Глава 2 (Часть 1)

Клуб Дицзинь — очень высококлассное заведение с полным набором услуг, включая одежду.

Когда Хань Чэнь сказал, что нужно помочь Тань Ми переодеться, VIP-менеджер тут же повела Тань Ми выбирать одежду.

Была самая разнообразная одежда: откровенные платья, сексуальные вечерние наряды, а также консервативная и невинная одежда в студенческом стиле.

Менеджер помнила указание Хань Чэня — дать Тань Ми одежду с длинными рукавами. Она осмотрела промокшую Тань Ми.

Ее фигура и лицо были вполне хороши, но бледное лицо и легкая дрожь тела немного портили ее образ.

Всего за пару взглядов она выбрала для Тань Ми простой белый топ с длинными рукавами и длинные джинсовые брюки на бретелях, похожие на ее короткие шорты.

Она работала в Дицзинь много лет, но по простым словам Хань Чэня поняла, что он хотел не только, чтобы Тань Ми согрелась, но и чтобы ее прекрасная фигура не досталась взглядам других.

— После того, как переоденешься, высуши волосы, — сказала она, подавая Тань Ми одежду, ее голос оставался очень тихим.

Хань Чэнь был ее постоянным клиентом, но она никогда не видела, чтобы он приближался к какой-либо женщине.

И то, что сегодня он назвал имя Тань Ми, она видела впервые.

Тань Ми взяла одежду и с улыбкой кивнула ей.

Она отнесла одежду в примерочную, чтобы переодеться. Надев сухую одежду, она наконец согрелась.

Затем она высушила волосы и просто собрала их.

Она выглядела так же молодо и невинно, как и... когда пришла.

— Скорее иди к господину Ханю, он к тебе внимателен, — улыбнулась менеджер, прислонившись к дверному косяку.

Тань Ми поняла, что задумалась, и тут же извиняюще улыбнулась менеджеру, а затем вышла с ней из гардеробной.

В глубине души у нее была маленькая надежда, что Хань Чэнь относится к ней иначе.

Снова оказавшись у двери отдельной комнаты, Тань Ми снова занервничала.

Она глубоко вздохнула и сказала себе, что это ее выбор, и она должна идти дальше.

Менеджер толкнула дверь впереди, и она вошла вслед за менеджером.

В отдельной комнате уже вовсю веселились: кто-то пел, кто-то пил, кто-то болтал, было очень оживленно.

В основном рядом с каждым мужчиной сидела женщина, а иногда несколько женщин окружали одного мужчину.

Только Хань Чэнь словно был отделен от остальных; рядом с ним сидели Господин У и Вэй Цзыянь.

Увидев, что Тань Ми вошла, Господин У тут же с улыбкой встал, чтобы поприветствовать ее: — Мими, ты пришла? Скорее иди к господину Ханю!

Он говорил это с улыбкой, что делало его очень радушным.

Но главный инвестор, Хань Чэнь, не смотрел на Тань Ми, а с холодным лицом смотрел на Господина У.

Хотя Господин У смотрел на Тань Ми, он почувствовал, как холодный, словно нож, взгляд скользнул по его лицу.

Он невольно посмотрел на Хань Чэня, и когда увидел его ледяные глаза, улыбка на его лице застыла.

— Хе-хе, — он неловко рассмеялся.

А Вэй Цзыянь, сидевший с другой стороны, тоже хотел рассмеяться. Он рассмеялся, чтобы разрядить обстановку для Господина У: — Маленький секрет? Господин У, сколько у вас маленьких секретов?

Лицо Хань Чэня стало еще мрачнее.

Менеджер все время улыбалась, а теперь вежливо спросила Тань Ми: — Как вас зовут?

Из-за ее интеллигентности и элегантности, а также того, что она всегда говорила очень тихо, Тань Ми почувствовала, что она дружелюбный человек.

Она ответила: — Тань Ми. Тань, как в "разговаривать", Ми, как в "мед".

Менеджер улыбнулась: — Очень красивое имя.

— Иди, иди, садись рядом с господином Ханем, — Господин У не испугался холодного взгляда и радушно пригласил Тань Ми сесть рядом с Хань Чэнем. — Поговори с господином Ханем.

Хотя Господин У впервые сотрудничал с Хань Чэнем, он знал, что Хань Чэнь не пьет алкоголь.

Но Вэй Цзыянь, будучи его старым другом, с улыбкой подвинул стакан с алкоголем к Хань Чэню и сказал: — Просто болтать скучно, давай выпьем и поговорим.

— Ему нельзя пить! Я выпью за него, — Тань Ми в спешке схватила стакан перед Хань Чэнем и залпом выпила его.

Этот ее поспешный поступок в глазах посторонних выглядел как стремление выделиться, но взгляд Хань Чэня стал несколько сложным.

Люди, веселившиеся в отдельной комнате, на мгновение затихли, ожидая продолжения представления от Тань Ми.

Когда она вошла в комнату, она уже привлекла внимание некоторых людей. Ее наряд отличался от всех остальных: она была одета в строгую рубашку с длинными рукавами и длинные брюки на бретелях. По сравнению с женщинами в сексуальных мини-юбках и откровенной одежде, ее наряд выглядел немного необычно.

А женщины, которые уже видели Тань Ми раньше, теперь смотрели на нее с презрением, ожидая, когда она опозорится.

Поспешный поступок Тань Ми также заставил Господина У на мгновение замереть.

Но тут же он рассмеялся и пошутил: — Это ему нельзя пить, или ты ему не позволяешь пить? Посмотри на других.

Вэй Цзыянь задал тон, и Господин У осмелел.

Все в этом кругу знали, что Хань Чэнь не пьет алкоголь, а Вэй Цзыянь, будучи его хорошим другом, знал это еще лучше.

Господин У воспользовался шуткой Вэй Цзыяня, чтобы развить игру.

Он указал Тань Ми на женщину, которая наливала алкоголь мужчине.

Ее юбка была очень короткой, почти полностью обнажая бедра.

Она сидела на коленях у мужчины, сделала глоток алкоголя, а затем соблазнительно приблизилась к мужчине, взяла его лицо в ладони и перелила алкоголь из своего рта в его.

— Оу! — в отдельной комнате раздались одобрительные возгласы и аплодисменты.

Некоторые друзья, которые часто проводили время с Хань Чэнем, тоже хотели узнать, примет ли Хань Чэнь алкоголь, если ему его предложат, или откажется.

Кроме того, они никогда не видели, чтобы Хань Чэнь приближался к какой-либо женщине в подобных заведениях. Тань Ми была первой, кто оказался рядом с ним.

Тань Ми смотрела на эту женщину и мужчину, и вдруг почувствовала, что алкоголь, который она только что выпила, очень жгучий, так что ее щеки горели.

Господин У все еще подгонял ее, а другие продолжали подначивать.

Тань Ми чувствовала себя еще более неловко. Она взглянула на Хань Чэня рядом с собой.

У него было бесстрастное лицо, словно неприступная гора, он совершенно не обращал внимания на слова других.

Но именно это его выражение лица не давало Тань Ми понять, что у него на уме.

Он отказывается или соглашается?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение