Су Цзымо услышала за дверью знакомые крики и ругань. Любопытство взяло верх, она навострила уши и прислушалась. Голоса приближались, и у нее возникло нехорошее предчувствие!
Внезапно дверь распахнулась.
Су Цзымо удивленно подняла голову и замерла. Перед ней стояла мачеха, Дин Байман, с мрачным лицом.
Она резко пришла в себя, сердце заколотилось. Зачем мачеха пришла сюда?
Неужели дома что-то случилось?
Но судя по выражению лица мачехи и доносящимся из коридора пересудам коллег…
Не успела она понять, что происходит, как мачеха подскочила к ней и, не дав шанса увернуться, схватила за волосы.
— Посудите сами! — закричала мачеха в ярости. — Легко ли мне быть матерью?
— Я ее с таким трудом вырастила!
— А она что? Украла все мои сбережения, сбежала во Францию ипуталась там с каким-то мужчиной!
В одно мгновение вокруг собрались сотрудники компании. Послышались вздохи и шепот. Коллеги смотрели на происходящее как на смешное представление, перешептывались и показывали пальцами на Су Цзымо.
Су Цзымо терпела острую боль в голове. Ее красивые кошачьи глаза наполнились слезами, лицо стало мертвенно-бледным!
Она вырвалась из хватки мачехи, услышав, как трещат ее волосы.
Ее тело дрожало от стыда и гнева. Она с трудом подавила ярость, не желая устраивать скандал перед коллегами. В конце концов, когда младший спорит со старшим, даже если прав младший, окружающие все равно осудят его!
Возможно, это из-за традиционного почитания старших.
Ее фиолетовые глаза мгновенно стали ледяными. Она упрямо сказала:
— Ты врешь!
— Я не путалась ни с каким мужчиной! Не было такого!
Мачеха явно не ожидала, что та осмелится дерзить ей при всех. Гнев захлестнул ее еще сильнее. Она шагнула вперед и влепила Су Цзымо пощечину. Ее голос стал пронзительным и резким:
— Ты выросла, крылья у тебя окрепли, да? Решила, что чего-то добилась?
— Как ты смеешь мне перечить!
Лин Тяньци молча наблюдал за всем этим издалека. Его глубокие, проницательные глаза были устремлены на униженную Су Цзымо. Ему было интересно, сможет ли эта гордая цыпочка сохранить свою гордость и сейчас!
Он видел, как мачеха унижает Су Цзымо перед всей компанией.
Однако, глядя на ее дрожащее тело и бледное лицо, он почувствовал, будто что-то сдавило ему грудь.
Не больно, но очень неприятно!
Хотя у них и был конфликт, видя ее унижение, он не ощутил ни капли удовлетворения от мести.
В этот момент подошел Цин Фэн и, наблюдая за сценой, сказал:
— Не смотри, что она гордая. Ее мачеха и ее семья всегда ее топтали, она никогда не могла поднять головы. Боюсь, и на этот раз ничего не изменится!
В глубоких глазах Лин Тяньци мелькнуло удивление. Он холодно спросил:
— Что именно ты знаешь?
Тогда Цин Фэн продолжил:
— Она ценит семью превыше всего, поэтому и позволяет топтать свое достоинство.
— Но вся ее семья ненавидит ее. Они несправедливо обвинили ее в краже ста тысяч юаней, избили и выгнали из дома, а она даже смирилась с этим. Глупо, не правда ли?
— Люди так устроены: чем больше чего-то не хватает, тем сильнее этого хочется!
Тем временем Су Цзымо от удара мачехи пошатнулась и налетела на стол. На ее белой щеке мгновенно проступили пять красных следов от пальцев. На это было больно смотреть!
Она почувствовала жгучую боль на лице. Гнев, который она сдерживала, больше не поддавался контролю. Она резко крикнула:
— Да, у меня окрепли крылья! И что?
— Убирайся отсюда!
Лицо Дин Байман исказилось от ярости:
— Ах ты, неблагодарная тварь! Сегодня я сломаю тебе крылья! — Сказав это, она уже собиралась снова схватить Су Цзымо, но ее остановил властный голос!
— Немедленно убирайтесь!
— Не смейте устраивать скандалы в моей компании!
Это был Лин Тяньци. Его лицо было суровым, а орлиные глаза сверкали ледяным блеском.
Голос его был негромким, но от него веяло пронизывающим холодом.
Дин Байман испуганно посмотрела на Лин Тяньци, чувствуя необъяснимый страх.
Шум вокруг мгновенно стих. Все удивленно смотрели на Лин Тяньци. Его красивый профиль казался еще более притягательным, а поступок — благородным!
Послышались восхищенные вздохи, взгляды были прикованы к нему!
Неизвестно, кто позвонил, но подошли охранники и почтительно обратились:
— Президент Лин! — Затем они схватили мачеху и вытащили ее вон!
Лин Тяньци незаметно окинул взглядом толпу и направился к своему кабинету. Цин Фэн поспешил за ним.
За их спинами раздавались восхищенные возгласы:
— Какой президент Лин внушительный!
— Какой обаятельный!
— Он лично вмешался, чтобы защитить сотрудницу!
— Нам действительно повезло с боссом!
Менеджер Лю пришла в себя и поспешила разогнать любопытных коллег, словно разгоняя стайку цыплят!
Коллеги неохотно разошлись, бормоча что-то себе под нос.
В ясных глазах Чжоу Сяоци стояли слезы. Она с беспокойством посмотрела на Су Цзымо, тихо закрыла дверь ее кабинета и медленно ушла.
В кабинете внезапно стало тихо. Ледяная тишина сковала Су Цзымо, кровь застыла в жилах!
Перед ее глазами стояли презрительные взгляды коллег и злые, язвительные оскорбления мачехи, терзавшие ее израненное сердце!
На ее лице застыло выражение тоски, хрупкое тело дрожало, но она упрямо сдерживала слезы, не проронив ни одной!
Она слегка поправила растрепавшиеся волосы, подошла к столу и села, собрав все силы, чтобы сохранить спокойное выражение лица!
Время шло незаметно. Постепенно офис погрузился во тьму и тишину.
Она медленно встала и посмотрела в окно. Неоновые огни города дерзко мерцали в ночи. Одиночество посреди этого шумного великолепия сломило ее. Она больше не могла сдерживаться и разрыдалась в отчаянии.
Су Цзымо думала, что все коллеги уже ушли, и не хотела беспокоить Чжоу Сяоци, поэтому позволила себе выплеснуть эмоции в пустом кабинете. Она не знала, что Лин Тяньци тоже задержался!
Лин Тяньци сам не понимал, что с ним происходит. Его хорошее настроение беспричинно сменилось раздражением и беспокойством. Увидев, что уже глубокая ночь, он медленно встал и вышел из кабинета.
Проходя мимо кабинета Су Цзымо, он услышал доносившиеся оттуда тихие всхлипывания. Поколебавшись мгновение, он тихо, беззвучно приоткрыл дверь и увидел Су Цзымо, сидящую на корточках на полу и горько плачущую.
Он был потрясен. Ее худенькие плечи вздрагивали, а душераздирающие рыдания звучали так беспомощно.
Сердце словно укололи острой иглой.
Спустя долгое время он пришел в себя и заставил себя подумать, что ему неприятно лишь потому, что она задела его гордость!
Он не подошел утешить ее. Его высокая фигура исчезла за дверью.
Только узкая темная щель в ярко освещенном коридоре молчаливо взирала на отчаянные рыдания.
Но вскоре дверь снова тихонько приоткрылась, издав едва слышный скрип.
Су Цзымо удивленно очнулась от слез, быстро встала и вытерла глаза. Обернувшись, она увидела Чжоу Сяоци, стоящую перед ней с печальным лицом.
Горло ее сжалось, она с трудом сдерживала новые слезы. Тихим, подавленным голосом она сказала:
— Я в порядке. Пойдем!
— Пойдем домой!
Чжоу Сяоци кивнула, взяла Су Цзымо за руку, и они вышли из кабинета.
В ночном небе мерцали бесчисленные звезды, освещая путь и зажигая в душах огоньки надежды.
Их дружба в этот вечер стала еще крепче.
Следующие несколько дней Су Цзымо работала под пристальными, осуждающими взглядами коллег. Хотя в душе все еще было больно, она, по своей природе «неубиваемый таракан», старалась не обращать на это особого внимания.
(Нет комментариев)
|
|
|
|