Цинь Лан споткнулся, чуть не упав.
Эта Сун Нин была слишком… слишком непринужденной.
Хотя она и медсестра, такие слова, как ни слушай, кажутся неуместными.
Сун Нин шла очень быстро, в ее красивых, влажных глазах читался полный расчет. Выйдя из двора, она замедлила легкий шаг и притворилась важной молодой госпожой.
Лян Сыцзе ждала в гостиной главного дома. Ее красивое лицо было мрачным, она вытянула шею и постоянно смотрела в сторону двери.
Когда Сун Нин вошла, она как раз застала ее взгляд, полный негодования, который та не успела скрыть. И, кажется, Лян Сыцзе даже не собиралась этого стесняться.
Видимо, в глазах ее и тех, кто за ней стоит, она действительно была просто прохожим А.
— Здравствуйте, госпожа Лян, — Сун Нин с радостной улыбкой села и жестом велела служанке подать чай.
— Простите, Чэнчжоу сегодня укусила собака, и сейчас у него плохое настроение.
Лян Сыцзе замерла. Внезапно вспомнив, что Сун Нин сказала о Сун Личэне во время вчерашнего ужина, она невольно изменилась в лице.
Гу Чэнчжоу вернулся из Линьчжоу почти месяц назад. Записи о выходе показывают, что он редко покидал дом.
Какой же метод использовала Сун Нин, чтобы заставить его выходить из дома несколько дней подряд?
И она сказала, что его укусила собака, а кто же эта «собака»… Неужели это тот опрометчивый Фан Жуйчжэ?
Лян Сыцзе нахмурилась, совершенно не обращая внимания на присутствие Сун Нин.
— Госпожа Лян? — Сун Нин заметила ее рассеянное выражение лица, отпила глоток чая, уголки ее губ слегка приподнялись.
— Вы пришли так поздно, у вас что-то важное к Чэнчжоу?
— Кхе-кхе… — Лян Сыцзе пришла в себя, намеренно откашлялась, и на ее губах появилась легкая насмешливая улыбка.
— Боюсь, вы не можете решать этот вопрос. Я сама пойду к Чэнчжоу.
Сказав это, она собралась встать.
Сун Нин неторопливо поставила чашку и спокойно остановила ее.
— Госпожа Лян, вы, наверное, забыли, что я его жена, молодая госпожа этого дома. Если вы приходите так поздно к моему мужу, могу ли я понять это так, что он вам нравится?
На лице Лян Сыцзе появилось недовольство, казалось, она с трудом сдерживала гнев.
— Госпожа Сун, вы так дерзки, не боитесь, что язык отсохнет?
— Не боюсь, — Сун Нин моргнула. Как раз в этот момент вошел Цинь Лан и почтительно кивнул ей.
— Молодая госпожа, Чэнчжоу вас зовет.
— Проводите гостью, — бросила Сун Нин и грациозно вышла из гостиной.
Зачем Гу Чэнчжоу ее зовет?
Неужели этот парень действительно хочет, чтобы она помогла ему искупаться?
Сун Нин насмешливо взглянула на растерянную Лян Сыцзе, а затем ускорила шаг.
Все равно после ее возвращения они будут далеко друг от друга, и она, вероятно, больше никогда ее не увидит, так что нет смысла терпеть.
Поджав губы, она вернулась в боковой двор. Как только вошла, услышала необычный шум из спальни. Брови невольно нахмурились.
Заложив руки за спину, она подошла и увидела Хуан Чи, стоявшего у двери с беспомощным видом и держащего поднос.
Высунув голову, она взглянула на испорченную еду на подносе. Сун Нин оттащила Хуан Чи в сторону и велела ему принести новую порцию.
Хуан Чи молча кивнул и ушел.
Сун Нин подняла ногу, примерилась к углу, затем опустила.
— Гу Чэнчжоу, если не откроешь дверь, я войду силой.
Внутри было тихо, ни звука.
Сун Нин несколько секунд размышляла. Услышав приближающиеся шаги Цинь Лана, она тихо спросила его, что происходит.
Цинь Лан ответил, что не знает. Гу Чэнчжоу часто не ест, когда у него плохое настроение.
Сун Нин сжала кулаки, снова подняла ногу, попробовала толкнуть и обнаружила, что дверь, кажется, чем-то подперта. В ее прекрасных глазах вспыхнул гнев.
— Выбей дверь, не говори ничего, — тихо сказала она Цинь Лану на ухо, а затем, как ветер, убежала.
Цинь Лан не понял, что происходит, и боялся повредить дверь и поранить Гу Чэнчжоу летящими щепками, поэтому приложил лишь треть силы.
После десяти ударов из комнаты внезапно раздался гневный рык Гу Чэнчжоу. Испугавшись, Цинь Лан приложил больше силы, и дверь вместе с подпиравшим ее шкафом рухнула.
Раздался грохот, от которого задрожал весь двор.
Сун Нин скрестила руки на груди, взглянула на царивший беспорядок и невинно моргнула.
— Позовите людей, чтобы заменили дверь и окна.
— Да, молодая госпожа, — Цинь Лан, видя гневный взгляд Гу Чэнчжоу, поспешил скрыться.
Сун Нин хлопнула в ладоши, неторопливо подняла ногу, оттолкнула дверь и шкаф, и покатила Гу Чэнчжоу в гостиную.
— Почему не едите?
Гу Чэнчжоу молчал. Мышцы у его глаз сильно подергивались, руки, лежавшие на ногах, медленно, медленно сжимались в кулаки.
Сун Нин опустила взгляд, заметив его мелкие движения, поджала губы и резко развернулась.
Войдя в кабинет, Сун Нин закрыла дверь, неторопливо придвинула стул, скрестила руки на груди и, наклонив голову, стала его разглядывать.
У него были кое-какие навыки. Он даже смог передвинуть тумбу в комнате, чтобы подпереть дверь. Почему же он не заблокировал и все окна?
Она спокойно смотрела на него около минуты, когда снаружи раздался голос Хуан Чи.
— Молодая госпожа, ужин готов.
— Несите, — сказала Сун Нин и с полуулыбкой посмотрела на Гу Чэнчжоу.
— У вас два варианта: либо сами едите, либо я применяю силу.
Гу Чэнчжоу поднял веки. В его мертвенно-черных глазах промелькнула тень убийственного намерения.
— Хочешь убить меня? Ты… еще… не… можешь! — неторопливо произнесла Сун Нин. Увидев, что Хуан Чи стоит неподвижно и не выходит, она нахмурилась.
— Хуан Чи, в комнате достаточно освещения.
Уголок рта Хуан Чи дернулся. Он молча вышел, заодно закрыв дверь.
Сун Нин опасно прищурилась, внезапно метнулась за его спину, указательным и средним пальцами правой руки, как когтями, схватила его за затылок, где вздулись вены, и, наклонившись, рассмеялась ему на ухо.
— Как думаете, если я вас раздену догола и выброшу, это будет считаться благодеянием для служанок?
— Ты посмеешь?! — прорычал Гу Чэнчжоу. Выражение его лица мгновенно стало свирепым.
— Это семья Гу!
— И что с того, что семья Гу? Даже если бы президент пришел, я бы осмелилась, — Сун Нин усилила хватку и рассмеялась. — Гу Чэнчжоу, кажется, я ваша жена.
Спина Гу Чэнчжоу напряглась, на лбу выступили крупные капли холодного пота.
— Я поем.
— С этого момента не смейте запираться, не смейте отказываться от еды. Куда я скажу идти, туда и пойдете, — выпалила Сун Нин и вдруг заметила, что его уши снова покраснели. Она тут же развеселилась.
— Гу Чэнчжоу, вы такой милый.
— Я согласен, — Гу Чэнчжоу смотрел прямо перед собой с бесстрастным лицом.
— Отпустите.
— Легко, — Сун Нин отпустила его руку и грациозно отскочила в сторону, уголки ее губ изогнулись в красивой дуге.
Гу Чэнчжоу бросил на нее убийственный взгляд и сам покатил коляску к столу, чтобы поесть.
Сун Нин подождала, пока он почти закончит есть, и, напевая, вышла за дверь.
Хуан Чи и Цинь Лан ждали снаружи. Высунув головы, они увидели через щель в двери, что Гу Чэнчжоу ест, и оба вытерли пот со лба.
Сун Нин была слишком жестока!
Неизвестно, каким методом она заставила Гу Чэнчжоу послушаться.
— Вы двое, следите за ним ночью. Чрезмерное вскипание ци и крови вредно для его травмы, — Сун Нин отошла на несколько шагов, затем вернулась и тихонько добавила.
— В тяжелом случае это может привести к смерти.
(Нет комментариев)
|
|
|
|