Чудак и Чудо-Фэн — идеальная пара! (Часть 2)

Юэ Бин смотрел на эту тихую, гармоничную сцену, и уголок его глаза дёрнулся. Затем он поклонился принцессе и произнёс: «Принцесса, зачем вы пожаловали в скромную резиденцию этого слуги?»

Маленькая принцесса прикрыла рот рукой и хихикнула: «Я давно слышала, что в резиденции господина Юэ появились две красавицы, прекрасные, как цветы и нефрит, вот и захотела взглянуть. Сегодняшняя встреча показала, что они действительно незаурядны. Сестрица Ся До воистину достойна победы в недавнем состязании и звания Первой талантливой девы. Сестрица Сяо тоже такая живая и милая».

Произнеся эту тираду, Ли Лосюнь почувствовала, что у неё самой чуть зубы не свело от такой слащавости.

А Ся До и Чу Фэнфэн тем временем любезно взяли принцессу под руки, изображая лучших сестёр.

Юэ Бин почему-то ощутил острое желание сбежать. Мамочки, как же всё это странно!

Ли Тянью из-за событий прошлых дней стеснялся смотреть на Чу Фэнфэн, но в то же время очень за неё волновался. Стиснув зубы, он подошёл и спросил: «Сяосяо, ты в порядке?»

Ли Лосюнь вспомнила знания по завоеванию мужчин, которыми её только что просветили: мужчины все такие — если ты сама к ним липнешь, они решат, что ты слишком легкодоступна, и не будут ценить. Но чем холоднее ты с ними, тем сильнее они будут лезть к тебе. Поэтому не стоит принимать их слишком всерьёз, особенно твоего брата Тянью.

Поэтому она холодно обратилась к Ли Тянью:

— Брат Тянью, почему ты решил, что я могу причинить вред сестрице Сяо? Напротив, сестрица Сяо такая живая и милая, она мне чрезвычайно понравилась.

Ли Лосюнь повернулась к ним и сказала: «Сегодня я прекрасно провела время с обеими сестрицами. В другой раз я снова приду вас побеспокоить». Сказав это, она ушла, пройдя мимо Ли Тянью и даже не взглянув на него.

Ли Тянью застыл. Когда это маленькая принцесса была с ним так холодна? Бросив взгляд на Чу Фэнфэн и убедившись, что с ней всё в порядке, он развернулся и поспешил за Ли Лосюнь. Та, увидев, что брат Тянью догоняет её, внутренне обрадовалась: они действительно были правы.

Юэ Бин, видя, что те двое ушли, подошёл и внимательно спросил: «Вы действительно в порядке?»

Ся До, после обсуждения мужских пороков, чувствовала себя не очень хорошо и равнодушно ответила: «Да, в порядке». Она вышла из беседки. Юэ Бин, видя такое отношение Додо к себе, тут же метнул испепеляющий взгляд на Чу Фэнфэн. Та поспешно развернулась и побежала за Ся До. «Додо, у твоего мужчины такой страшный взгляд, у-у-у…»

На улице.

— Ванъе, вы снова идёте не в ту сторону! Чайная — здесь! — с досадой обратился слуга Цинцюэ к идущему впереди человеку. В который раз уже!

— Замолчи, я знаю! — «Хмф, я ни за что не признаюсь, что не разбираюсь в направлениях».

— Я же говорил вам сесть в карету, а вы не захотели! — тихо пробормотал Цинцюэ.

— Что ты сказал?

— Ничего! — Цинцюэ поспешно замотал головой. Глядя на красивого мужчину в фиолетовых одеждах перед собой, Цинцюэ вздохнул. Эх, всем хорош его господин Ванъе, но почему же он такой топографический кретин? Неужели Небеса не терпят слишком идеальных людей? В Божественном Храме Бог Цзиньцзян непрерывно чихал. Апчхи, апчхи! Получив мысленный сигнал, он фыркнул: «Хмф, я просто завидую! Самым идеальным могу быть только я!»

В отдельной комнате чайной Цинцюэ остался снаружи охранять, не подпуская никого.

Внутри Ли Цинцан слушал доклад своего советника о различных делах: «Ваше Высочество, Император в последнее время часто призывает Шестого принца в императорский кабинет помогать с государственными делами. Министры поговаривают, что Император намеревается назначить Шестого принца наследником! Это крайне неблагоприятно для вас, Ванъе!»

Ли Цинцан поставил чашку и медленно произнёс: «В конце концов, это всего лишь слухи. Отец-Император ещё не принял решения, нельзя делать поспешных выводов. К тому же, разве не он несколько дней назад был под домашним арестом за приставание к женщине?»

— Да, Ванъе прав.

— Кстати, были ли какие-нибудь вести из резиденций Юэ и Ли?

— Пока нет. Но, похоже, эти двое намерены сохранять нейтралитет.

— Ладно, можешь идти.

— Слушаюсь.

Выслушав ответ советника, Ли Цинцан провёл пальцами по краю чашки, глядя на шумную и оживлённую толпу за окном. «Нейтралитет? Хех, если в будущем эта Поднебесная станет моей, Ли Цинцана, Поднебесной, то я точно не смогу использовать таких нерешительных людей». В его глазах мелькнуло убийственное намерение.

Он позвал Цинцюэ и приказал ему возвращаться в резиденцию первым, но увидел, что тот медлит. «В чём дело?»

— Ванъе, вы справитесь один?

Ли Цинцан рассердился: «Почему это я не справлюсь? Быстро возвращайся, портишь мне настроение!»

Цинцюэ ничего не оставалось, как уйти. Перед уходом он сказал Ли Цинцану: «Ванъе, пожалуйста, помните, что Резиденция Ванъе находится на востоке».

— Катись!

Отослав Цинцюэ, Ли Цинцан бесцельно побрёл по улицам, чтобы немного развеяться. Когда он понял, что окружающая обстановка ему совершенно незнакома, над его головой пролетела стая ворон, каркая… Га-га-га…

Пришлось остановить прохожего и спросить, где восток.

— Девушка, вы не знаете? В какой стороне восток?

Чу Фэнфэн вышла побродить, глазея по сторонам. Вдруг её кто-то схватил за руку и спросил дорогу. Увидев перед собой красивого мужчину, Чу Фэнфэн мысленно воскликнула: «Какой красавчик!» — А потом подумала: может, это её будущий «тот самый», кто знает?

Кто-то спросит: разве ты не знаешь, кто будущий муж Е Сяо?

Чу Фэнфэн сердито ответит: «Чёрт, я же ещё не дошла до этого в сюжете! Знаю только, что он красавчик!»

Ли Цинцан, видя, что она медлит с ответом и вместо этого пялится на него, почувствовал раздражение. Он уже собирался спросить кого-нибудь другого, когда Чу Фэнфэн ответила: «В той стороне». Поблагодарив, он собрался уходить, но его схватили за рукав.

— Девушка, что это значит?

— Могу я узнать, как вас зовут?

— Меня зовут Ли Эрлан.

— Правда? А меня зовут Чудо-Фэн! Ты Ли Эрлан, а я Чудо-Фэн, какая удача, правда? — В её голове раздался давно знакомый голос Бога: «Хе-хе, а разве тебе не не нравилось, когда тебя называли Чудо-Фэн?!»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Чудак и Чудо-Фэн — идеальная пара! (Часть 2)

Настройки


Сообщение