@Возрождение после конца света:
Маленький сотрудник отдела продвижения услышал новости от мисс Ши: Городу Юйбэй срочно нужна рабочая сила!
Поэтому компания единогласно решила: наш канал бета-тестирования на 100 человек скоро откроется!
Прошла неделя с момента последнего открытия бета-теста. Все, наверное, уже заждались [жалко]
На этот раз храбрым с Острова Фоси нужно быть быстрыми и с хорошим интернетом, постарайтесь успеть получить место для бета-теста!
[Ура!]
На этот раз маленький сотрудник отдела продвижения приготовил небольшой бонус для тех, кто внес залог в прошлый раз!
Друзья, внесшие залог, могут ровно в 12:00 нажать на официальный канал покупки (первая ссылка) и приобрести капсулу для голографической игры!
(Ограничено 88 шт.)
Те, кто не внес залог, не переживайте. Вы можете нажать на вторую ссылку и внести залог до 17:00 сегодня вечером!
До 18:00 сегодня вечером все друзья, внесшие залог, могут нажать на третью ссылку и приобрести игровую капсулу!
На этот раз открыто всего 200 мест для бета-теста. Кто успел, тот и съел. Все, поторопитесь с покупкой!
Ниже прилагается красивая фотография Ши Мулань.
Ши Мулань: 0.0
Вышеуказанное объявление было сгенерировано системой автоматически. Ши Мулань не ожидала, что у нее есть такая способность, это было очень в духе.
Отзывы на это объявление были намного живее, чем на холодные тексты Ши Мулань. Раздел комментариев был очень оживленным.
Поэтому, даже если игровая капсула стоила больше ста тысяч, она все равно была товаром, который невозможно было купить по рыночной цене.
Сейчас Ши Мулань больше всего беспокоил предстоящий сильный туман.
В течение этой недели Ши Мулань вместе с отрядом охраны занималась прополкой, опасаясь, что эти травы мутируют во время тумана, проломят дома или навредят людям.
Но Город Юйбэй был так велик, что они за эти дни только успели очистить внутренний город. И в местах, которые не видно, растения наверняка продолжали расти. После тумана это станет проблемой.
К счастью, Ши Мулань очень часто использовала свою способность во время прополки, чувствуя, что ее духовная сила возросла. Сегодня утром она с удивлением обнаружила, что лоза-лингсяо снова расцвела. Съев цветок, она почувствовала себя лучше.
К тому же, словно не желая доставлять ей хлопот, личность Хо Цзюньцзэ оставалась очень надежной, что очень успокаивало Ши Мулань.
В этот день Ши Мулань очищала мутировавшие растения в восточной части города, когда вдруг подбежал Чуньфэн.
— Мисс Ши, беда!
— Что случилось? Говори спокойно.
— В западной части города откуда-то появилась стая мутировавших овец! Они уже проломили стену в западной части и вошли в город!
Ши Мулань вздрогнула. Чтобы проломить городскую стену, насколько же большими должны быть эти овцы?
Словно понимая ее недоумение, Чуньфэн объяснил: — Овец было больше десятка, каждая высотой четыре-пять метров. Стена в западной части нашего города и так была проломлена мутировавшими растениями, а эти овцы, придя, просто растоптали ее!
— Быстрее отведи меня посмотреть, — Ши Мулань села в машину с Чуньфэном. — Есть раненые жители?
— Есть, но, наверное, немного. Как только появились овцы, отряд охраны быстро эвакуировал жителей, велев им спрятаться. Раненые — это те, кто не успел спрятаться.
Ши Мулань нахмурилась. Десяток с лишним овец высотой четыре-пять метров, как их убить?
Прибыв на место, водитель не осмелился подъехать слишком близко. Ши Мулань издалека увидела через окно этих овец.
Они беспокойно рыли землю, не понимая, что делают.
Хо Цзюньцзэ увидел машину Ши Мулань, подошел к водителю, старому Ли, и сказал: — Ты сначала увези мисс Ши спрятаться. С этими овцами нелегко справиться, — последняя фраза была адресована Ши Мулань.
Ши Мулань поспешно сказала: — Старый Ли, не трогайся пока.
И снова спросила Хо Цзюньцзэ: — Я, конечно, знаю, что с ними нелегко справиться, но откуда взялась эта стая овец? Почему они прибежали к нам?
Хо Цзюньцзэ понял, что не сможет ее отговорить, и ответил: — Из Города Чжунбэй. Там сильная засуха, наверное, нечего есть, вот они и прибежали к нам.
— Подожди... — Ши Мулань осенило. — То есть, они пришли, потому что им нечего есть?
Хо Цзюньцзэ тут же сообразил: — Жэнь Цин, принеси ту траву, которую рубил отряд охраны. Только обычную траву, не мутировавшую.
Жэнь Цин получил приказ и ушел.
Дальше было долгое ожидание. Однако они могли ждать, а вот голодные овцы — нет. Они уже мутировали, и вполне возможно, что, нарушив свою природу, они съедят немного мяса, или, вернее, переварят немного человеческого мяса.
Ши Мулань пристально смотрела на овец у стены, боясь, что они внезапно нападут на отряд охраны.
Ей нужно было еще придумать, что делать после того, как овцы поедят травы. Нельзя же просто оставить их в городе.
Водитель старый Ли был местным жителем, хорошо знал маршруты и здания. Ши Мулань спросила его: — Старый Ли, у нас тут поблизости есть зоопарк?
— Есть, — сказал старый Ли. — У нас здесь так много животных, как же без зоопарка?
— А где ближайший?
— Вот на этом перекрестке, налево, и прямо, примерно пятьсот-шестьсот метров, там зоопарк хищников.
Услышав это, Хо Цзюньцзэ тут же приказал людям найти смотрителя зоопарка, договориться с ним, освободить несколько вольеров или клеток для хищников, а затем завести туда овец.
В это время Жэнь Цин приехал с несколькими машинами травы.
— Господин, как прикажете поступить?
— На перекрестке налево есть зоопарк хищников. Отвези эту траву к вольерам, которые освободил смотритель, а потом расстели ее по дороге до этих овец, — сказал Хо Цзюньцзэ.
Ши Мулань добавила: — Чуньфэн, вам, обладателям способностей, тоже придется следовать за этими овцами. Как только они войдут в вольер или клетку, сразу же закрывайте двери.
【Внезапное задание (от NPC Ши Мулань): Завести незваных гостей, внезапно вторгшихся в Город Юйбэй, в зоопарк хищников и запереть их.】
【Награда за задание: 60 очков опыта, 500 золотых монет.】
【Принять?】
Это задание было выдано 17 игрокам, находившимся ближе всего к западной части города. Все они выбрали 【Да】.
Итак, Жэнь Цин отвечал за расстилание травы и прокладку пути, а семнадцать игроков собрались вместе, чтобы обсудить, кто за какую овцу отвечает, и как завести их в разные клетки.
После того как Жэнь Цин и отряд охраны расстелили траву на расстоянии пяти метров от овец, он быстро приказал: — Быстро отступаем!
В то же время Чуньфэн сказал: — Начинаем действовать! Все, следите за своими овцами!
Семнадцать овец, словно обезумев, бросились на травяную площадку. Не обращая внимания на убегающих членов отряда охраны, они сосредоточенно жевали траву на земле, а затем, следуя по траве, расстеленной Жэнь Цином и остальными, дошли до зоопарка хищников. Войдя в зоопарк, они увидели перед собой семнадцать развилок, выложенных травой.
Некоторые овцы шли по одной дорожке с другими. Чуньфэн и остальные разжигали огонь между ними, чтобы загнать их на другую дорожку.
Так, без особых проблем, семнадцать овец были загнаны в клетки.
Ши Мулань и остальные следовали за игроками. Увидев, что десяток с лишним овец спокойно едят траву в клетках, они наконец вздохнули с облегчением и успокоились.
Но смотритель зоопарка был не совсем спокоен. Он вышел с поникшим лицом: — И что теперь… этих овец оставят здесь без присмотра?
Такие огромные звери, ему было очень страшно!
Ши Мулань тоже знала, что так дело не пойдет.
Шерсть, конечно, пригодится для защиты от холода, но это мясо… можно ли его есть?
— Жэнь Цин, сходи в исследовательский институт, пусть там посмотрят, можно ли есть это мясо овец.
Если можно, то можно наградить этих игроков и отличившихся членов отряда охраны хот-потом из баранины!
Мясо мутировавших овец, возможно, даже полезнее обычного!
(Нет комментариев)
|
|
|
|