставили гнев Тёти Чжан застрять у нее в горле. Она покраснела от злости.
Стоявшая рядом Сяо Хуэй увидела, что ее тетю обидели, и тоже разозлилась. Не выбирая слов, она выпалила: — Думаете, кто-то хочет? Вы такая злая! Если бы не ваш живот, вы бы сдохли на обочине, и даже придорожная собака не стала бы о вас заботиться! Подыхайте где хотите!
020 Она — Цзянь Дань, у нее полно уловок и хитростей!
Стоявшие рядом А Юн и другие слуги на мгновение замерли. Даже Тётя Чжан не ожидала, что Сяо Хуэй вдруг скажет такое. Хотя эта злая женщина действительно была ужасна, и если бы она умерла на обочине, никто бы о ней не позаботился — она бы это заслужила.
Однако некоторые слова приносят облегчение, но могут иметь серьезные последствия.
Особенно сейчас, когда они почти одновременно посмотрели на молчаливую женщину, которая все еще сидела на корточках и копалась в траве…
Как говорится, затишье — предвестник бури. Тем более… эта женщина… такая злая!
— Сяо Хуэй! — Тётя Чжан испуганно окликнула племянницу.
— Чего бояться! Ну съест она меня, и что! Пойдем, пойдем спать, надоело уже. Только помылась, а уже вся в грязи… — говорила Сяо Хуэй, таща Тётю Чжан за собой.
— Пошли, не обращай на нее внимания. Пусть сама себе проблемы создает. Если ребенок погибнет, еще лучше, она сможет наконец убраться отсюда. Каждый день на нее смотреть — только раздражаться! Мне завтра на занятия! — сказала Сяо Хуэй.
Хотя слова были такими, но ведь это была маленькая жизнь, ребенок молодого господина.
Тётя Чжан все же не смогла быть такой жестокой. Она осталась стоять на месте, вздохнула и сказала: — Вы идите спать.
Цзянь Дань думала, что Тётя Чжан ее очень не любит. Ведь Тётя Чжан постоянно говорила, какая Цзянь Тун хорошая. Естественно, что тот, кто так любит Цзянь Тун, будет ненавидеть ее.
Хотя она была немного удивлена, Цзянь Дань все же сказала: — Я не ем собак.
Сказав это, она встала и продолжила поиски в другом месте.
— Знаю, ты ешь людей! Ну давай, съешь меня! Пф! — фыркнула Сяо Хуэй.
Однако…
— «Я бы сдохла на обочине, и даже придорожная собака не стала бы обо мне заботиться», — это твои слова, — сказала Цзянь Дань.
Сяо Хуэй замерла. Она повторяет ее слова, что это значит?
— Когда ругаешься, думай головой. Не будь такой самоотверженной, чтобы постоянно ругать саму себя.
Как только Цзянь Дань закончила, Сяо Хуэй несколько раз моргнула. Увидев, что А Юн и другие слуги сдерживают смех, она наконец поняла. В гневе она топнула ногой и крикнула вслед Цзянь Дань: — Это ты собака, вся твоя семья — собаки!
Шум снаружи продолжался уже полтора часа.
Наверху Гу Сичэн отвел взгляд от упрямой фигуры за окном. Он непрерывно курил, а смятение в его душе не утихало. Особенно когда он вспоминал взгляд, которым эта женщина одарила его перед тем, как выбежать… Полный ненависти и слез. Черт возьми, эта женщина еще умеет плакать?!
На мгновение ему показалось, что он действительно сделал что-то не так.
Но разве он ошибся?
Эта цепочка изначально не ее, а Цзянь Тун. На каком основании она ею владеет?
Только потому, что ей нравится?
И нравится до такой степени, что она готова на все, чтобы ее вернуть? Посреди ночи перерыть весь двор.
Притворяется, точно притворяется.
Нельзя забывать, кто она. Она — Цзянь Дань, у нее полно уловок и хитростей!
Пусть не думает, что он не понял, о чем она думала, когда с такой уверенностью заявляла, что ей нужна только цепочка, наплевав на ребенка в животе. Она думала, что если так отчаянно бросится отнимать, он в конце концов пожалеет ребенка и отдаст ей цепочку?
Какие несбыточные мечты.
Это цепочка Цзянь Тун, такая злая женщина не заслуживает ее!
В свете лампы цепочка по-прежнему тихо лежала на его ладони. Он не выбросил ее. В конце концов, это была вещь Цзянь Тун, и для него она имела особое значение.
В тот год маленькая девочка, которую похитили вместе с ним, всегда с грязным лицом, но с глазами, блестевшими ярче, чем у ночной кошки, казалась сильной. Но каждый раз, когда ей было страшно, она крепко сжимала в руках кулон на шее. В темноте она тихонько плакала, как котенок, и звала маму, маму.
И именно эта девочка сбежала вместе с ним, голодала и мерзла в пещере, и даже…
(Нет комментариев)
|
|
|
|